"deireadh" meaning in Gaélique irlandais

See deireadh in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \ˈdʲɛɾʲə\, \ˈdʲɛɾʲuː\, \ˈdʲɛɾʲu\, \ˈdʲɛɾʲəx\, \ˈdʲɛɾʲəx\, \ˈdʲɛɾʲətʲ\, \ˈdʲɛɾʲətʲ\, \ˈdʲɛɾʲuː\, \ˈdʲɛɾʲətʲ\, \ˈdʲɛɾʲətʲ\, \ˈdʲɛɾʲu\, \ˈdʲɛɾʲətʲ\, \ˈdʲɛɾʲətʲ\ Audio: LL-Q9142 (gle)-Ériugena-deireadh.wav
Forms: deirí [indefinite, plural, nominative], an deireadh [definite, singular, nominative], na deirí [definite, plural, nominative], a dheiridh [indefinite, singular, vocative], a dheirí [indefinite, plural, vocative], deiridh [indefinite, singular, genitive], deirí [indefinite, plural, genitive], an deiridh [definite, singular, genitive], na ndeirí [definite, plural, genitive], deirí [indefinite, plural, dative], leis an deireadh [definite, singular, dative], don deireadh [definite, singular, dative], leis na deirí [definite, plural, dative]
  1. Fin (terminaison).
    Sense id: fr-deireadh-ga-noun-his73JZ1
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: Deireadh Fómhair, deireadh seachtaine

Verb

IPA: \ˈdʲɛɾʲə\, \ˈdʲɛɾʲuː\, \ˈdʲɛɾʲu\, \ˈdʲɛɾʲəx\, \ˈdʲɛɾʲəx\, \ˈdʲɛɾʲətʲ\, \ˈdʲɛɾʲətʲ\, \ˈdʲɛɾʲuː\, \ˈdʲɛɾʲətʲ\, \ˈdʲɛɾʲətʲ\, \ˈdʲɛɾʲu\, \ˈdʲɛɾʲətʲ\, \ˈdʲɛɾʲətʲ\ Audio: LL-Q9142 (gle)-Ériugena-deireadh.wav
  1. Troisième personne du singulier de l'imparfait de abair. Form of: abair
    Sense id: fr-deireadh-ga-verb-Hgiv1~qM
  2. Première personne du pluriel de l'imparfait de abair. Form of: abair
    Sense id: fr-deireadh-ga-verb-uaWWQ1bR
  3. Deuxième personne du pluriel de l'imparfait de abair. Form of: abair
    Sense id: fr-deireadh-ga-verb-oMiaujtv
  4. Troisième personne du pluriel de l'imparfait de abair. Form of: abair
    Sense id: fr-deireadh-ga-verb-KpdPWrdi
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

Download JSONL data for deireadh meaning in Gaélique irlandais (6.1kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en gaélique irlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en gaélique irlandais issus d’un mot en vieil irlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en gaélique irlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Gaélique irlandais",
      "orig": "gaélique irlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "raw_tags": [
        "octobre"
      ],
      "word": "Deireadh Fómhair"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "week-end"
      ],
      "word": "deireadh seachtaine"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du vieil irlandais deired."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "deirí",
      "tags": [
        "indefinite",
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "an deireadh",
      "tags": [
        "definite",
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "na deirí",
      "tags": [
        "definite",
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "a dheiridh",
      "tags": [
        "indefinite",
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "a dheirí",
      "tags": [
        "indefinite",
        "plural",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "deiridh",
      "tags": [
        "indefinite",
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "deirí",
      "tags": [
        "indefinite",
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "an deiridh",
      "tags": [
        "definite",
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "na ndeirí",
      "tags": [
        "definite",
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "deirí",
      "tags": [
        "indefinite",
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "leis an deireadh",
      "tags": [
        "definite",
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "don deireadh",
      "tags": [
        "definite",
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "leis na deirí",
      "tags": [
        "definite",
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Gaélique irlandais",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Fin (terminaison)."
