See abhacád in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en gaélique irlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en gaélique irlandais issus d’un mot en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en gaélique irlandais issus d’un mot en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en gaélique irlandais issus d’un mot en nahuatl classique", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en gaélique irlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Gaélique irlandais", "orig": "gaélique irlandais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Emprunté à l'anglais avocado, de l'espagnol aguacate, issu du nahuatl classique ahuacatl." ], "forms": [ { "form": "abhacáid", "tags": [ "indefinite", "plural", "nominative" ] }, { "form": "an t-abhacád", "tags": [ "definite", "singular", "nominative" ] }, { "form": "na habhacáid", "tags": [ "definite", "plural", "nominative" ] }, { "form": "a abhacáid", "tags": [ "indefinite", "singular", "vocative" ] }, { "form": "a abhacáda", "tags": [ "indefinite", "plural", "vocative" ] }, { "form": "abhacáid", "tags": [ "indefinite", "singular", "genitive" ] }, { "form": "an abhacáid", "tags": [ "definite", "singular", "genitive" ] }, { "form": "na n-abhacád", "tags": [ "definite", "plural", "genitive" ] }, { "form": "abhacáid", "tags": [ "indefinite", "plural", "dative" ] }, { "form": "leis an abhacád", "tags": [ "definite", "singular", "dative" ] }, { "form": "don abhacád", "tags": [ "definite", "singular", "dative" ] }, { "form": "leis na habhacáid", "tags": [ "definite", "plural", "dative" ] } ], "lang": "Gaélique irlandais", "lang_code": "ga", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Fruits en gaélique irlandais", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Avocat." ], "id": "fr-abhacád-ga-noun-acD-TONf", "topics": [ "botany" ] } ], "synonyms": [ { "word": "piorra abhcóide" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "abhacád" }
{ "categories": [ "Lemmes en gaélique irlandais", "Mots en gaélique irlandais issus d’un mot en anglais", "Mots en gaélique irlandais issus d’un mot en espagnol", "Mots en gaélique irlandais issus d’un mot en nahuatl classique", "Noms communs en gaélique irlandais", "gaélique irlandais" ], "etymology_texts": [ "Emprunté à l'anglais avocado, de l'espagnol aguacate, issu du nahuatl classique ahuacatl." ], "forms": [ { "form": "abhacáid", "tags": [ "indefinite", "plural", "nominative" ] }, { "form": "an t-abhacád", "tags": [ "definite", "singular", "nominative" ] }, { "form": "na habhacáid", "tags": [ "definite", "plural", "nominative" ] }, { "form": "a abhacáid", "tags": [ "indefinite", "singular", "vocative" ] }, { "form": "a abhacáda", "tags": [ "indefinite", "plural", "vocative" ] }, { "form": "abhacáid", "tags": [ "indefinite", "singular", "genitive" ] }, { "form": "an abhacáid", "tags": [ "definite", "singular", "genitive" ] }, { "form": "na n-abhacád", "tags": [ "definite", "plural", "genitive" ] }, { "form": "abhacáid", "tags": [ "indefinite", "plural", "dative" ] }, { "form": "leis an abhacád", "tags": [ "definite", "singular", "dative" ] }, { "form": "don abhacád", "tags": [ "definite", "singular", "dative" ] }, { "form": "leis na habhacáid", "tags": [ "definite", "plural", "dative" ] } ], "lang": "Gaélique irlandais", "lang_code": "ga", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Fruits en gaélique irlandais" ], "glosses": [ "Avocat." ], "topics": [ "botany" ] } ], "synonyms": [ { "word": "piorra abhcóide" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "abhacád" }
Download raw JSONL data for abhacád meaning in Gaélique irlandais (1.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Gaélique irlandais dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.