"télémark" meaning in Français

See télémark in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \te.le.maʁk\ Audio: LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-télémark.wav
  1. Technique de ski caractérisée par son virage où la jambe intérieure est fléchie (le talon n'étant pas fixé au ski), par opposition à la méthode de virage christiania par dérapage des deux skis.
    Sense id: fr-télémark-fr-noun-M5wCfS3C Categories (other): Exemples en français, Lexique en français des sports de glisse
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: Telemark (Allemand), telemark (Anglais), telemark (Croate), telemark (Italien)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en norvégien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en croate",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1868) Du norvégien telemark, du nom de la vallée de Telemark en Norvège où le ski était en hiver un moyen de transport d’un village à l’autre et où il fallait pouvoir descendre, tourner, sauter et même parfois monter … et qui avait disparu au début du XXᵉ siècle ; remplacé par une technique plus orientée vers le sport mise au point dans la ville de Christiania (Oslo)."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français des sports de glisse",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Le Livre des Sports athlétiques et des jeux de plein air, Pierre Roger & Cie, Paris, 1910",
          "text": "Les Norvégiens, qui sont passés maîtres dans tous les exercices du ski, sont capables d’exécuter deux sortes d’arrêts immédiats ; on comprend l’utilité de cette pratique qui permet un arrêt sur place en cas d’obstacle imprévu. Suivant la manière de les exécuter et leur origine, on désigne ces arrêts sous les noms respectifs de « Télémark » et « Christiania ». À proprement parler, ce sont des virages brusques ; ils ont pour but, l’un et l’autre, de transposer les skis de la position en ligne droite à la position transversale qui s’oppose le plus complètement à la translation en avant. Dans l’un et l’autre de ces virages, un ski travaille extérieurement et l’autre intérieurement ; la différence consiste en ce que dans l’arrêt dit « Télémark », le poids du corps est porté en entier sur le ski extérieur, tandis que dans l’arrêt dit « Christiania », le poids du corps est porté sur le ski intérieur."
        },
        {
          "ref": "Ministère de la guerre, Instruction sur l’emploi du ski, Paris, 1922",
          "text": "On s’arrête de préférence par un Télémark dans la neige profonde et par un Christiania sur la neige glacée."
        },
        {
          "ref": "Jean-JacquesFournel, « L’Élégant Style télémark sur la bonne pente », Journal La Croix, 1ᵉʳ février 2016, page 21",
          "text": "Oublié durant des décennies, pratiqué par de rares inconditionnels en Scandinavie ou en Amérique du Nord, l’élégant télémark a retrouvé une nouvelle jeunesse aux États-Unis il y a vingt ans où il a été remis au goût du jour par des partisans d’un ski naturel."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Technique de ski caractérisée par son virage où la jambe intérieure est fléchie (le talon n'étant pas fixé au ski), par opposition à la méthode de virage christiania par dérapage des deux skis."
      ],
      "id": "fr-télémark-fr-noun-M5wCfS3C",
      "raw_tags": [
        "Sports de glisse"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\te.le.maʁk\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-télémark.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/06/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-télémark.wav/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-télémark.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/06/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-télémark.wav/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-télémark.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Céret (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-télémark.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Telemark"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "telemark"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "telemark"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "telemark"
    }
  ],
  "word": "télémark"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en norvégien",
    "Noms communs en français",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en croate",
    "Traductions en italien",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1868) Du norvégien telemark, du nom de la vallée de Telemark en Norvège où le ski était en hiver un moyen de transport d’un village à l’autre et où il fallait pouvoir descendre, tourner, sauter et même parfois monter … et qui avait disparu au début du XXᵉ siècle ; remplacé par une technique plus orientée vers le sport mise au point dans la ville de Christiania (Oslo)."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français des sports de glisse"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Le Livre des Sports athlétiques et des jeux de plein air, Pierre Roger & Cie, Paris, 1910",
          "text": "Les Norvégiens, qui sont passés maîtres dans tous les exercices du ski, sont capables d’exécuter deux sortes d’arrêts immédiats ; on comprend l’utilité de cette pratique qui permet un arrêt sur place en cas d’obstacle imprévu. Suivant la manière de les exécuter et leur origine, on désigne ces arrêts sous les noms respectifs de « Télémark » et « Christiania ». À proprement parler, ce sont des virages brusques ; ils ont pour but, l’un et l’autre, de transposer les skis de la position en ligne droite à la position transversale qui s’oppose le plus complètement à la translation en avant. Dans l’un et l’autre de ces virages, un ski travaille extérieurement et l’autre intérieurement ; la différence consiste en ce que dans l’arrêt dit « Télémark », le poids du corps est porté en entier sur le ski extérieur, tandis que dans l’arrêt dit « Christiania », le poids du corps est porté sur le ski intérieur."
        },
        {
          "ref": "Ministère de la guerre, Instruction sur l’emploi du ski, Paris, 1922",
          "text": "On s’arrête de préférence par un Télémark dans la neige profonde et par un Christiania sur la neige glacée."
        },
        {
          "ref": "Jean-JacquesFournel, « L’Élégant Style télémark sur la bonne pente », Journal La Croix, 1ᵉʳ février 2016, page 21",
          "text": "Oublié durant des décennies, pratiqué par de rares inconditionnels en Scandinavie ou en Amérique du Nord, l’élégant télémark a retrouvé une nouvelle jeunesse aux États-Unis il y a vingt ans où il a été remis au goût du jour par des partisans d’un ski naturel."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Technique de ski caractérisée par son virage où la jambe intérieure est fléchie (le talon n'étant pas fixé au ski), par opposition à la méthode de virage christiania par dérapage des deux skis."
      ],
      "raw_tags": [
        "Sports de glisse"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\te.le.maʁk\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-télémark.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/06/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-télémark.wav/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-télémark.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/06/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-télémark.wav/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-télémark.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Céret (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-télémark.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Telemark"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "telemark"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "telemark"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "telemark"
    }
  ],
  "word": "télémark"
}

Download raw JSONL data for télémark meaning in Français (3.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-07 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (9a96ef4 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.