"agard" meaning in Gaélique irlandais

See agard in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Forms: agaird [indefinite, plural, nominative], an t-agard [definite, singular, nominative], na hagaird [definite, plural, nominative], a agaird [indefinite, singular, vocative], a agarda [indefinite, plural, vocative], agaird [indefinite, singular, genitive], an agaird [definite, singular, genitive], na n-agard [definite, plural, genitive], agaird [indefinite, plural, dative], leis an agard [definite, singular, dative], don agard [definite, singular, dative], leis na hagaird [definite, plural, dative]
  1. Basse-cour dans laquelle les rouleaux et tas de foins sont stockés.
    Sense id: fr-agard-ga-noun-hPLDb57F Categories (other): Lexique en gaélique irlandais de l’agriculture Topics: agriculture
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en gaélique irlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en gaélique irlandais issus d’un mot en vieux norrois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en gaélique irlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Gaélique irlandais",
      "orig": "gaélique irlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Peut-être du vieux norrois heygarðr."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "agaird",
      "tags": [
        "indefinite",
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "an t-agard",
      "tags": [
        "definite",
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "na hagaird",
      "tags": [
        "definite",
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "a agaird",
      "tags": [
        "indefinite",
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "a agarda",
      "tags": [
        "indefinite",
        "plural",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "agaird",
      "tags": [
        "indefinite",
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "an agaird",
      "tags": [
        "definite",
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "na n-agard",
      "tags": [
        "definite",
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "agaird",
      "tags": [
        "indefinite",
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "leis an agard",
      "tags": [
        "definite",
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "don agard",
      "tags": [
        "definite",
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "leis na hagaird",
      "tags": [
        "definite",
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Gaélique irlandais",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en gaélique irlandais de l’agriculture",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Basse-cour dans laquelle les rouleaux et tas de foins sont stockés."
      ],
      "id": "fr-agard-ga-noun-hPLDb57F",
      "topics": [
        "agriculture"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "agard"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en gaélique irlandais",
    "Mots en gaélique irlandais issus d’un mot en vieux norrois",
    "Noms communs en gaélique irlandais",
    "gaélique irlandais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Peut-être du vieux norrois heygarðr."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "agaird",
      "tags": [
        "indefinite",
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "an t-agard",
      "tags": [
        "definite",
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "na hagaird",
      "tags": [
        "definite",
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "a agaird",
      "tags": [
        "indefinite",
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "a agarda",
      "tags": [
        "indefinite",
        "plural",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "agaird",
      "tags": [
        "indefinite",
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "an agaird",
      "tags": [
        "definite",
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "na n-agard",
      "tags": [
        "definite",
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "agaird",
      "tags": [
        "indefinite",
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "leis an agard",
      "tags": [
        "definite",
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "don agard",
      "tags": [
        "definite",
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "leis na hagaird",
      "tags": [
        "definite",
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Gaélique irlandais",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Lexique en gaélique irlandais de l’agriculture"
      ],
      "glosses": [
        "Basse-cour dans laquelle les rouleaux et tas de foins sont stockés."
      ],
      "topics": [
        "agriculture"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "agard"
}

Download raw JSONL data for agard meaning in Gaélique irlandais (1.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Gaélique irlandais dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-08-26 from the frwiktionary dump dated 2024-08-20 using wiktextract (c15dac4 and c9bbad3). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.