"Pìzz ddi d’Èngiu" meaning in Gallo-italique de Sicile

See Pìzz ddi d’Èngiu in All languages combined, or Wiktionary

Proper name

IPA: [ˈpit͡ːs ˈɖːə ˈɖ‿ɛn.d͡ʒu]
  1. Pizzo Sant’Angelo, montagne de Sicile.
    Sense id: fr-Pìzz_ddi_d’Èngiu-gallo-italique de Sicile-name-XbEo5XvM Categories (other): Exemples en gallo-italique de Sicile, Montagnes d’Italie en gallo-italique de Sicile, Gallo-italique de Sicile de San Fratello Topics: geography
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Compositions en gallo-italique de Sicile",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en gallo-italique de Sicile suivant l’orthographe de Giuseppe Foti",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en gallo-italique de Sicile suivant l’orthographe de Luigi Vasi",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms propres en gallo-italique de Sicile",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Gallo-italique de Sicile",
      "orig": "gallo-italique de Sicile",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de pìzz, ddi, d’ et Èngiu."
  ],
  "lang": "Gallo-italique de Sicile",
  "lang_code": "gallo-italique de Sicile",
  "pos": "name",
  "pos_title": "Nom propre",
  "raw_tags": [
    "Vasi",
    "Foti"
  ],
  "related": [
    {
      "word": "Pizz di d’Engiu"
    },
    {
      "word": "Pizz di d’Èngiu"
    },
    {
      "word": "Pizz ddi d’Èngiu"
    },
    {
      "word": "Pizz ddi d’Engiu"
    },
    {
      "word": "Pìzz di d’Èngiu"
    },
    {
      "word": "Pizz d’ d’Èngiu"
    },
    {
      "word": "Pizz d’ d’Engiu"
    },
    {
      "word": "Pìzz d’ d’Èngiu"
    },
    {
      "word": "Pizz dd’ d’Èngiu"
    },
    {
      "word": "Pizz dd’ d’Engiu"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Di Pietro",
        "Rubino",
        "Vigo"
      ],
      "word": "Pìzz dd’ d’Èngiu"
    },
    {
      "word": "Pizz d d’Èngiu"
    },
    {
      "word": "Pizz d d’Engiu"
    },
    {
      "word": "Pìzz d d’Èngiu"
    },
    {
      "word": "Pizz dd d’Èngiu"
    },
    {
      "word": "Pizz dd d’Engiu"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Di Pietro",
        "Vigo"
      ],
      "word": "Pìzz dd d’Èngiu"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en gallo-italique de Sicile",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Montagnes d’Italie en gallo-italique de Sicile",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Gallo-italique de Sicile de San Fratello",
          "orig": "gallo-italique de Sicile de San Fratello",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Antonino Versaci, Chjièchjari a d’aumbra di Rracafart",
          "text": "Ù Pìzz ddi Gilàrm, ù Pìzz ddi d’Èngiu e Màunt Sàr\ne tùtt li cuòrmi ch’achièlu nfìna a prèia\ns’aggiàungiu mèan cùn mèan pùru cû mär,\nghji gìru attuòrn e ròda si ng’aprièia\ne si ng’aprièiu pùru i Sanfraridèi\nchi la rrispiètu càm na grèan matràuna\nchi pi spèartirisi cùn ròi aràni e uèi,\nn’i vàus ddascèr sfirànn pùru la frèuna.",
          "translation": "Pizzo di Gerolamo, Pizzo Sant’Angelo et Monte Soro\ntous les sommets qui descendent vers le littoral\nse rejoignent, main dans la main, même avec la mer,\nils l’entourent et elle en profite\net les habitants de San Fratello en profitent aussi\nqui la respectent comme une grande matrone\nqui partage avec eux les joies et les peines,\nn’a pas voulu les abandonner, même en défiant l’éboulement."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pizzo Sant’Angelo, montagne de Sicile."
