"deartháir" meaning in Gaélique irlandais

See deartháir in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \dʲæːɾˠhaɾʲ\ Audio: LL-Q9142 (gle)-Ériugena-deartháir.wav
Forms: deartháireacha [indefinite, plural, nominative], an deartháir [definite, singular, nominative], na deartháireacha [definite, plural, nominative], a dheartháir [indefinite, singular, vocative], a dheartháireacha [indefinite, plural, vocative], dearthár [indefinite, singular, genitive], deartháireacha [indefinite, plural, genitive], an dearthár [definite, singular, genitive], na ndeartháireacha [definite, plural, genitive], deartháireacha [indefinite, plural, dative], leis an deartháir [definite, singular, dative], don deartháir [definite, singular, dative], leis na deartháireacha [definite, plural, dative], deirfiúr [feminine]
  1. Frère.
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Compositions en gaélique irlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en gaélique irlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en gaélique irlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Gaélique irlandais",
      "orig": "gaélique irlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Avec pour variante obsolète dearbhráthair,composé de dearbh (« certain ») et de bráthair (« frère »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "deartháireacha",
      "tags": [
        "indefinite",
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "an deartháir",
      "tags": [
        "definite",
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "na deartháireacha",
      "tags": [
        "definite",
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "a dheartháir",
      "tags": [
        "indefinite",
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "a dheartháireacha",
      "tags": [
        "indefinite",
        "plural",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "dearthár",
      "tags": [
        "indefinite",
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "deartháireacha",
      "tags": [
        "indefinite",
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "an dearthár",
      "tags": [
        "definite",
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "na ndeartháireacha",
      "tags": [
        "definite",
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "deartháireacha",
      "tags": [
        "indefinite",
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "leis an deartháir",
      "tags": [
        "definite",
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "don deartháir",
      "tags": [
        "definite",
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "leis na deartháireacha",
      "tags": [
        "definite",
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "deirfiúr",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Gaélique irlandais",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en gaélique irlandais de la famille",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en gaélique irlandais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Frère."
      ],
      "id": "fr-deartháir-ga-noun-NH-bIE9w",
      "raw_tags": [
        "Famille"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\dʲæːɾˠhaɾʲ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q9142 (gle)-Ériugena-deartháir.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/21/LL-Q9142_(gle)-Ériugena-deartháir.wav/LL-Q9142_(gle)-Ériugena-deartháir.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/21/LL-Q9142_(gle)-Ériugena-deartháir.wav/LL-Q9142_(gle)-Ériugena-deartháir.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Irlande (Royaume-Uni)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9142 (gle)-Ériugena-deartháir.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "deartháir"
}
{
  "categories": [
    "Compositions en gaélique irlandais",
    "Lemmes en gaélique irlandais",
    "Noms communs en gaélique irlandais",
    "gaélique irlandais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Avec pour variante obsolète dearbhráthair,composé de dearbh (« certain ») et de bráthair (« frère »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "deartháireacha",
      "tags": [
        "indefinite",
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "an deartháir",
      "tags": [
        "definite",
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "na deartháireacha",
      "tags": [
        "definite",
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "a dheartháir",
      "tags": [
        "indefinite",
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "a dheartháireacha",
      "tags": [
        "indefinite",
        "plural",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "dearthár",
      "tags": [
        "indefinite",
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "deartháireacha",
      "tags": [
        "indefinite",
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "an dearthár",
      "tags": [
        "definite",
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "na ndeartháireacha",
      "tags": [
        "definite",
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "deartháireacha",
      "tags": [
        "indefinite",
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "leis an deartháir",
      "tags": [
        "definite",
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "don deartháir",
      "tags": [
        "definite",
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "leis na deartháireacha",
      "tags": [
        "definite",
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "deirfiúr",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Gaélique irlandais",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Lexique en gaélique irlandais de la famille",
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en gaélique irlandais"
      ],
      "glosses": [
        "Frère."
      ],
      "raw_tags": [
        "Famille"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\dʲæːɾˠhaɾʲ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q9142 (gle)-Ériugena-deartháir.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/21/LL-Q9142_(gle)-Ériugena-deartháir.wav/LL-Q9142_(gle)-Ériugena-deartháir.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/21/LL-Q9142_(gle)-Ériugena-deartháir.wav/LL-Q9142_(gle)-Ériugena-deartháir.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Irlande (Royaume-Uni)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9142 (gle)-Ériugena-deartháir.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "deartháir"
}

Download raw JSONL data for deartháir meaning in Gaélique irlandais (2.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Gaélique irlandais dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-02 from the frwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (7dd5d20 and 5a03470). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.