      ],
      "id": "fr-deireadh-ga-noun-his73JZ1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈdʲɛɾʲə\\",
      "raw_tags": [
        "(Galway)",
        "(Munster)"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\ˈdʲɛɾʲuː\\",
      "raw_tags": [
        "(Mayo)"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\ˈdʲɛɾʲu\\",
      "raw_tags": [
        "(Ulster)"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\ˈdʲɛɾʲəx\\",
      "raw_tags": [
        "(Munster)"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\ˈdʲɛɾʲəx\\",
      "raw_tags": [
        "(Galway)"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\ˈdʲɛɾʲətʲ\\",
      "raw_tags": [
        "(Galway)",
        "(Galway)",
        "(Avant « sé », « sí » et « sibh »)"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\ˈdʲɛɾʲətʲ\\",
      "raw_tags": [
        "(Galway)",
        "(Avant « sé », « sí » et « sibh »)"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\ˈdʲɛɾʲuː\\",
      "raw_tags": [
        "(Mayo)"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\ˈdʲɛɾʲətʲ\\",
      "raw_tags": [
        "(Mayo)",
        "(Mayo)",
        "(Avant « sé », « sí » et « sibh »)"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\ˈdʲɛɾʲətʲ\\",
      "raw_tags": [
        "(Mayo)",
        "(Avant « sé », « sí » et « sibh »)"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\ˈdʲɛɾʲu\\",
      "raw_tags": [
        "(Ulster)"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\ˈdʲɛɾʲətʲ\\",
      "raw_tags": [
        "(Ulster)",
        "(Ulster)",
        "(Avant « sé », « sí » et « sibh »)"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\ˈdʲɛɾʲətʲ\\",
      "raw_tags": [
        "(Ulster)",
        "(Avant « sé », « sí » et « sibh »)"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q9142 (gle)-Ériugena-deireadh.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/LL-Q9142_(gle)-Ériugena-deireadh.wav/LL-Q9142_(gle)-Ériugena-deireadh.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/LL-Q9142_(gle)-Ériugena-deireadh.wav/LL-Q9142_(gle)-Ériugena-deireadh.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Irlande (Royaume-Uni)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9142 (gle)-Ériugena-deireadh.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "deireadh"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en gaélique irlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en gaélique irlandais issus d’un mot en vieil irlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Gaélique irlandais",
      "orig": "gaélique irlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du vieil irlandais deired."
  ],
  "lang": "Gaélique irlandais",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "abair"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier de l'imparfait de abair."
      ],
      "id": "fr-deireadh-ga-verb-Hgiv1~qM",
      "note": "il est alors suivi de sé ou sí"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "abair"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du pluriel de l'imparfait de abair."
      ],
      "id": "fr-deireadh-ga-verb-uaWWQ1bR",
      "note": "il est alors suivi de muid"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "abair"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du pluriel de l'imparfait de abair."
      ],
      "id": "fr-deireadh-ga-verb-oMiaujtv",
      "note": "il est alors suivi de sibh"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "abair"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du pluriel de l'imparfait de abair."
