See s’échiner in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Compositions en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dates manquantes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes du premier groupe en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes pronominaux en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) Termecomposé de s’ et de échiner." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "raw_tags": [ "1ᵉʳ groupe" ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Métaphores en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes familiers en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Comtesse de Ségur, L’Auberge de l’Ange-Gardien, 1888", "text": "Il n’y a rien que je déteste comme les gens qui ne font rien, qui vous laissent vous échiner sans seulement vous offrir le bout du doigt pour vous aider." }, { "ref": "Charles-Louis Philippe, Dans la petite ville, 1910, réédition Plein Chant, page 53", "text": "– Et il faut que je m’échine à aller pomper de l’eau. J’en ai pour un bonne heure." }, { "ref": "Frédéric Guidez, L’Héritage de Mathilde Wesendonck, LC éditions, 2013", "text": "Je lui ai d'abord demandé s'il n'était pas un peu taré de sortir seul alors que tout un régiment de policiers s’échinait à le protéger." }, { "ref": "Nikolaï Gogol, Les nouvelles de Petersbourg - Rome, 1835 (traduction d’André Markowicz, réédition Éditions Acte Sud, 2007, page 323)", "text": "Question sur question, réplique sur réplique – chacun s’échinait, semblait-il, à toutes forces ;un tel vous menaçait d’un changement à court terme et prédisait la ruine de l’État." } ], "glosses": [ "S’excéder de fatigue, se donner beaucoup de peine." ], "id": "fr-s’échiner-fr-verb-qn~e7Vty", "tags": [ "familiar", "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\s‿e.ʃi.ne\\" } ], "tags": [ "pronominal" ], "word": "s’échiner" }
{ "categories": [ "Compositions en français", "Dates manquantes en français", "Lemmes en français", "Verbes du premier groupe en français", "Verbes en français", "Verbes pronominaux en français", "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en français", "français" ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) Termecomposé de s’ et de échiner." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "raw_tags": [ "1ᵉʳ groupe" ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Métaphores en français", "Termes familiers en français" ], "examples": [ { "ref": "Comtesse de Ségur, L’Auberge de l’Ange-Gardien, 1888", "text": "Il n’y a rien que je déteste comme les gens qui ne font rien, qui vous laissent vous échiner sans seulement vous offrir le bout du doigt pour vous aider." }, { "ref": "Charles-Louis Philippe, Dans la petite ville, 1910, réédition Plein Chant, page 53", "text": "– Et il faut que je m’échine à aller pomper de l’eau. J’en ai pour un bonne heure." }, { "ref": "Frédéric Guidez, L’Héritage de Mathilde Wesendonck, LC éditions, 2013", "text": "Je lui ai d'abord demandé s'il n'était pas un peu taré de sortir seul alors que tout un régiment de policiers s’échinait à le protéger." }, { "ref": "Nikolaï Gogol, Les nouvelles de Petersbourg - Rome, 1835 (traduction d’André Markowicz, réédition Éditions Acte Sud, 2007, page 323)", "text": "Question sur question, réplique sur réplique – chacun s’échinait, semblait-il, à toutes forces ;un tel vous menaçait d’un changement à court terme et prédisait la ruine de l’État." } ], "glosses": [ "S’excéder de fatigue, se donner beaucoup de peine." ], "tags": [ "familiar", "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\s‿e.ʃi.ne\\" } ], "tags": [ "pronominal" ], "word": "s’échiner" }
Download raw JSONL data for s’échiner meaning in Français (1.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.