"δεσμός" meaning in Grec ancien

See δεσμός in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: *\δεz.ˈmo̞s\
Forms: [singular, nominative], οἱ [plural, nominative], δεσμοί [plural, nominative], τὼ [dual, nominative], δεσμώ [dual, nominative], δεσμέ [singular, vocative], δεσμοί [singular, vocative], δεσμώ [plural, vocative], τὸν [singular, accusative], δεσμόν [singular, accusative], τοὺς [plural, accusative], δεσμούς [plural, accusative], τὼ [dual, accusative], δεσμώ [dual, accusative], τοῦ [singular, genitive], δεσμοῦ [singular, genitive], τῶν [plural, genitive], δεσμῶν [plural, genitive], τοῖν [dual, genitive], δεσμοῖν [dual, genitive], τῷ [singular, dative], δεσμῷ [singular, dative], τοῖς [plural, dative], δεσμοῖς [plural, dative], τοῖν [dual, dative], δεσμοῖν [dual, dative]
  1. Lien, corde, câble, amarre, courroie, nœud.
    Sense id: fr-δεσμός-grc-noun-A1SJ7PH-
  2. Clou. Tags: broadly
    Sense id: fr-δεσμός-grc-noun-f70tu9RQ
  3. Liens, chaînes, fers. Tags: plural
    Sense id: fr-δεσμός-grc-noun-vSG0HOzV
  4. Emprisonnement, prison.
    Sense id: fr-δεσμός-grc-noun-nYkUd0HB
  5. Captivité.
    Sense id: fr-δεσμός-grc-noun-oAGQCCDH
  6. Liens d’amitié. Tags: figuratively
    Sense id: fr-δεσμός-grc-noun-5fJgd3Wl Categories (other): Métaphores en grec ancien
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Déverbaux en grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grec ancien",
      "orig": "grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Déverbal de δέω, déô (« lier », « attacher »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "ὁ",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "οἱ",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "δεσμοί",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "τὼ",
      "tags": [
        "dual",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "δεσμώ",
      "tags": [
        "dual",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "δεσμέ",
      "tags": [
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "δεσμοί",
      "tags": [
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "δεσμώ",
      "tags": [
        "plural",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "τὸν",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "δεσμόν",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "τοὺς",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "δεσμούς",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "τὼ",
      "tags": [
        "dual",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "δεσμώ",
      "tags": [
        "dual",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "τοῦ",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "δεσμοῦ",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "τῶν",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "δεσμῶν",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "τοῖν",
      "tags": [
        "dual",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "δεσμοῖν",
      "tags": [
        "dual",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "τῷ",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "δεσμῷ",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "τοῖς",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "δεσμοῖς",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "τοῖν",
      "tags": [
        "dual",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "δεσμοῖν",
      "tags": [
        "dual",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Grec ancien",
  "lang_code": "grc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "δεσμός, desmós"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Lien, corde, câble, amarre, courroie, nœud."
      ],
      "id": "fr-δεσμός-grc-noun-A1SJ7PH-"
    },
    {
      "glosses": [
        "Clou."
      ],
      "id": "fr-δεσμός-grc-noun-f70tu9RQ",
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Eschyle, Prométhée enchaîné",
          "text": "Ἥφαιστε, σοὶ δὲ χρὴ μέλειν ἐπιστολὰς\nἅς σοι πατὴρ ἐφεῖτο, τόνδε πρὸς πέτραις\nὑψηλοκρήμνοις τὸν λεωργὸν ὀχμάσαι\nἀδαμαντίνωνδεσμῶν ἐν ἀῤῥήκτοις πέδαις.\nτὸ σὸν γὰρ ἄνθος, παντέχνου πυρὸς σέλας,\nθνητοῖσι κλέψας ὤπασεν.",
          "translation": "Hèphaistos ! fais ce que le Père t’a ordonné d’accomplir. Par les immuables étreintes des chaînes d’acier, cloue ce Sauveur d’hommes à ces hautes roches escarpées. Il t’a volé la splendeur du Feu qui crée tout, ta Fleur, et il l’a donnée aux mortels. — (traduction)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Liens, chaînes, fers."
      ],
      "id": "fr-δεσμός-grc-noun-vSG0HOzV",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Emprisonnement, prison."
      ],
      "id": "fr-δεσμός-grc-noun-nYkUd0HB",
      "raw_tags": [
        "Par suite"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Captivité."
      ],
      "id": "fr-δεσμός-grc-noun-oAGQCCDH",
      "raw_tags": [
        "En général"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métaphores en grec ancien",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Liens d’amitié."
      ],
      "id": "fr-δεσμός-grc-noun-5fJgd3Wl",
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "*\\δεz.ˈmo̞s\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "δεσμός"
}
{
  "categories": [
    "Déverbaux en grec ancien",
    "Noms communs en grec ancien",
    "grec ancien"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Déverbal de δέω, déô (« lier », « attacher »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "ὁ",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "οἱ",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "δεσμοί",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "τὼ",
      "tags": [
        "dual",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "δεσμώ",
      "tags": [
        "dual",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "δεσμέ",
      "tags": [
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "δεσμοί",
      "tags": [
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "δεσμώ",
      "tags": [
        "plural",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "τὸν",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "δεσμόν",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "τοὺς",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "δεσμούς",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "τὼ",
      "tags": [
        "dual",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "δεσμώ",
      "tags": [
        "dual",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "τοῦ",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "δεσμοῦ",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "τῶν",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "δεσμῶν",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "τοῖν",
      "tags": [
        "dual",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "δεσμοῖν",
      "tags": [
        "dual",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "τῷ",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "δεσμῷ",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "τοῖς",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "δεσμοῖς",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "τοῖν",
      "tags": [
        "dual",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "δεσμοῖν",
      "tags": [
        "dual",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Grec ancien",
  "lang_code": "grc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "δεσμός, desmós"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Lien, corde, câble, amarre, courroie, nœud."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Clou."
      ],
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Eschyle, Prométhée enchaîné",
          "text": "Ἥφαιστε, σοὶ δὲ χρὴ μέλειν ἐπιστολὰς\nἅς σοι πατὴρ ἐφεῖτο, τόνδε πρὸς πέτραις\nὑψηλοκρήμνοις τὸν λεωργὸν ὀχμάσαι\nἀδαμαντίνωνδεσμῶν ἐν ἀῤῥήκτοις πέδαις.\nτὸ σὸν γὰρ ἄνθος, παντέχνου πυρὸς σέλας,\nθνητοῖσι κλέψας ὤπασεν.",
          "translation": "Hèphaistos ! fais ce que le Père t’a ordonné d’accomplir. Par les immuables étreintes des chaînes d’acier, cloue ce Sauveur d’hommes à ces hautes roches escarpées. Il t’a volé la splendeur du Feu qui crée tout, ta Fleur, et il l’a donnée aux mortels. — (traduction)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Liens, chaînes, fers."
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Emprisonnement, prison."
      ],
      "raw_tags": [
        "Par suite"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Captivité."
      ],
      "raw_tags": [
        "En général"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Métaphores en grec ancien"
      ],
      "glosses": [
        "Liens d’amitié."
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "*\\δεz.ˈmo̞s\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "δεσμός"
}

Download raw JSONL data for δεσμός meaning in Grec ancien (3.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Grec ancien dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-10 from the frwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (11b4543 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.