"marruòi" meaning in Gallo-italique de Sicile

See marruòi in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: [mar.ˈrwɔ.i]
  1. Pluriel de marràn. Form of: marràn
    Sense id: fr-marruòi-gallo-italique de Sicile-noun-SPDA90YY Categories (other): Exemples en gallo-italique de Sicile
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun

IPA: [mar.ˈrwɔ.i]
  1. Pluriel de marrèn. Form of: marrèn
    Sense id: fr-marruòi-gallo-italique de Sicile-noun-vEOA8CwO Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en gallo-italique de Sicile
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun

IPA: [mar.ˈrwɔ.i]
  1. Pluriel de marràng. Form of: marràng
    Sense id: fr-marruòi-gallo-italique de Sicile-noun-YLMrR72y Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en gallo-italique de Sicile
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de noms communs en gallo-italique de Sicile",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en gallo-italique de Sicile suivant l’orthographe de Benedetto Di Pietro",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en gallo-italique de Sicile suivant l’orthographe de Giuseppe Foti",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en gallo-italique de Sicile suivant l’orthographe de Luigi Vasi",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Gallo-italique de Sicile",
      "orig": "gallo-italique de Sicile",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Gallo-italique de Sicile",
  "lang_code": "gallo-italique de Sicile",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Forme de nom commun 1",
  "raw_tags": [
    "Foti",
    "Vasi",
    "Di Pietro"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en gallo-italique de Sicile",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Giovanni Tropea, Etnotesti",
          "text": "Un ia stèr sàmpr a cavèu a tùcc i vànt, pircò se ù ddùsg ni camìna pèr, chi nièsc n’èutr vànt e ciuràna ni ghji ng’è, sùbit ù ddùsg spàsta dû vèrs àna ghj’è ù vànt e puòi nièsciu marruòi, nièsc ù carbàn tìnt, nièsc brèsgia.",
          "translation": "Il faut chevaucher tous les vents, car si le feu ne se propage pas uniformément à cause d’un autre vent qui se produit et qu’il n’y a pas de barrière, le feu se déplace immédiatement du côté où se trouve le vent, ce qui produit des charbons, des charbons de mauvaise qualité."
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "marràn"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pluriel de marràn."
      ],
      "id": "fr-marruòi-gallo-italique de Sicile-noun-SPDA90YY"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[mar.ˈrwɔ.i]"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of",
    "masculine"
  ],
  "word": "marruòi"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de noms communs en gallo-italique de Sicile",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en gallo-italique de Sicile suivant l’orthographe de Benedetto Rubino",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Gallo-italique de Sicile",
      "orig": "gallo-italique de Sicile",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Gallo-italique de Sicile",
  "lang_code": "gallo-italique de Sicile",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Forme de nom commun 2",
  "raw_tags": [
    "Rubino"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en gallo-italique de Sicile",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "marrèn"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pluriel de marrèn."
      ],
      "id": "fr-marruòi-gallo-italique de Sicile-noun-vEOA8CwO"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[mar.ˈrwɔ.i]"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of",
    "masculine"
  ],
  "word": "marruòi"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de noms communs en gallo-italique de Sicile",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en gallo-italique de Sicile suivant l’orthographe de Lionardo Vigo Calanna",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Gallo-italique de Sicile",
      "orig": "gallo-italique de Sicile",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Gallo-italique de Sicile",
  "lang_code": "gallo-italique de Sicile",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Forme de nom commun 3",
  "raw_tags": [
    "Vigo"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en gallo-italique de Sicile",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "marràng"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pluriel de marràng."
      ],
      "id": "fr-marruòi-gallo-italique de Sicile-noun-YLMrR72y"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[mar.ˈrwɔ.i]"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of",
    "masculine"
  ],
  "word": "marruòi"
}
{
  "categories": [
    "Formes de noms communs en gallo-italique de Sicile",
    "Mots en gallo-italique de Sicile suivant l’orthographe de Benedetto Di Pietro",
    "Mots en gallo-italique de Sicile suivant l’orthographe de Giuseppe Foti",
    "Mots en gallo-italique de Sicile suivant l’orthographe de Luigi Vasi",
    "gallo-italique de Sicile"
  ],
  "lang": "Gallo-italique de Sicile",
  "lang_code": "gallo-italique de Sicile",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Forme de nom commun 1",
  "raw_tags": [
    "Foti",
    "Vasi",
    "Di Pietro"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en gallo-italique de Sicile"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Giovanni Tropea, Etnotesti",
          "text": "Un ia stèr sàmpr a cavèu a tùcc i vànt, pircò se ù ddùsg ni camìna pèr, chi nièsc n’èutr vànt e ciuràna ni ghji ng’è, sùbit ù ddùsg spàsta dû vèrs àna ghj’è ù vànt e puòi nièsciu marruòi, nièsc ù carbàn tìnt, nièsc brèsgia.",
          "translation": "Il faut chevaucher tous les vents, car si le feu ne se propage pas uniformément à cause d’un autre vent qui se produit et qu’il n’y a pas de barrière, le feu se déplace immédiatement du côté où se trouve le vent, ce qui produit des charbons, des charbons de mauvaise qualité."
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "marràn"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pluriel de marràn."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[mar.ˈrwɔ.i]"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of",
    "masculine"
  ],
  "word": "marruòi"
}

{
  "categories": [
    "Formes de noms communs en gallo-italique de Sicile",
    "Mots en gallo-italique de Sicile suivant l’orthographe de Benedetto Rubino",
    "gallo-italique de Sicile"
  ],
  "lang": "Gallo-italique de Sicile",
  "lang_code": "gallo-italique de Sicile",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Forme de nom commun 2",
  "raw_tags": [
    "Rubino"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en gallo-italique de Sicile"
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "marrèn"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pluriel de marrèn."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[mar.ˈrwɔ.i]"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of",
    "masculine"
  ],
  "word": "marruòi"
}

{
  "categories": [
    "Formes de noms communs en gallo-italique de Sicile",
    "Mots en gallo-italique de Sicile suivant l’orthographe de Lionardo Vigo Calanna",
    "gallo-italique de Sicile"
  ],
  "lang": "Gallo-italique de Sicile",
  "lang_code": "gallo-italique de Sicile",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Forme de nom commun 3",
  "raw_tags": [
    "Vigo"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en gallo-italique de Sicile"
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "marràng"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pluriel de marràng."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[mar.ˈrwɔ.i]"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of",
    "masculine"
  ],
  "word": "marruòi"
}

Download raw JSONL data for marruòi meaning in Gallo-italique de Sicile (2.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Gallo-italique de Sicile dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-03 from the frwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (593e81e and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.