"abagnèrs ù pèan" meaning in Gallo-italique de Sicile

See abagnèrs ù pèan in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: [a.baɲ.ˈɲɛrs ˈu ˈpɛ.ã]
  1. Harceler.
    Sense id: fr-abagnèrs_ù_pèan-gallo-italique de Sicile-verb-~xGtcAtO Categories (other): Exemples en gallo-italique de Sicile, Exemples en gallo-italique de Sicile à traduire
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: abagners u pèan
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Compositions en gallo-italique de Sicile",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions verbales en gallo-italique de Sicile",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en gallo-italique de Sicile suivant l’orthographe de Giuseppe Foti",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Gallo-italique de Sicile",
      "orig": "gallo-italique de Sicile",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de abagnèrs, ù et pèan, littéralement « tremper le pain »."
  ],
  "lang": "Gallo-italique de Sicile",
  "lang_code": "gallo-italique de Sicile",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Locution verbale",
  "raw_tags": [
    "Foti"
  ],
  "related": [
    {
      "word": "abagners u pèan"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en gallo-italique de Sicile",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en gallo-italique de Sicile à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "roman": "Mon fils n’a pas encore pu obtenir son diplôme et son cousin, chaque fois qu’il le voit, l’harcèle.",
          "text": "Ancàra mi fìghj ni si ià pùcciu laurièr e sa cusgìan, àgni vàuta c’ù vò, s’abègna ù pèan."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Harceler."
      ],
      "id": "fr-abagnèrs_ù_pèan-gallo-italique de Sicile-verb-~xGtcAtO"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[a.baɲ.ˈɲɛrs ˈu ˈpɛ.ã]"
    }
  ],
  "word": "abagnèrs ù pèan"
}
{
  "categories": [
    "Compositions en gallo-italique de Sicile",
    "Locutions verbales en gallo-italique de Sicile",
    "Mots en gallo-italique de Sicile suivant l’orthographe de Giuseppe Foti",
    "gallo-italique de Sicile"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de abagnèrs, ù et pèan, littéralement « tremper le pain »."
  ],
  "lang": "Gallo-italique de Sicile",
  "lang_code": "gallo-italique de Sicile",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Locution verbale",
  "raw_tags": [
    "Foti"
  ],
  "related": [
    {
      "word": "abagners u pèan"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en gallo-italique de Sicile",
        "Exemples en gallo-italique de Sicile à traduire"
      ],
      "examples": [
        {
          "roman": "Mon fils n’a pas encore pu obtenir son diplôme et son cousin, chaque fois qu’il le voit, l’harcèle.",
          "text": "Ancàra mi fìghj ni si ià pùcciu laurièr e sa cusgìan, àgni vàuta c’ù vò, s’abègna ù pèan."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Harceler."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[a.baɲ.ˈɲɛrs ˈu ˈpɛ.ã]"
    }
  ],
  "word": "abagnèrs ù pèan"
}

Download raw JSONL data for abagnèrs ù pèan meaning in Gallo-italique de Sicile (1.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Gallo-italique de Sicile dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-03 from the frwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (593e81e and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.