      ],
      "id": "fr-deireadh-ga-verb-KpdPWrdi",
      "note": "il est alors suivi de siad"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈdʲɛɾʲə\\",
      "raw_tags": [
        "(Galway)",
        "(Munster)"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\ˈdʲɛɾʲuː\\",
      "raw_tags": [
        "(Mayo)"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\ˈdʲɛɾʲu\\",
      "raw_tags": [
        "(Ulster)"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\ˈdʲɛɾʲəx\\",
      "raw_tags": [
        "(Munster)"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\ˈdʲɛɾʲəx\\",
      "raw_tags": [
        "(Galway)"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\ˈdʲɛɾʲətʲ\\",
      "raw_tags": [
        "(Galway)",
        "(Galway)",
        "(Avant « sé », « sí » et « sibh »)"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\ˈdʲɛɾʲətʲ\\",
      "raw_tags": [
        "(Galway)",
        "(Avant « sé », « sí » et « sibh »)"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\ˈdʲɛɾʲuː\\",
      "raw_tags": [
        "(Mayo)"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\ˈdʲɛɾʲətʲ\\",
      "raw_tags": [
        "(Mayo)",
        "(Mayo)",
        "(Avant « sé », « sí » et « sibh »)"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\ˈdʲɛɾʲətʲ\\",
      "raw_tags": [
        "(Mayo)",
        "(Avant « sé », « sí » et « sibh »)"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\ˈdʲɛɾʲu\\",
      "raw_tags": [
        "(Ulster)"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\ˈdʲɛɾʲətʲ\\",
      "raw_tags": [
        "(Ulster)",
        "(Ulster)",
        "(Avant « sé », « sí » et « sibh »)"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\ˈdʲɛɾʲətʲ\\",
      "raw_tags": [
        "(Ulster)",
        "(Avant « sé », « sí » et « sibh »)"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q9142 (gle)-Ériugena-deireadh.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/LL-Q9142_(gle)-Ériugena-deireadh.wav/LL-Q9142_(gle)-Ériugena-deireadh.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/LL-Q9142_(gle)-Ériugena-deireadh.wav/LL-Q9142_(gle)-Ériugena-deireadh.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Irlande (Royaume-Uni)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9142 (gle)-Ériugena-deireadh.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "deireadh"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en gaélique irlandais",
    "Mots en gaélique irlandais issus d’un mot en vieil irlandais",
    "Noms communs en gaélique irlandais",
    "gaélique irlandais"
  ],
  "derived": [
    {
      "raw_tags": [
        "octobre"
      ],
      "word": "Deireadh Fómhair"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "week-end"
      ],
      "word": "deireadh seachtaine"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du vieil irlandais deired."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "deirí",
      "tags": [
        "indefinite",
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "an deireadh",
      "tags": [
        "definite",
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "na deirí",
      "tags": [
        "definite",
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "a dheiridh",
      "tags": [
        "indefinite",
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "a dheirí",
      "tags": [
        "indefinite",
        "plural",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "deiridh",
      "tags": [
        "indefinite",
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "deirí",
      "tags": [
        "indefinite",
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "an deiridh",
      "tags": [
        "definite",
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "na ndeirí",
      "tags": [
        "definite",
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "deirí",
      "tags": [
        "indefinite",
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "leis an deireadh",
      "tags": [
        "definite",
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "don deireadh",
      "tags": [
        "definite",
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "leis na deirí",
      "tags": [
        "definite",
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Gaélique irlandais",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Fin (terminaison)."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈdʲɛɾʲə\\",
      "raw_tags": [
        "(Galway)",
        "(Munster)"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\ˈdʲɛɾʲuː\\",
      "raw_tags": [
        "(Mayo)"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\ˈdʲɛɾʲu\\",
      "raw_tags": [
        "(Ulster)"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\ˈdʲɛɾʲəx\\",
      "raw_tags": [
        "(Munster)"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\ˈdʲɛɾʲəx\\",
      "raw_tags": [
        "(Galway)"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\ˈdʲɛɾʲətʲ\\",
      "raw_tags": [
        "(Galway)",
        "(Galway)",
        "(Avant « sé », « sí » et « sibh »)"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\ˈdʲɛɾʲətʲ\\",
      "raw_tags": [
        "(Galway)",
        "(Avant « sé », « sí » et « sibh »)"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\ˈdʲɛɾʲuː\\",
      "raw_tags": [
        "(Mayo)"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\ˈdʲɛɾʲətʲ\\",
      "raw_tags": [
        "(Mayo)",
        "(Mayo)",
        "(Avant « sé », « sí » et « sibh »)"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\ˈdʲɛɾʲətʲ\\",
      "raw_tags": [
        "(Mayo)",
        "(Avant « sé », « sí » et « sibh »)"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\ˈdʲɛɾʲu\\",
      "raw_tags": [
        "(Ulster)"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\ˈdʲɛɾʲətʲ\\",
      "raw_tags": [
        "(Ulster)",
        "(Ulster)",
        "(Avant « sé », « sí » et « sibh »)"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\ˈdʲɛɾʲətʲ\\",
      "raw_tags": [
        "(Ulster)",
        "(Avant « sé », « sí » et « sibh »)"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q9142 (gle)-Ériugena-deireadh.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/LL-Q9142_(gle)-Ériugena-deireadh.wav/LL-Q9142_(gle)-Ériugena-deireadh.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/LL-Q9142_(gle)-Ériugena-deireadh.wav/LL-Q9142_(gle)-Ériugena-deireadh.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Irlande (Royaume-Uni)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9142 (gle)-Ériugena-deireadh.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "deireadh"
}

{
  "categories": [
    "Formes de verbes en gaélique irlandais",
    "Mots en gaélique irlandais issus d’un mot en vieil irlandais",
    "gaélique irlandais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du vieil irlandais deired."
