"muc" meaning in Gaélique irlandais

See muc in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \mˠʊk\, mˠʊk Audio: LL-Q9142 (gle)-Ériugena-muc.wav
  1. Cochon.
    Sense id: fr-muc-ga-noun-QzJ6r99U Categories (other): Porcins en gaélique irlandais, Wiktionnaire:Exemples manquants en gaélique irlandais Topics: mammalogy
  2. Porc, personne malpropre. Tags: figuratively
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: muiceoil
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en gaélique irlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en gaélique irlandais issus d’un mot en vieil irlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en gaélique irlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Gaélique irlandais",
      "orig": "gaélique irlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "viande de porc",
      "word": "muiceoil"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du vieil irlandais, apparenté à moch (« porcs ») en gallois, mocʼh (« porcs ») en breton."
  ],
  "lang": "Gaélique irlandais",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Porcins en gaélique irlandais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en gaélique irlandais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Cochon."
      ],
      "id": "fr-muc-ga-noun-QzJ6r99U",
      "topics": [
        "mammalogy"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métaphores en gaélique irlandais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en gaélique irlandais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Porc, personne malpropre."
      ],
      "id": "fr-muc-ga-noun-CM1UC3kL",
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\mˠʊk\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q9142 (gle)-Ériugena-muc.wav",
      "ipa": "mˠʊk",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3e/LL-Q9142_(gle)-Ériugena-muc.wav/LL-Q9142_(gle)-Ériugena-muc.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3e/LL-Q9142_(gle)-Ériugena-muc.wav/LL-Q9142_(gle)-Ériugena-muc.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Irlande"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9142 (gle)-Ériugena-muc.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "muc"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en gaélique irlandais",
    "Mots en gaélique irlandais issus d’un mot en vieil irlandais",
    "Noms communs en gaélique irlandais",
    "gaélique irlandais"
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "viande de porc",
      "word": "muiceoil"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du vieil irlandais, apparenté à moch (« porcs ») en gallois, mocʼh (« porcs ») en breton."
  ],
  "lang": "Gaélique irlandais",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Porcins en gaélique irlandais",
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en gaélique irlandais"
      ],
      "glosses": [
        "Cochon."
      ],
      "topics": [
        "mammalogy"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Métaphores en gaélique irlandais",
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en gaélique irlandais"
      ],
      "glosses": [
        "Porc, personne malpropre."
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\mˠʊk\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q9142 (gle)-Ériugena-muc.wav",
      "ipa": "mˠʊk",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3e/LL-Q9142_(gle)-Ériugena-muc.wav/LL-Q9142_(gle)-Ériugena-muc.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3e/LL-Q9142_(gle)-Ériugena-muc.wav/LL-Q9142_(gle)-Ériugena-muc.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Irlande"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9142 (gle)-Ériugena-muc.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "muc"
}

Download raw JSONL data for muc meaning in Gaélique irlandais (1.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Gaélique irlandais dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-22 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (0c0c1f1 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.