"dŵr" meaning in Gallois

See dŵr in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \dɷ:r\, dɷ:r Audio: Cy-dwr.ogg Forms: dyfroedd [plural, unmutated], ddŵr [singular], ddyfroedd [plural], nŵr [singular], nyfroedd [plural]
  1. Eau.
    Sense id: fr-dŵr-cy-noun-uM8kvQlE Categories (other): Exemples en gallois
  2. Urine.
    Sense id: fr-dŵr-cy-noun-6Fu02DkN Categories (other): Exemples en gallois
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hyponyms: dŵr tap, dŵr mineral, dŵr hallt, dŵr y môr Derived forms: dwrgi Related terms: dwfr

Inflected forms

Alternative forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Boissons en gallois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en gallois issus d’un mot en moyen gallois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en gallois issus d’un mot en vieux gallois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en gallois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Gallois",
      "orig": "gallois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Étymologies en gallois incluant une reconstruction",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "dwrgi"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du moyen gallois dwfyr, issu du vieux gallois dufyr, lui-même issu du proto-celtique *dubro- apparenté au breton dour, au vieil irlandais dobur, au latin Dubis (« Doubs »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "dyfroedd",
      "tags": [
        "plural",
        "unmutated"
      ]
    },
    {
      "form": "ddŵr",
      "raw_tags": [
        "Lénition"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ddyfroedd",
      "raw_tags": [
        "Lénition"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "nŵr",
      "raw_tags": [
        "Nasalisation"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "nyfroedd",
      "raw_tags": [
        "Nasalisation"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "word": "dŵr tap"
    },
    {
      "word": "dŵr mineral"
    },
    {
      "word": "dŵr hallt"
    },
    {
      "word": "dŵr y môr"
    }
  ],
  "lang": "Gallois",
  "lang_code": "cy",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "dwfr"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en gallois",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Cefais wydryn o ddŵr i dorri’m syched.",
          "translation": "J’ai bu un verre d’eau pour étancher ma soif."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Eau."
      ],
      "id": "fr-dŵr-cy-noun-uM8kvQlE"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en gallois",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Es i at y doctor am fy mod yn cael trafferth wrth basio dŵr.",
          "translation": "Je suis allé chez le médecin parce que j’avais du mal à uriner."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Urine."
      ],
      "id": "fr-dŵr-cy-noun-6Fu02DkN"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\dɷ:r\\"
    },
    {
      "audio": "Cy-dwr.ogg",
      "ipa": "dɷ:r",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/57/Cy-dwr.ogg/Cy-dwr.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Cy-dwr.ogg",
      "raw_tags": [
        "Pays de Galles"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "dŵr"
}
{
  "categories": [
    "Boissons en gallois",
    "Mots en gallois issus d’un mot en moyen gallois",
    "Mots en gallois issus d’un mot en vieux gallois",
    "Noms communs en gallois",
    "gallois",
    "Étymologies en gallois incluant une reconstruction"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "dwrgi"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du moyen gallois dwfyr, issu du vieux gallois dufyr, lui-même issu du proto-celtique *dubro- apparenté au breton dour, au vieil irlandais dobur, au latin Dubis (« Doubs »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "dyfroedd",
      "tags": [
        "plural",
        "unmutated"
      ]
    },
    {
      "form": "ddŵr",
      "raw_tags": [
        "Lénition"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ddyfroedd",
      "raw_tags": [
        "Lénition"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "nŵr",
      "raw_tags": [
        "Nasalisation"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "nyfroedd",
      "raw_tags": [
        "Nasalisation"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "word": "dŵr tap"
    },
    {
      "word": "dŵr mineral"
    },
    {
      "word": "dŵr hallt"
    },
    {
      "word": "dŵr y môr"
    }
  ],
  "lang": "Gallois",
  "lang_code": "cy",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "dwfr"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en gallois"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Cefais wydryn o ddŵr i dorri’m syched.",
          "translation": "J’ai bu un verre d’eau pour étancher ma soif."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Eau."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en gallois"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Es i at y doctor am fy mod yn cael trafferth wrth basio dŵr.",
          "translation": "Je suis allé chez le médecin parce que j’avais du mal à uriner."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Urine."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\dɷ:r\\"
    },
    {
      "audio": "Cy-dwr.ogg",
      "ipa": "dɷ:r",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/57/Cy-dwr.ogg/Cy-dwr.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Cy-dwr.ogg",
      "raw_tags": [
        "Pays de Galles"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "dŵr"
}

Download raw JSONL data for dŵr meaning in Gallois (1.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Gallois dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-01 from the frwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.