  ],
  "lang": "Gaélique irlandais",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "abair"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier de l'imparfait de abair."
      ],
      "note": "il est alors suivi de sé ou sí"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "abair"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du pluriel de l'imparfait de abair."
      ],
      "note": "il est alors suivi de muid"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "abair"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du pluriel de l'imparfait de abair."
      ],
      "note": "il est alors suivi de sibh"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "abair"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du pluriel de l'imparfait de abair."
      ],
      "note": "il est alors suivi de siad"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈdʲɛɾʲə\\",
      "raw_tags": [
        "(Galway)",
        "(Munster)"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\ˈdʲɛɾʲuː\\",
      "raw_tags": [
        "(Mayo)"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\ˈdʲɛɾʲu\\",
      "raw_tags": [
        "(Ulster)"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\ˈdʲɛɾʲəx\\",
      "raw_tags": [
        "(Munster)"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\ˈdʲɛɾʲəx\\",
      "raw_tags": [
        "(Galway)"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\ˈdʲɛɾʲətʲ\\",
      "raw_tags": [
        "(Galway)",
        "(Galway)",
        "(Avant « sé », « sí » et « sibh »)"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\ˈdʲɛɾʲətʲ\\",
      "raw_tags": [
        "(Galway)",
        "(Avant « sé », « sí » et « sibh »)"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\ˈdʲɛɾʲuː\\",
      "raw_tags": [
        "(Mayo)"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\ˈdʲɛɾʲətʲ\\",
      "raw_tags": [
        "(Mayo)",
        "(Mayo)",
        "(Avant « sé », « sí » et « sibh »)"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\ˈdʲɛɾʲətʲ\\",
      "raw_tags": [
        "(Mayo)",
        "(Avant « sé », « sí » et « sibh »)"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\ˈdʲɛɾʲu\\",
      "raw_tags": [
        "(Ulster)"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\ˈdʲɛɾʲətʲ\\",
      "raw_tags": [
        "(Ulster)",
        "(Ulster)",
        "(Avant « sé », « sí » et « sibh »)"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\ˈdʲɛɾʲətʲ\\",
      "raw_tags": [
        "(Ulster)",
        "(Avant « sé », « sí » et « sibh »)"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q9142 (gle)-Ériugena-deireadh.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/LL-Q9142_(gle)-Ériugena-deireadh.wav/LL-Q9142_(gle)-Ériugena-deireadh.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/LL-Q9142_(gle)-Ériugena-deireadh.wav/LL-Q9142_(gle)-Ériugena-deireadh.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Irlande (Royaume-Uni)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9142 (gle)-Ériugena-deireadh.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "deireadh"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Gaélique irlandais dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-08-21 from the frwiktionary dump dated 2024-08-20 using wiktextract (4dfb946 and c9bbad3). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.