"llain" meaning in Gallois

See llain in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Forms: lleiniau [plural, unmutated], lain [singular], leiniau [plural]
  1. Lame.
    Sense id: fr-llain-cy-noun-AHRqReGI
  2. Bande.
    Sense id: fr-llain-cy-noun--gvDbfB5 Categories (other): Exemples en gallois
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: cyhydedd-lain
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en gallois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Gallois",
      "orig": "gallois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Étymologies en gallois incluant une reconstruction",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "cyhydedd-lain"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du celtique *lagina, apparenté au grec λαχαίνω, lákhainô (« creuser la terre »), au portugais laja (« lauze, large pierre plate »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "lleiniau",
      "tags": [
        "plural",
        "unmutated"
      ]
    },
    {
      "form": "lain",
      "raw_tags": [
        "Lénition"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "leiniau",
      "raw_tags": [
        "Lénition"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Gallois",
  "lang_code": "cy",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Lame."
      ],
      "id": "fr-llain-cy-noun-AHRqReGI"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en gallois",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Llain Gaza.",
          "translation": "Bande de Gaza."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Bande."
      ],
      "id": "fr-llain-cy-noun--gvDbfB5"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "llain"
}
{
  "categories": [
    "Noms communs en gallois",
    "gallois",
    "Étymologies en gallois incluant une reconstruction"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "cyhydedd-lain"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du celtique *lagina, apparenté au grec λαχαίνω, lákhainô (« creuser la terre »), au portugais laja (« lauze, large pierre plate »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "lleiniau",
      "tags": [
        "plural",
        "unmutated"
      ]
    },
    {
      "form": "lain",
      "raw_tags": [
        "Lénition"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "leiniau",
      "raw_tags": [
        "Lénition"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Gallois",
  "lang_code": "cy",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Lame."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en gallois"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Llain Gaza.",
          "translation": "Bande de Gaza."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Bande."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "llain"
}

Download raw JSONL data for llain meaning in Gallois (0.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Gallois dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-01 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (db8a5a5 and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.