"réglé" meaning in Français

See réglé in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: \ʁe.ɡle\ Audio: LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-réglé.wav Forms: :Modèle:! réglés [singular, masculine], réglée [singular, feminine], réglées [plural, feminine]
Rhymes: \le\
  1. Qui est sage, régulier.
    Sense id: fr-réglé-fr-adj-6An5M0Vi Categories (other): Exemples en français
  2. Convenu, prévisible, inévitable.
    Sense id: fr-réglé-fr-adj-IYqecn7J
  3. Qui a ses menstruations.
    Sense id: fr-réglé-fr-adj-aSfRm8mi Categories (other): Exemples en français
  4. Marqué de lignes droites, parallèles, tracées à la règle.
    Sense id: fr-réglé-fr-adj-sstkNi~u Categories (other): Exemples en français
  5. Régulièrement taillé.
    Sense id: fr-réglé-fr-adj-qEfT2cHw Categories (other): Lexique en français de la foresterie Topics: forestry
  6. Exploité sans ménagement, dont on tire parti de façon répétée et abusive. Tags: broadly, figuratively
    Sense id: fr-réglé-fr-adj-JEIfDDRw Categories (other): Exemples en français, Métaphores en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms (qui a ses règles): menstruée Synonyms (qui suit une règle): régulé Derived forms: coupe réglée, papier réglé, personne réglée, préréglé, réglé comme du papier à musique, réglé comme un coucou suisse, réglé comme un papier de musique, réglé comme une pendule Translations: regulated (Anglais), sređen (Croate), regulado (Espagnol), heuraé (Normand), upravený (Tchèque)

Verb

IPA: \ʁe.ɡle\, \ʁe.ɡle\ Audio: LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-réglé.wav
Rhymes: \le\
  1. Participe passé masculin singulier de régler. Form of: régler
    Sense id: fr-réglé-fr-verb-qnpyyGe~ Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "geler"
    },
    {
      "word": "gerle"
    },
    {
      "word": "Glère"
    },
    {
      "word": "grêle"
    },
    {
      "word": "grêlé"
    },
    {
      "word": "Leger"
    },
    {
      "word": "Léger"
    },
    {
      "word": "léger"
    },
    {
      "word": "regel"
    }
  ],
  "antonyms": [
    {
      "word": "déréglé"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\le\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en croate",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en normand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en tchèque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "coupe réglée"
    },
    {
      "word": "papier réglé"
    },
    {
      "word": "personne réglée"
    },
    {
      "word": "préréglé"
    },
    {
      "word": "réglé comme du papier à musique"
    },
    {
      "word": "réglé comme un coucou suisse"
    },
    {
      "word": "réglé comme un papier de musique"
    },
    {
      "word": "réglé comme une pendule"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De régler."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": ":Modèle:! réglés",
      "ipas": [
        "\\ʁe.ɡle\\",
        "\\ʁe.ɡle\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "réglée",
      "ipas": [
        "\\ʁe.ɡle\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "réglées",
      "ipas": [
        "\\ʁe.ɡle\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Homme réglé."
        },
        {
          "text": "Esprit réglé."
        },
        {
          "text": "C’est un jeune homme réglé dans ses mœurs, qui a des mœurs et une conduite réglées."
        },
        {
          "text": "Son esprit n’est pas encore bien réglé."
        },
        {
          "text": "Son imagination est bien peu réglée."
        },
        {
          "text": "Un ordinaire réglé, ordinaire qui est tous les jours le même."
        },
        {
          "text": "Un pouls réglé, bien réglé, pouls dont les battements sont égaux, sans être trop forts ni trop fréquents."
        },
        {
          "text": "Une fièvre réglée, une fièvre dont les accès sont réguliers."
        },
        {
          "text": "Être en commerce réglé, en correspondance réglée avec quelqu’un, avoir par lettres une correspondance régulière avec lui."
        },
        {
          "ref": "Gustave Flaubert, Trois Contes : Un cœur simple, 1877",
          "text": "Sa mère exigeait du couvent une correspondance réglée."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui est sage, régulier."
      ],
      "id": "fr-réglé-fr-adj-6An5M0Vi"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "C’est réglé, cela ne peut manquer d’arriver."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Convenu, prévisible, inévitable."
      ],
      "id": "fr-réglé-fr-adj-IYqecn7J"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Une femme bien réglée, une femme qui a ses règles exactement."
