"abhógach" meaning in Gaélique irlandais

See abhógach in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

Forms: abhógacha [nominative], abhógaigh [singular, positive], abhógacha [singular], abhógaí [singular, positive, genitive], abhógacha [singular, masculine, genitive], abhógach; [singular, masculine, dative], abhógaigh (archaïsme) [singular, masculine, dative], abhógacha [dative], níos abhógaí [singular, comparative], is abhógaí [singular, superlative]
  1. Dont on n’a pas confiance.
    Sense id: fr-abhógach-ga-adj-XuXT3rTc
  2. Qui saute.
    Sense id: fr-abhógach-ga-adj-TV1mfNUR
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

Download JSONL data for abhógach meaning in Gaélique irlandais (1.6kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en gaélique irlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en gaélique irlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en gaélique irlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en gaélique irlandais suffixés avec -ach",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Gaélique irlandais",
      "orig": "gaélique irlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de abhóg, avec le suffixe -ach."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "abhógacha",
      "raw_tags": [
        "Pluriel (m/f)"
      ],
      "tags": [
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "abhógaigh",
      "raw_tags": [
        "Vocatifar"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "positive"
      ]
    },
    {
      "form": "abhógacha",
      "raw_tags": [
        "Vocatifar"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "abhógaí",
      "tags": [
        "singular",
        "positive",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "abhógacha",
      "tags": [
        "singular",
        "masculine",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "abhógach;",
      "tags": [
        "singular",
        "masculine",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "abhógaigh (archaïsme)",
      "tags": [
        "singular",
        "masculine",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "abhógacha",
      "raw_tags": [
        "Pluriel (m/f)"
      ],
      "tags": [
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "níos abhógaí",
      "tags": [
        "singular",
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "is abhógaí",
      "tags": [
        "singular",
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Gaélique irlandais",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Dont on n’a pas confiance."
      ],
      "id": "fr-abhógach-ga-adj-XuXT3rTc"
    },
    {
      "glosses": [
        "Qui saute."
      ],
      "id": "fr-abhógach-ga-adj-TV1mfNUR"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "abhógach"
}
{
  "categories": [
    "Adjectifs en gaélique irlandais",
    "Dérivations en gaélique irlandais",
    "Lemmes en gaélique irlandais",
    "Mots en gaélique irlandais suffixés avec -ach",
    "gaélique irlandais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de abhóg, avec le suffixe -ach."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "abhógacha",
      "raw_tags": [
        "Pluriel (m/f)"
      ],
      "tags": [
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "abhógaigh",
      "raw_tags": [
        "Vocatifar"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "positive"
      ]
    },
    {
      "form": "abhógacha",
      "raw_tags": [
        "Vocatifar"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "abhógaí",
      "tags": [
        "singular",
        "positive",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "abhógacha",
      "tags": [
        "singular",
        "masculine",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "abhógach;",
      "tags": [
        "singular",
        "masculine",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "abhógaigh (archaïsme)",
      "tags": [
        "singular",
        "masculine",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "abhógacha",
      "raw_tags": [
        "Pluriel (m/f)"
      ],
      "tags": [
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "níos abhógaí",
      "tags": [
        "singular",
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "is abhógaí",
      "tags": [
        "singular",
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Gaélique irlandais",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Dont on n’a pas confiance."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Qui saute."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "abhógach"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Gaélique irlandais dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-15 from the frwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (f8674bc and 7cfad79). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.