"pâs étr prés de balier les bouriérs aprés" meaning in Gallo

See pâs étr prés de balier les bouriérs aprés in All languages combined, or Wiktionary

Verb

  1. Ne pas être près de revoir quelqu’un. Note d’usage : il est alors suivi d'un pronom personnel (par exemple : « mai »).
    Sense id: fr-pâs_étr_prés_de_balier_les_bouriérs_aprés-gallo-verb-95t9hTyg
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: pâs étr prés de balayer les bouriérs aprés

Download JSONL data for pâs étr prés de balier les bouriérs aprés meaning in Gallo (1.2kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en gallo",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes du troisième groupe en gallo",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en gallo",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Gallo",
      "orig": "gallo",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Gallo en graphie ABCD",
      "orig": "gallo en graphie ABCD",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Gallo",
  "lang_code": "gallo",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "3ᵉ groupe",
    "graphie ABCD"
  ],
  "related": [
    {
      "word": "pâs étr prés de balayer les bouriérs aprés"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Régis Auffray, Le Petit Matao, Rue des Scribes, 2007, 1000 pages, ISBN 978-2-90606464-5, page 103",
          "text": "T’és pâs prés de balier les bouriérs aprés mai.",
          "translation": "Tu n’es pas près de me revoir."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ne pas être près de revoir quelqu’un. Note d’usage : il est alors suivi d'un pronom personnel (par exemple : « mai »)."
      ],
      "id": "fr-pâs_étr_prés_de_balier_les_bouriérs_aprés-gallo-verb-95t9hTyg"
    }
  ],
  "word": "pâs étr prés de balier les bouriérs aprés"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en gallo",
    "Verbes du troisième groupe en gallo",
    "Verbes en gallo",
    "gallo",
    "gallo en graphie ABCD"
  ],
  "lang": "Gallo",
  "lang_code": "gallo",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "3ᵉ groupe",
    "graphie ABCD"
  ],
  "related": [
    {
      "word": "pâs étr prés de balayer les bouriérs aprés"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Régis Auffray, Le Petit Matao, Rue des Scribes, 2007, 1000 pages, ISBN 978-2-90606464-5, page 103",
          "text": "T’és pâs prés de balier les bouriérs aprés mai.",
          "translation": "Tu n’es pas près de me revoir."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ne pas être près de revoir quelqu’un. Note d’usage : il est alors suivi d'un pronom personnel (par exemple : « mai »)."
      ]
    }
  ],
  "word": "pâs étr prés de balier les bouriérs aprés"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Gallo dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-04 from the frwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (c690d5d and b5d1315). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.