See équivalable in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Dérivé de équivaloir, avec formation analogique de valable." ], "forms": [ { "form": "équivalables", "tags": [ "plural", "masculine", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes extrêmement rares en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Maria Manolu-Manea, Grammaire transformationnelle en linguistique romane, in XIV Congresso internazionale di linguistica e filologia romanza, 1978", "text": "la grammaire transformationnelle rencontre la grammaire historique et la grammaire comparée en ce qui concerne le besoin d’opérer avec des structures équivalables." }, { "ref": "Symposium de Budapest, 28-9/1-10 1965 : bassins représentatifs et expérimentaux, 1965", "text": "C’est pourquoi on a dressé à l'échelle 1 : 25 000 des cartes phytosociologiques du bassin de la Parthe en déterminant la distribution des associations végétales naturelles, écologiquement équivalables (biocoenoses)." } ], "glosses": [ "Pareillement valable." ], "id": "fr-équivalable-fr-adj-Hy66PG61", "raw_tags": [ "Extrêmement rare" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\e.ki.va.labl\\" } ], "tags": [ "feminine", "masculine" ], "word": "équivalable" }
{ "categories": [ "Adjectifs en français", "Lemmes en français", "français" ], "etymology_texts": [ "Dérivé de équivaloir, avec formation analogique de valable." ], "forms": [ { "form": "équivalables", "tags": [ "plural", "masculine", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Termes extrêmement rares en français" ], "examples": [ { "ref": "Maria Manolu-Manea, Grammaire transformationnelle en linguistique romane, in XIV Congresso internazionale di linguistica e filologia romanza, 1978", "text": "la grammaire transformationnelle rencontre la grammaire historique et la grammaire comparée en ce qui concerne le besoin d’opérer avec des structures équivalables." }, { "ref": "Symposium de Budapest, 28-9/1-10 1965 : bassins représentatifs et expérimentaux, 1965", "text": "C’est pourquoi on a dressé à l'échelle 1 : 25 000 des cartes phytosociologiques du bassin de la Parthe en déterminant la distribution des associations végétales naturelles, écologiquement équivalables (biocoenoses)." } ], "glosses": [ "Pareillement valable." ], "raw_tags": [ "Extrêmement rare" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\e.ki.va.labl\\" } ], "tags": [ "feminine", "masculine" ], "word": "équivalable" }
Download raw JSONL data for équivalable meaning in Français (1.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-07 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (9a96ef4 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.