"gwrach" meaning in Gallois

See gwrach in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \ˈɡwʁɑːχ\ Forms: gwrachod [plural, unmutated], wrach [singular], wrachod [plural], ngwrach [singular], ngwrachod [plural]
  1. Vieille femme.
    Sense id: fr-gwrach-cy-noun-fJfrIT96
  2. Sorcière.
    Sense id: fr-gwrach-cy-noun-MFl8MqaD
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Noms communs en gallois, Gallois

Download JSONL data for gwrach meaning in Gallois (0.9kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en gallois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Gallois",
      "orig": "gallois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "À comparer avec les mots gwrac'h en breton, gwragh en cornique (sens identique)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "gwrachod",
      "tags": [
        "plural",
        "unmutated"
      ]
    },
    {
      "form": "wrach",
      "raw_tags": [
        "Lénition"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "wrachod",
      "raw_tags": [
        "Lénition"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ngwrach",
      "raw_tags": [
        "Nasalisation"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ngwrachod",
      "raw_tags": [
        "Nasalisation"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Gallois",
  "lang_code": "cy",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Vieille femme."
      ],
      "id": "fr-gwrach-cy-noun-fJfrIT96"
    },
    {
      "glosses": [
        "Sorcière."
      ],
      "id": "fr-gwrach-cy-noun-MFl8MqaD"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈɡwʁɑːχ\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "gwrach"
}
{
  "categories": [
    "Noms communs en gallois",
    "gallois"
  ],
  "etymology_texts": [
    "À comparer avec les mots gwrac'h en breton, gwragh en cornique (sens identique)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "gwrachod",
      "tags": [
        "plural",
        "unmutated"
      ]
    },
    {
      "form": "wrach",
      "raw_tags": [
        "Lénition"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "wrachod",
      "raw_tags": [
        "Lénition"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ngwrach",
      "raw_tags": [
        "Nasalisation"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ngwrachod",
      "raw_tags": [
        "Nasalisation"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Gallois",
  "lang_code": "cy",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Vieille femme."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Sorcière."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈɡwʁɑːχ\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "gwrach"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Gallois dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-04 from the frwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (c690d5d and b5d1315). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.