"aibhleog dhearg" meaning in Gaélique irlandais

See aibhleog dhearg in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Forms: aibhleoga dearga [indefinite, plural, nominative], an aibhleog dhearg [definite, singular, nominative], na haibhleoga dearga [definite, plural, nominative], a aibhleog dhearg [indefinite, singular, vocative], a aibhleoga dearga [indefinite, plural, vocative], aibhleoige deirge [indefinite, singular, genitive], aibhleog dearga [indefinite, plural, genitive], na haibhleoige deirge [definite, singular, genitive], na n-aibhleog dhearga [definite, plural, genitive], aibhleoga dearga [indefinite, plural, dative], leis an aibhleog dhearg [definite, singular, dative], don aibhleog dhearg [definite, singular, dative], leis na haibhleoga dearga [definite, plural, dative]
  1. Braise.
    Sense id: fr-aibhleog_dhearg-ga-noun-NoX8W1C-
The following are not (yet) sense-disambiguated

Download JSONL data for aibhleog dhearg meaning in Gaélique irlandais (1.7kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Compositions en gaélique irlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en gaélique irlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en gaélique irlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Gaélique irlandais",
      "orig": "gaélique irlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de aibhleog et de dhearg."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "aibhleoga dearga",
      "tags": [
        "indefinite",
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "an aibhleog dhearg",
      "tags": [
        "definite",
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "na haibhleoga dearga",
      "tags": [
        "definite",
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "a aibhleog dhearg",
      "tags": [
        "indefinite",
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "a aibhleoga dearga",
      "tags": [
        "indefinite",
        "plural",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "aibhleoige deirge",
      "tags": [
        "indefinite",
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "aibhleog dearga",
      "tags": [
        "indefinite",
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "na haibhleoige deirge",
      "tags": [
        "definite",
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "na n-aibhleog dhearga",
      "tags": [
        "definite",
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "aibhleoga dearga",
      "tags": [
        "indefinite",
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "leis an aibhleog dhearg",
      "tags": [
        "definite",
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "don aibhleog dhearg",
      "tags": [
        "definite",
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "leis na haibhleoga dearga",
      "tags": [
        "definite",
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Gaélique irlandais",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Braise."
      ],
      "id": "fr-aibhleog_dhearg-ga-noun-NoX8W1C-"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "aibhleog dhearg"
}
{
  "categories": [
    "Compositions en gaélique irlandais",
    "Lemmes en gaélique irlandais",
    "Noms communs en gaélique irlandais",
    "gaélique irlandais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de aibhleog et de dhearg."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "aibhleoga dearga",
      "tags": [
        "indefinite",
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "an aibhleog dhearg",
      "tags": [
        "definite",
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "na haibhleoga dearga",
      "tags": [
        "definite",
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "a aibhleog dhearg",
      "tags": [
        "indefinite",
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "a aibhleoga dearga",
      "tags": [
        "indefinite",
        "plural",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "aibhleoige deirge",
      "tags": [
        "indefinite",
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "aibhleog dearga",
      "tags": [
        "indefinite",
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "na haibhleoige deirge",
      "tags": [
        "definite",
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "na n-aibhleog dhearga",
      "tags": [
        "definite",
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "aibhleoga dearga",
      "tags": [
        "indefinite",
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "leis an aibhleog dhearg",
      "tags": [
        "definite",
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "don aibhleog dhearg",
      "tags": [
        "definite",
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "leis na haibhleoga dearga",
      "tags": [
        "definite",
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Gaélique irlandais",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Braise."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "aibhleog dhearg"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Gaélique irlandais dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-08-21 from the frwiktionary dump dated 2024-08-20 using wiktextract (4dfb946 and c9bbad3). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.