"aduaine" meaning in Gaélique irlandais

See aduaine in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

  1. Génitif féminin singulier de aduain. Form of: aduain
    Sense id: fr-aduaine-ga-adj-ZqLIvz6D
  2. Nominatif pluriel de aduain. Form of: aduain
    Sense id: fr-aduaine-ga-adj-9cnQXBkI
  3. Vocatif pluriel de aduain. Form of: aduain
    Sense id: fr-aduaine-ga-adj-wLODG-cN
  4. Génitif pluriel des noms forts de aduain. Form of: aduain
    Sense id: fr-aduaine-ga-adj-g0T84COp
  5. Datif pluriel de aduain. Form of: aduain
    Sense id: fr-aduaine-ga-adj-d0zfUfDV
  6. Comparatif de aduain. Note d’usage : il est alors précédé de níos. Form of: aduain
    Sense id: fr-aduaine-ga-adj-X~ubGYPs
  7. Superlatif de aduain. Note d’usage : il est alors précédé de níos. Form of: aduain
    Sense id: fr-aduaine-ga-adj-~Z17dA8w
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun

Forms: an aduaine [nominative], a aduaine [vocative], na haduaine [genitive], leis an aduaine [dative], don aduaine [dative]
  1. Étrangeté.
    Sense id: fr-aduaine-ga-noun-JBu~q~~R
  2. Inexpérience, qualité de ce qui est obscur (à comprendre).
    Sense id: fr-aduaine-ga-noun-4q2FI2Lz
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en gaélique irlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en gaélique irlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Gaélique irlandais",
      "orig": "gaélique irlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "an aduaine",
      "raw_tags": [
        "Singulier défini"
      ],
      "tags": [
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "a aduaine",
      "raw_tags": [
        "Singulier indéfini"
      ],
      "tags": [
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "na haduaine",
      "raw_tags": [
        "Singulier défini"
      ],
      "tags": [
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "leis an aduaine",
      "raw_tags": [
        "Singulier défini"
      ],
      "tags": [
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "don aduaine",
      "raw_tags": [
        "Singulier défini"
      ],
      "tags": [
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Gaélique irlandais",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Étrangeté."
      ],
      "id": "fr-aduaine-ga-noun-JBu~q~~R"
    },
    {
      "glosses": [
        "Inexpérience, qualité de ce qui est obscur (à comprendre)."
      ],
      "id": "fr-aduaine-ga-noun-4q2FI2Lz"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "aduaine"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes d’adjectifs en gaélique irlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Gaélique irlandais",
      "orig": "gaélique irlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Gaélique irlandais",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Forme d’adjectif",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "aduain"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Génitif féminin singulier de aduain."
      ],
      "id": "fr-aduaine-ga-adj-ZqLIvz6D"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "aduain"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Nominatif pluriel de aduain."
      ],
      "id": "fr-aduaine-ga-adj-9cnQXBkI"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "aduain"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Vocatif pluriel de aduain."
      ],
      "id": "fr-aduaine-ga-adj-wLODG-cN"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "aduain"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Génitif pluriel des noms forts de aduain."
      ],
      "id": "fr-aduaine-ga-adj-g0T84COp"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "aduain"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Datif pluriel de aduain."
      ],
      "id": "fr-aduaine-ga-adj-d0zfUfDV"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "aduain"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Comparatif de aduain. Note d’usage : il est alors précédé de níos."
      ],
      "id": "fr-aduaine-ga-adj-X~ubGYPs"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "aduain"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Superlatif de aduain. Note d’usage : il est alors précédé de níos."
      ],
      "id": "fr-aduaine-ga-adj-~Z17dA8w"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "aduaine"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en gaélique irlandais",
    "Noms communs en gaélique irlandais",
    "gaélique irlandais"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "an aduaine",
      "raw_tags": [
        "Singulier défini"
      ],
      "tags": [
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "a aduaine",
      "raw_tags": [
        "Singulier indéfini"
      ],
      "tags": [
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "na haduaine",
      "raw_tags": [
        "Singulier défini"
      ],
      "tags": [
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "leis an aduaine",
      "raw_tags": [
        "Singulier défini"
      ],
      "tags": [
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "don aduaine",
      "raw_tags": [
        "Singulier défini"
      ],
      "tags": [
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Gaélique irlandais",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Étrangeté."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Inexpérience, qualité de ce qui est obscur (à comprendre)."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "aduaine"
}

{
  "categories": [
    "Formes d’adjectifs en gaélique irlandais",
    "gaélique irlandais"
  ],
  "lang": "Gaélique irlandais",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Forme d’adjectif",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "aduain"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Génitif féminin singulier de aduain."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "aduain"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Nominatif pluriel de aduain."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "aduain"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Vocatif pluriel de aduain."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "aduain"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Génitif pluriel des noms forts de aduain."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "aduain"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Datif pluriel de aduain."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "aduain"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Comparatif de aduain. Note d’usage : il est alors précédé de níos."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "aduain"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Superlatif de aduain. Note d’usage : il est alors précédé de níos."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "aduaine"
}

Download raw JSONL data for aduaine meaning in Gaélique irlandais (1.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Gaélique irlandais dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-17 from the frwiktionary dump dated 2024-09-01 using wiktextract (b0047e8 and 1e6c2e2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.