"aobiche" meaning in Gallo

See aobiche in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \aw.biʃ\, \o.biʃ\ Forms: aobiches [plural]
  1. Intelligence.
    Sense id: fr-aobiche-gallo-noun-u~cDeyQ0
  2. Idée.
    Sense id: fr-aobiche-gallo-noun-1BodAllK Categories (other): Exemples en gallo
  3. Initiative.
    Sense id: fr-aobiche-gallo-noun-JphiWuv3
  4. Bon sens.
    Sense id: fr-aobiche-gallo-noun-1KsyGMz9
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: aubiche

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en gallo",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots parfois masculins ou féminins en gallo",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en gallo",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Gallo",
      "orig": "gallo",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Gallo en graphie ABCD",
      "orig": "gallo en graphie ABCD",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "aobiches",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Gallo",
  "lang_code": "gallo",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "graphie ABCD"
  ],
  "related": [
    {
      "word": "aubiche"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Intelligence."
      ],
      "id": "fr-aobiche-gallo-noun-u~cDeyQ0"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en gallo",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Régis Auffray, Le Petit Matao, Rue des Scribes, 2007, 1000 pages, ISBN 978-2-90606464-5, page 86",
          "text": "Il a pllein de qerouézelles, e n’a pâs l’aobiche de les serrer.",
          "translation": "Il a beaucoup de groseilles, il n’a pas l’idée de les ramasser."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Idée."
      ],
      "id": "fr-aobiche-gallo-noun-1BodAllK"
    },
    {
      "glosses": [
        "Initiative."
      ],
      "id": "fr-aobiche-gallo-noun-JphiWuv3"
    },
    {
      "glosses": [
        "Bon sens."
      ],
      "id": "fr-aobiche-gallo-noun-1KsyGMz9"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\aw.biʃ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\o.biʃ\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "word": "aobiche"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en gallo",
    "Mots parfois masculins ou féminins en gallo",
    "Noms communs en gallo",
    "gallo",
    "gallo en graphie ABCD"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "aobiches",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Gallo",
  "lang_code": "gallo",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "graphie ABCD"
  ],
  "related": [
    {
      "word": "aubiche"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Intelligence."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en gallo"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Régis Auffray, Le Petit Matao, Rue des Scribes, 2007, 1000 pages, ISBN 978-2-90606464-5, page 86",
          "text": "Il a pllein de qerouézelles, e n’a pâs l’aobiche de les serrer.",
          "translation": "Il a beaucoup de groseilles, il n’a pas l’idée de les ramasser."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Idée."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Initiative."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Bon sens."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\aw.biʃ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\o.biʃ\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "word": "aobiche"
}

Download raw JSONL data for aobiche meaning in Gallo (0.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Gallo dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-10 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (df33d17 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.