"βραβεύς" meaning in Grec ancien

See βραβεύς in All languages combined, or Wiktionary

Noun

  1. Arbitre, juge.
    Sense id: fr-βραβεύς-grc-noun-4N~Ch31~ Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en grec ancien
  2. Chef. Tags: broadly
    Sense id: fr-βραβεύς-grc-noun-tAhQWEio
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: βραβευτής, δικαστής Derived forms: βραβεῖον, βραβεύω
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grec ancien",
      "orig": "grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "βραβεῖον"
    },
    {
      "word": "βραβεύω"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Mot obscur dont la première partie semble apparentée au latin fors (« sort ») soit le sens de « celui qui fixe le sort », au breton breud (« plaid, procès »), *\\b-r-\\ au lieu de *\\ph-r-\\ attendu se retrouve dans Βερενίκη, Bereníkê (« Bérénice, Véronique ») ; pour la finale, comparer πρέσβυς, présbus (« ancien ») et πρεσβεύς, presbeús (« ambassadeur »)."
  ],
  "lang": "Grec ancien",
  "lang_code": "grc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "βραβεύς, brabeús"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en grec ancien",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Arbitre, juge."
      ],
      "id": "fr-βραβεύς-grc-noun-4N~Ch31~"
    },
    {
      "glosses": [
        "Chef."
      ],
      "id": "fr-βραβεύς-grc-noun-tAhQWEio",
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "βραβευτής"
    },
    {
      "word": "δικαστής"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "βραβεύς"
}
{
  "categories": [
    "Noms communs en grec ancien",
    "grec ancien"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "βραβεῖον"
    },
    {
      "word": "βραβεύω"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Mot obscur dont la première partie semble apparentée au latin fors (« sort ») soit le sens de « celui qui fixe le sort », au breton breud (« plaid, procès »), *\\b-r-\\ au lieu de *\\ph-r-\\ attendu se retrouve dans Βερενίκη, Bereníkê (« Bérénice, Véronique ») ; pour la finale, comparer πρέσβυς, présbus (« ancien ») et πρεσβεύς, presbeús (« ambassadeur »)."
  ],
  "lang": "Grec ancien",
  "lang_code": "grc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "βραβεύς, brabeús"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en grec ancien"
      ],
      "glosses": [
        "Arbitre, juge."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Chef."
      ],
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "βραβευτής"
    },
    {
      "word": "δικαστής"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "βραβεύς"
}

Download raw JSONL data for βραβεύς meaning in Grec ancien (0.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Grec ancien dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-10 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (df33d17 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.