        },
        {
          "text": "Une fille réglée, une fille qui a commencé à avoir ses règles."
        },
        {
          "ref": "Des avantages de l'ellébore noir contre la manie et la mélancolie; par M. Gozzi. (Avril 1846.), dans Annales médico psychologiques: Vol.11, page 284, Société médico-psychologique, 1848",
          "text": "Une femme de dix-sept ans, non réglée, d'un tempérament nerveux, affectée d'une mélancolie à la suite de souffrances morales, avait été soumise sans succès, pendant plus de deux mois, aux purgatifs, aux antiphlogistiques et aux nervins."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui a ses menstruations."
      ],
      "id": "fr-réglé-fr-adj-aSfRm8mi"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Papier réglé."
        },
        {
          "text": "Réglé comme du papier à musique, d'une régularité parfaite."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Marqué de lignes droites, parallèles, tracées à la règle."
      ],
      "id": "fr-réglé-fr-adj-sstkNi~u"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la foresterie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Ces bois sont en coupes réglées, on en coupe tous les ans une certaine quantité d'arpens à un certain âge, en sorte que les coupes différentes se succèdent les unes aux autres."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Régulièrement taillé."
      ],
      "id": "fr-réglé-fr-adj-qEfT2cHw",
      "topics": [
        "forestry"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métaphores en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Honoréde Balzac, Splendeurs et misères des courtisanes, 1844",
          "text": "J'ai mis, comme vous, les sots en coupes réglées."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Exploité sans ménagement, dont on tire parti de façon répétée et abusive."
      ],
      "id": "fr-réglé-fr-adj-JEIfDDRw",
      "tags": [
        "broadly",
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʁe.ɡle\\",
      "rhymes": "\\le\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-réglé.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/42/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-réglé.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-réglé.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/42/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-réglé.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-réglé.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-réglé.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "qui suit une règle",
      "word": "régulé"
    },
    {
      "sense": "qui a ses règles",
      "word": "menstruée"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "regulated"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "sređen"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "regulado"
    },
    {
      "lang": "Normand",
      "lang_code": "normand",
      "word": "heuraé"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "word": "upravený"
    }
  ],
  "word": "réglé"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "geler"
    },
    {
      "word": "gerle"
    },
    {
      "word": "Glère"
    },
    {
      "word": "grêle"
    },
    {
      "word": "grêlé"
    },
    {
      "word": "Leger"
    },
    {
      "word": "Léger"
    },
    {
      "word": "léger"
    },
    {
      "word": "regel"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\le\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De régler."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "journal Le Télégramme, édition Morlaix, 29 juillet 2022, page 16",
          "text": "Comme dimanche à Paris, la Néerlandaise Lorena Wiebes a réglé le sprint sur le final de la 5ᵉ étape, jeudi, à Saint-Dié-des-Vosges."
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "régler"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Participe passé masculin singulier de régler."
      ],
      "id": "fr-réglé-fr-verb-qnpyyGe~"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʁe.ɡle\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ʁe.ɡle\\",
      "rhymes": "\\le\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-réglé.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/42/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-réglé.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-réglé.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/42/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-réglé.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-réglé.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-réglé.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "réglé"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "geler"
    },
    {
      "word": "gerle"
    },
    {
      "word": "Glère"
    },
    {
      "word": "grêle"
    },
    {
      "word": "grêlé"
    },
    {
      "word": "Leger"
    },
    {
      "word": "Léger"
    },
    {
      "word": "léger"
    },
    {
      "word": "regel"
    }
  ],
  "antonyms": [
    {
      "word": "déréglé"
    }
  ],
  "categories": [
    "Adjectifs en français",
    "Lemmes en français",
    "Rimes en français en \\le\\",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en croate",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en normand",
    "Traductions en tchèque",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "coupe réglée"
    },
    {
      "word": "papier réglé"
    },
    {
      "word": "personne réglée"
    },
    {
      "word": "préréglé"
    },
    {
      "word": "réglé comme du papier à musique"
    },
    {
      "word": "réglé comme un coucou suisse"
    },
    {
      "word": "réglé comme un papier de musique"
    },
    {
      "word": "réglé comme une pendule"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De régler."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": ":Modèle:! réglés",
      "ipas": [
        "\\ʁe.ɡle\\",
        "\\ʁe.ɡle\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "réglée",
      "ipas": [
        "\\ʁe.ɡle\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "réglées",
      "ipas": [
        "\\ʁe.ɡle\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Homme réglé."
