"γύπη" meaning in Grec ancien

See γύπη in All languages combined, or Wiktionary

Noun

  1. Creux dans la terre.
    Sense id: fr-γύπη-grc-noun-iOfSEGCu Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en grec ancien
  2. Nid de vautour.
    Sense id: fr-γύπη-grc-noun-PyW59~jX Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en grec ancien
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: γυπάριον

Download JSONL data for γύπη meaning in Grec ancien (1.4kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en grec ancien issus d’un mot en indo-européen commun",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grec ancien",
      "orig": "grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Étymologies en grec ancien incluant une reconstruction",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "nid",
      "word": "γυπάριον"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Avec un crément \\p\\, de l’indo-européen commun *gēu- (« courbe, rond, creux ») qui l’apparente au slavon гѫба, gǫba (« éponge »), à župa (« région ») en tchèque, Koben (« porcherie ») en allemand, cove (« crique ») en anglais, etc.",
    "Lui est apparenté γύψ, gúps (« vautour, oiseau au bec courbe »)."
  ],
  "lang": "Grec ancien",
  "lang_code": "grc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "γύπη, gúpê"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en grec ancien",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Creux dans la terre."
      ],
      "id": "fr-γύπη-grc-noun-iOfSEGCu"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en grec ancien",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Nid de vautour."
      ],
      "id": "fr-γύπη-grc-noun-PyW59~jX"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "γύπη"
}
{
  "categories": [
    "Mots en grec ancien issus d’un mot en indo-européen commun",
    "Noms communs en grec ancien",
    "grec ancien",
    "Étymologies en grec ancien incluant une reconstruction"
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "nid",
      "word": "γυπάριον"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Avec un crément \\p\\, de l’indo-européen commun *gēu- (« courbe, rond, creux ») qui l’apparente au slavon гѫба, gǫba (« éponge »), à župa (« région ») en tchèque, Koben (« porcherie ») en allemand, cove (« crique ») en anglais, etc.",
    "Lui est apparenté γύψ, gúps (« vautour, oiseau au bec courbe »)."
  ],
  "lang": "Grec ancien",
  "lang_code": "grc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "γύπη, gúpê"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en grec ancien"
      ],
      "glosses": [
        "Creux dans la terre."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en grec ancien"
      ],
      "glosses": [
        "Nid de vautour."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "γύπη"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Grec ancien dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-08-21 from the frwiktionary dump dated 2024-08-20 using wiktextract (4dfb946 and c9bbad3). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.