"garsún" meaning in Gaélique irlandais

See garsún in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \ɡɑɾˠˈsˠuːn̪ˠ\, \ˈɡaɾˠsˠuːnˠ\, \ˈɡaɾˠsˠunˠ\
Forms: garsúin [indefinite, plural, nominative], an garsún [definite, singular, nominative], na garsúin [definite, plural, nominative], a gharsúin [indefinite, singular, vocative], a gharsúna [indefinite, plural, vocative], garsúin [indefinite, singular, genitive], an gharsúin [definite, singular, genitive], na ngarsún [definite, plural, genitive], garsúin [indefinite, plural, dative], leis an ngarsún [definite, singular, dative], don gharsún [definite, singular, dative], leis na garsúin [definite, plural, dative], garsúnaí [indefinite, plural, nominative], an garsún [definite, singular, nominative], na garsúnaí [definite, plural, nominative], a gharsún [indefinite, singular, vocative], a gharsúnaí [indefinite, plural, vocative], garsúna [indefinite, singular, genitive], garsúnaí [indefinite, plural, genitive], an gharsúna [definite, singular, genitive], na ngarsúnaí [definite, plural, genitive], garsúnaí [indefinite, plural, dative], leis an ngarsún [definite, singular, dative], don gharsún [definite, singular, dative], leis na garsúnaí [definite, plural, dative]
  1. Garçon.
    Sense id: fr-garsún-ga-noun-lpVxp54v
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: gasúr

Download JSONL data for garsún meaning in Gaélique irlandais (2.8kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en gaélique irlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en gaélique irlandais issus d’un mot en ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en gaélique irlandais issus d’un mot en anglo-normand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en gaélique irlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Gaélique irlandais",
      "orig": "gaélique irlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "gasúr"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’anglo-normand garçun, issu de l’ancien français garçun."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "garsúin",
      "tags": [
        "indefinite",
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "an garsún",
      "tags": [
        "definite",
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "na garsúin",
      "tags": [
        "definite",
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "a gharsúin",
      "tags": [
        "indefinite",
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "a gharsúna",
      "tags": [
        "indefinite",
        "plural",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "garsúin",
      "tags": [
        "indefinite",
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "an gharsúin",
      "tags": [
        "definite",
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "na ngarsún",
      "tags": [
        "definite",
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "garsúin",
      "tags": [
        "indefinite",
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "leis an ngarsún",
      "tags": [
        "definite",
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "don gharsún",
      "tags": [
        "definite",
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "leis na garsúin",
      "tags": [
        "definite",
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "garsúnaí",
      "tags": [
        "indefinite",
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "an garsún",
      "tags": [
        "definite",
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "na garsúnaí",
      "tags": [
        "definite",
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "a gharsún",
      "tags": [
        "indefinite",
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "a gharsúnaí",
      "tags": [
        "indefinite",
        "plural",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "garsúna",
      "tags": [
        "indefinite",
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "garsúnaí",
      "tags": [
        "indefinite",
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "an gharsúna",
      "tags": [
        "definite",
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "na ngarsúnaí",
      "tags": [
        "definite",
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "garsúnaí",
      "tags": [
        "indefinite",
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "leis an ngarsún",
      "tags": [
        "definite",
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "don gharsún",
      "tags": [
        "definite",
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "leis na garsúnaí",
      "tags": [
        "definite",
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Gaélique irlandais",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Garçon."
      ],
      "id": "fr-garsún-ga-noun-lpVxp54v"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɡɑɾˠˈsˠuːn̪ˠ\\",
      "raw_tags": [
        "(Munster)"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\ˈɡaɾˠsˠuːnˠ\\",
      "raw_tags": [
        "(Connacht)"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\ˈɡaɾˠsˠunˠ\\",
      "raw_tags": [
        "(Ulster)"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "garsún"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en gaélique irlandais",
    "Mots en gaélique irlandais issus d’un mot en ancien français",
    "Mots en gaélique irlandais issus d’un mot en anglo-normand",
    "Noms communs en gaélique irlandais",
    "gaélique irlandais"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "gasúr"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’anglo-normand garçun, issu de l’ancien français garçun."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "garsúin",
      "tags": [
        "indefinite",
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "an garsún",
      "tags": [
        "definite",
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "na garsúin",
      "tags": [
        "definite",
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "a gharsúin",
      "tags": [
        "indefinite",
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "a gharsúna",
      "tags": [
        "indefinite",
        "plural",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "garsúin",
      "tags": [
        "indefinite",
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "an gharsúin",
      "tags": [
        "definite",
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "na ngarsún",
      "tags": [
        "definite",
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "garsúin",
      "tags": [
        "indefinite",
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "leis an ngarsún",
      "tags": [
        "definite",
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "don gharsún",
      "tags": [
        "definite",
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "leis na garsúin",
      "tags": [
        "definite",
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "garsúnaí",
      "tags": [
        "indefinite",
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "an garsún",
      "tags": [
        "definite",
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "na garsúnaí",
      "tags": [
        "definite",
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "a gharsún",
      "tags": [
        "indefinite",
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "a gharsúnaí",
      "tags": [
        "indefinite",
        "plural",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "garsúna",
      "tags": [
        "indefinite",
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "garsúnaí",
      "tags": [
        "indefinite",
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "an gharsúna",
      "tags": [
        "definite",
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "na ngarsúnaí",
      "tags": [
        "definite",
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "garsúnaí",
      "tags": [
        "indefinite",
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "leis an ngarsún",
      "tags": [
        "definite",
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "don gharsún",
      "tags": [
        "definite",
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "leis na garsúnaí",
      "tags": [
        "definite",
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Gaélique irlandais",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Garçon."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɡɑɾˠˈsˠuːn̪ˠ\\",
      "raw_tags": [
        "(Munster)"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\ˈɡaɾˠsˠuːnˠ\\",
      "raw_tags": [
        "(Connacht)"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\ˈɡaɾˠsˠunˠ\\",
      "raw_tags": [
        "(Ulster)"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "garsún"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Gaélique irlandais dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-08-21 from the frwiktionary dump dated 2024-08-20 using wiktextract (4dfb946 and c9bbad3). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.