"branno-" meaning in Gaulois

See branno- in All languages combined, or Wiktionary

Noun

  1. Corbeau.
    Sense id: fr-branno--gaulois-noun-ApyoXcjJ
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: brano-
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Animaux en gaulois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots attestés en gaulois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en gaulois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Gaulois",
      "orig": "gaulois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Étymologies en gaulois incluant une reconstruction",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Premier thème de noms propres comme celui de la tribu des Brannouices^([1])^([2]).",
    "Proviendrait de la racine *gʷran- (grue)^([1])^([2]).",
    "À comparer avec les mots bran en breton, en cornique et en vieil irlandais, brân en gallois (sens identique)^([1])^([2])."
  ],
  "lang": "Gaulois",
  "lang_code": "gaulois",
  "notes": [
    "X. Delamarre et J.-P. Savignac soulignent qu’en breton, cornique, vieil irlandais et gallois, le mot sert à qualifier métaphoriquement le « guerrier, chef ». Ils n’indiquent pas s’ils estiment que cette métaphore existe en gaulois^([1])^([2])."
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "brano-"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Corbeau."
      ],
      "id": "fr-branno--gaulois-noun-ApyoXcjJ"
    }
  ],
  "word": "branno-"
}
{
  "categories": [
    "Animaux en gaulois",
    "Mots attestés en gaulois",
    "Noms communs en gaulois",
    "gaulois",
    "Étymologies en gaulois incluant une reconstruction"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Premier thème de noms propres comme celui de la tribu des Brannouices^([1])^([2]).",
    "Proviendrait de la racine *gʷran- (grue)^([1])^([2]).",
    "À comparer avec les mots bran en breton, en cornique et en vieil irlandais, brân en gallois (sens identique)^([1])^([2])."
  ],
  "lang": "Gaulois",
  "lang_code": "gaulois",
  "notes": [
    "X. Delamarre et J.-P. Savignac soulignent qu’en breton, cornique, vieil irlandais et gallois, le mot sert à qualifier métaphoriquement le « guerrier, chef ». Ils n’indiquent pas s’ils estiment que cette métaphore existe en gaulois^([1])^([2])."
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "brano-"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Corbeau."
      ]
    }
  ],
  "word": "branno-"
}

Download raw JSONL data for branno- meaning in Gaulois (0.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Gaulois dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-30 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (bcd5c38 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.