"๐ŒŠ๐Œ…๐Œƒ๐Œ๐Œ‰๐Œ•๐Œ–๐Œ”" meaning in Gaulois

See ๐ŒŠ๐Œ…๐Œƒ๐Œ๐Œ‰๐Œ•๐Œ–๐Œ” in All languages combined, or Wiktionary

Verb

Forms: *carnitus
  1. Troisiรจme personne du pluriel dโ€™un verbe reconstruit sous la forme : *carni- et dont le sens serait ยซ รฉriger ยป. Traduit par : ยซ ont รฉrigรฉ ยป. Form of: รฉrigรฉ
    Sense id: fr-๐ŒŠ๐Œ…๐Œƒ๐Œ๐Œ‰๐Œ•๐Œ–๐Œ”-gaulois-verb-m3Ea-ZYz Categories (other): ร‰tymologies en gaulois incluant une reconstruction
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en gaulois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Gaulois",
      "orig": "gaulois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ร‰tymologies en gaulois incluant une reconstruction",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Attestรฉ sur les inscriptions Cisalpine en gallo-รฉtrusque ร  Todi (E-5), ร  Briona (E-1, NOยท21.1) et dans lโ€™inscription gallo-grecque (G-151)^([1]).",
    "Le mot proviendrait de la racine prรฉ-indo-europรฉenne *kar- (pierre)^([1])^([2]).",
    "Il est ร  rapprocher du vieil-irlandais carn (tas de pierres, souvent au-dessus d'une tombe), du gallois carn (tas de pierres) et carnedd (tas de pierres, ruines) et les toponymes bretons tels que Carnac^([1])^([2])."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "*carnitus"
    }
  ],
  "lang": "Gaulois",
  "lang_code": "gaulois",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "raw_tags": [
    "karnitus",
    "^([3])"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ร‰tymologies en gaulois incluant une reconstruction",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "รฉrigรฉ"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisiรจme personne du pluriel dโ€™un verbe reconstruit sous la forme : *carni- et dont le sens serait ยซ รฉriger ยป. Traduit par : ยซ ont รฉrigรฉ ยป."
      ],
      "id": "fr-๐ŒŠ๐Œ…๐Œƒ๐Œ๐Œ‰๐Œ•๐Œ–๐Œ”-gaulois-verb-m3Ea-ZYz"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "๐ŒŠ๐Œ…๐Œƒ๐Œ๐Œ‰๐Œ•๐Œ–๐Œ”"
}
{
  "categories": [
    "Formes de verbes en gaulois",
    "gaulois",
    "ร‰tymologies en gaulois incluant une reconstruction"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Attestรฉ sur les inscriptions Cisalpine en gallo-รฉtrusque ร  Todi (E-5), ร  Briona (E-1, NOยท21.1) et dans lโ€™inscription gallo-grecque (G-151)^([1]).",
    "Le mot proviendrait de la racine prรฉ-indo-europรฉenne *kar- (pierre)^([1])^([2]).",
    "Il est ร  rapprocher du vieil-irlandais carn (tas de pierres, souvent au-dessus d'une tombe), du gallois carn (tas de pierres) et carnedd (tas de pierres, ruines) et les toponymes bretons tels que Carnac^([1])^([2])."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "*carnitus"
    }
  ],
  "lang": "Gaulois",
  "lang_code": "gaulois",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "raw_tags": [
    "karnitus",
    "^([3])"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "ร‰tymologies en gaulois incluant une reconstruction"
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "รฉrigรฉ"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisiรจme personne du pluriel dโ€™un verbe reconstruit sous la forme : *carni- et dont le sens serait ยซ รฉriger ยป. Traduit par : ยซ ont รฉrigรฉ ยป."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "๐ŒŠ๐Œ…๐Œƒ๐Œ๐Œ‰๐Œ•๐Œ–๐Œ”"
}

Download raw JSONL data for ๐ŒŠ๐Œ…๐Œƒ๐Œ๐Œ‰๐Œ•๐Œ–๐Œ” meaning in Gaulois (1.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Gaulois dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-07-10 from the frwiktionary dump dated 2025-07-01 using wiktextract (84cf5d0 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.