        },
        {
          "text": "Esprit réglé."
        },
        {
          "text": "C’est un jeune homme réglé dans ses mœurs, qui a des mœurs et une conduite réglées."
        },
        {
          "text": "Son esprit n’est pas encore bien réglé."
        },
        {
          "text": "Son imagination est bien peu réglée."
        },
        {
          "text": "Un ordinaire réglé, ordinaire qui est tous les jours le même."
        },
        {
          "text": "Un pouls réglé, bien réglé, pouls dont les battements sont égaux, sans être trop forts ni trop fréquents."
        },
        {
          "text": "Une fièvre réglée, une fièvre dont les accès sont réguliers."
        },
        {
          "text": "Être en commerce réglé, en correspondance réglée avec quelqu’un, avoir par lettres une correspondance régulière avec lui."
        },
        {
          "ref": "Gustave Flaubert, Trois Contes : Un cœur simple, 1877",
          "text": "Sa mère exigeait du couvent une correspondance réglée."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui est sage, régulier."
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "C’est réglé, cela ne peut manquer d’arriver."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Convenu, prévisible, inévitable."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Une femme bien réglée, une femme qui a ses règles exactement."
        },
        {
          "text": "Une fille réglée, une fille qui a commencé à avoir ses règles."
        },
        {
          "ref": "Des avantages de l'ellébore noir contre la manie et la mélancolie; par M. Gozzi. (Avril 1846.), dans Annales médico psychologiques: Vol.11, page 284, Société médico-psychologique, 1848",
          "text": "Une femme de dix-sept ans, non réglée, d'un tempérament nerveux, affectée d'une mélancolie à la suite de souffrances morales, avait été soumise sans succès, pendant plus de deux mois, aux purgatifs, aux antiphlogistiques et aux nervins."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui a ses menstruations."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Papier réglé."
        },
        {
          "text": "Réglé comme du papier à musique, d'une régularité parfaite."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Marqué de lignes droites, parallèles, tracées à la règle."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en français de la foresterie"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Ces bois sont en coupes réglées, on en coupe tous les ans une certaine quantité d'arpens à un certain âge, en sorte que les coupes différentes se succèdent les unes aux autres."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Régulièrement taillé."
      ],
      "topics": [
        "forestry"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Métaphores en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Honoréde Balzac, Splendeurs et misères des courtisanes, 1844",
          "text": "J'ai mis, comme vous, les sots en coupes réglées."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Exploité sans ménagement, dont on tire parti de façon répétée et abusive."
      ],
      "tags": [
        "broadly",
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʁe.ɡle\\",
      "rhymes": "\\le\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-réglé.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/42/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-réglé.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-réglé.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/42/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-réglé.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-réglé.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-réglé.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "qui suit une règle",
      "word": "régulé"
    },
    {
      "sense": "qui a ses règles",
      "word": "menstruée"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "regulated"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "sređen"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "regulado"
    },
    {
      "lang": "Normand",
      "lang_code": "normand",
      "word": "heuraé"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "word": "upravený"
    }
  ],
  "word": "réglé"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "geler"
    },
    {
      "word": "gerle"
    },
    {
      "word": "Glère"
    },
    {
      "word": "grêle"
    },
    {
      "word": "grêlé"
    },
    {
      "word": "Leger"
    },
    {
      "word": "Léger"
    },
    {
      "word": "léger"
    },
    {
      "word": "regel"
    }
  ],
  "categories": [
    "Formes de verbes en français",
    "Rimes en français en \\le\\",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De régler."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "journal Le Télégramme, édition Morlaix, 29 juillet 2022, page 16",
          "text": "Comme dimanche à Paris, la Néerlandaise Lorena Wiebes a réglé le sprint sur le final de la 5ᵉ étape, jeudi, à Saint-Dié-des-Vosges."
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "régler"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Participe passé masculin singulier de régler."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʁe.ɡle\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ʁe.ɡle\\",
      "rhymes": "\\le\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-réglé.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/42/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-réglé.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-réglé.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/42/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-réglé.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-réglé.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-réglé.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "réglé"
}

Download raw JSONL data for réglé meaning in Français (6.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.