      ],
      "id": "fr-Pìzz_ddi_d’Èngiu-gallo-italique de Sicile-name-XbEo5XvM",
      "raw_tags": [
        "San Fratello"
      ],
      "topics": [
        "geography"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈpit͡ːs ˈɖːə ˈɖ‿ɛn.d͡ʒu]"
    }
  ],
  "word": "Pìzz ddi d’Èngiu"
}
{
  "categories": [
    "Compositions en gallo-italique de Sicile",
    "Mots en gallo-italique de Sicile suivant l’orthographe de Giuseppe Foti",
    "Mots en gallo-italique de Sicile suivant l’orthographe de Luigi Vasi",
    "Noms propres en gallo-italique de Sicile",
    "gallo-italique de Sicile"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de pìzz, ddi, d’ et Èngiu."
  ],
  "lang": "Gallo-italique de Sicile",
  "lang_code": "gallo-italique de Sicile",
  "pos": "name",
  "pos_title": "Nom propre",
  "raw_tags": [
    "Vasi",
    "Foti"
  ],
  "related": [
    {
      "word": "Pizz di d’Engiu"
    },
    {
      "word": "Pizz di d’Èngiu"
    },
    {
      "word": "Pizz ddi d’Èngiu"
    },
    {
      "word": "Pizz ddi d’Engiu"
    },
    {
      "word": "Pìzz di d’Èngiu"
    },
    {
      "word": "Pizz d’ d’Èngiu"
    },
    {
      "word": "Pizz d’ d’Engiu"
    },
    {
      "word": "Pìzz d’ d’Èngiu"
    },
    {
      "word": "Pizz dd’ d’Èngiu"
    },
    {
      "word": "Pizz dd’ d’Engiu"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Di Pietro",
        "Rubino",
        "Vigo"
      ],
      "word": "Pìzz dd’ d’Èngiu"
    },
    {
      "word": "Pizz d d’Èngiu"
    },
    {
      "word": "Pizz d d’Engiu"
    },
    {
      "word": "Pìzz d d’Èngiu"
    },
    {
      "word": "Pizz dd d’Èngiu"
    },
    {
      "word": "Pizz dd d’Engiu"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Di Pietro",
        "Vigo"
      ],
      "word": "Pìzz dd d’Èngiu"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en gallo-italique de Sicile",
        "Montagnes d’Italie en gallo-italique de Sicile",
        "gallo-italique de Sicile de San Fratello"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Antonino Versaci, Chjièchjari a d’aumbra di Rracafart",
          "text": "Ù Pìzz ddi Gilàrm, ù Pìzz ddi d’Èngiu e Màunt Sàr\ne tùtt li cuòrmi ch’achièlu nfìna a prèia\ns’aggiàungiu mèan cùn mèan pùru cû mär,\nghji gìru attuòrn e ròda si ng’aprièia\ne si ng’aprièiu pùru i Sanfraridèi\nchi la rrispiètu càm na grèan matràuna\nchi pi spèartirisi cùn ròi aràni e uèi,\nn’i vàus ddascèr sfirànn pùru la frèuna.",
          "translation": "Pizzo di Gerolamo, Pizzo Sant’Angelo et Monte Soro\ntous les sommets qui descendent vers le littoral\nse rejoignent, main dans la main, même avec la mer,\nils l’entourent et elle en profite\net les habitants de San Fratello en profitent aussi\nqui la respectent comme une grande matrone\nqui partage avec eux les joies et les peines,\nn’a pas voulu les abandonner, même en défiant l’éboulement."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pizzo Sant’Angelo, montagne de Sicile."
      ],
      "raw_tags": [
        "San Fratello"
      ],
      "topics": [
        "geography"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈpit͡ːs ˈɖːə ˈɖ‿ɛn.d͡ʒu]"
    }
  ],
  "word": "Pìzz ddi d’Èngiu"
}

Download raw JSONL data for Pìzz ddi d’Èngiu meaning in Gallo-italique de Sicile (2.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Gallo-italique de Sicile dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.