"αἴτιος" meaning in Grec ancien

See αἴτιος in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

  1. Coupable, responsable.
    Sense id: fr-αἴτιος-grc-adj-c-hUTrpb Categories (other): Lexique en grec ancien du droit, Wiktionnaire:Exemples manquants en grec ancien Topics: law
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: αἰτέω, αἰτία, ἀναίτιος, ἐπαίτιος, φιλαίτιος, μεταίτιος, παναίτιος, παραίτιος, ὑπαίτιος

Noun

  1. Accusé.
    Sense id: fr-αἴτιος-grc-noun-bQQXY6~L Categories (other): Lexique en grec ancien du droit, Wiktionnaire:Exemples manquants en grec ancien Topics: law
The following are not (yet) sense-disambiguated

Download JSONL data for αἴτιος meaning in Grec ancien (3.0kB)

{
  "antonyms": [
    {
      "raw_tags": [
        "innocent"
      ],
      "word": "ἀναίτιος"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grec ancien",
      "orig": "grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Étymologies en grec ancien incluant une reconstruction",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "αἰτέω"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "cause, motif"
      ],
      "word": "αἰτία"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "innocent"
      ],
      "word": "ἀναίτιος"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "blâmé, rendu responsable"
      ],
      "word": "ἐπαίτιος"
    },
    {
      "word": "φιλαίτιος"
    },
    {
      "word": "μεταίτιος"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "responsable de tout"
      ],
      "word": "παναίτιος"
    },
    {
      "word": "παραίτιος"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "accusé"
      ],
      "word": "ὑπαίτιος"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé en -ιος, -ios d’un substantif *αἴτος (« part, sort ») ; voir οἶτος, oítos (« destin »), probablement dérivé de αἴνυμαι, ainumai (« prendre »). Le sens propre (et juridique) de « partie » est dans αἰτέω, aitéô (« demander sa part, demander son du »), il s’est restreint à « partie adverse, adversaire en justice, coupable ». Il est lointainement apparenté au latin aemulus (« rival, adversaire »)."
  ],
  "lang": "Grec ancien",
  "lang_code": "grc",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "raw_tags": [
    "αἴτιος, aitios"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en grec ancien du droit",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en grec ancien",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Coupable, responsable."
      ],
      "id": "fr-αἴτιος-grc-adj-c-hUTrpb",
      "topics": [
        "law"
      ]
    }
  ],
  "word": "αἴτιος"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grec ancien",
      "orig": "grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Étymologies en grec ancien incluant une reconstruction",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé en -ιος, -ios d’un substantif *αἴτος (« part, sort ») ; voir οἶτος, oítos (« destin »), probablement dérivé de αἴνυμαι, ainumai (« prendre »). Le sens propre (et juridique) de « partie » est dans αἰτέω, aitéô (« demander sa part, demander son du »), il s’est restreint à « partie adverse, adversaire en justice, coupable ». Il est lointainement apparenté au latin aemulus (« rival, adversaire »)."
  ],
  "lang": "Grec ancien",
  "lang_code": "grc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "αἴτιος, aitios"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en grec ancien du droit",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en grec ancien",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Accusé."
      ],
      "id": "fr-αἴτιος-grc-noun-bQQXY6~L",
      "topics": [
        "law"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "αἴτιος"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "raw_tags": [
        "innocent"
      ],
      "word": "ἀναίτιος"
    }
  ],
  "categories": [
    "Adjectifs en grec ancien",
    "grec ancien",
    "Étymologies en grec ancien incluant une reconstruction"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "αἰτέω"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "cause, motif"
      ],
      "word": "αἰτία"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "innocent"
      ],
      "word": "ἀναίτιος"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "blâmé, rendu responsable"
      ],
      "word": "ἐπαίτιος"
    },
    {
      "word": "φιλαίτιος"
    },
    {
      "word": "μεταίτιος"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "responsable de tout"
      ],
      "word": "παναίτιος"
    },
    {
      "word": "παραίτιος"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "accusé"
      ],
      "word": "ὑπαίτιος"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé en -ιος, -ios d’un substantif *αἴτος (« part, sort ») ; voir οἶτος, oítos (« destin »), probablement dérivé de αἴνυμαι, ainumai (« prendre »). Le sens propre (et juridique) de « partie » est dans αἰτέω, aitéô (« demander sa part, demander son du »), il s’est restreint à « partie adverse, adversaire en justice, coupable ». Il est lointainement apparenté au latin aemulus (« rival, adversaire »)."
  ],
  "lang": "Grec ancien",
  "lang_code": "grc",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "raw_tags": [
    "αἴτιος, aitios"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Lexique en grec ancien du droit",
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en grec ancien"
      ],
      "glosses": [
        "Coupable, responsable."
      ],
      "topics": [
        "law"
      ]
    }
  ],
  "word": "αἴτιος"
}

{
  "categories": [
    "Noms communs en grec ancien",
    "grec ancien",
    "Étymologies en grec ancien incluant une reconstruction"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé en -ιος, -ios d’un substantif *αἴτος (« part, sort ») ; voir οἶτος, oítos (« destin »), probablement dérivé de αἴνυμαι, ainumai (« prendre »). Le sens propre (et juridique) de « partie » est dans αἰτέω, aitéô (« demander sa part, demander son du »), il s’est restreint à « partie adverse, adversaire en justice, coupable ». Il est lointainement apparenté au latin aemulus (« rival, adversaire »)."
  ],
  "lang": "Grec ancien",
  "lang_code": "grc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "αἴτιος, aitios"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Lexique en grec ancien du droit",
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en grec ancien"
      ],
      "glosses": [
        "Accusé."
      ],
      "topics": [
        "law"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "αἴτιος"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Grec ancien dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-08-21 from the frwiktionary dump dated 2024-08-20 using wiktextract (4dfb946 and c9bbad3). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.