See potel in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms communs en gallois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Gallois", "orig": "gallois", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "De l'ancien français botele.", "À comparer avec les mots bottel en cornique, boutailh en breton (sens identique)." ], "forms": [ { "form": "poteli", "tags": [ "plural", "unmutated" ] }, { "form": "botel", "raw_tags": [ "Lénition" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "boteli", "raw_tags": [ "Lénition" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "mhotel", "raw_tags": [ "Nasalisation" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "mhoteli", "raw_tags": [ "Nasalisation" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "photel", "raw_tags": [ "Spirantisation" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "photeli", "raw_tags": [ "Spirantisation" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Gallois", "lang_code": "cy", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en gallois", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Rhoddais y topyn yn ôl yn y botel er mwyn cadw’r gwin yn ffres.", "translation": "J’ai remis le bouchon sur la bouteille pour garder le vin frais." }, { "text": "Defnyddiais gorcsgriw er mwyn agor y botel o win.", "translation": "J’ai utilisé un tire-bouchon pour ouvrir la bouteille de vin." } ], "glosses": [ "Bouteille." ], "id": "fr-potel-cy-noun-kQAiq4uR" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈpɔtɛl\\" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "potel" }
{ "categories": [ "Noms communs en gallois", "gallois" ], "etymology_texts": [ "De l'ancien français botele.", "À comparer avec les mots bottel en cornique, boutailh en breton (sens identique)." ], "forms": [ { "form": "poteli", "tags": [ "plural", "unmutated" ] }, { "form": "botel", "raw_tags": [ "Lénition" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "boteli", "raw_tags": [ "Lénition" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "mhotel", "raw_tags": [ "Nasalisation" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "mhoteli", "raw_tags": [ "Nasalisation" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "photel", "raw_tags": [ "Spirantisation" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "photeli", "raw_tags": [ "Spirantisation" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Gallois", "lang_code": "cy", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en gallois" ], "examples": [ { "text": "Rhoddais y topyn yn ôl yn y botel er mwyn cadw’r gwin yn ffres.", "translation": "J’ai remis le bouchon sur la bouteille pour garder le vin frais." }, { "text": "Defnyddiais gorcsgriw er mwyn agor y botel o win.", "translation": "J’ai utilisé un tire-bouchon pour ouvrir la bouteille de vin." } ], "glosses": [ "Bouteille." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈpɔtɛl\\" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "potel" }
Download raw JSONL data for potel meaning in Gallois (1.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Gallois dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-29 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.