See repentir in All languages combined, or Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "éprirent" }, { "word": "périrent" }, { "word": "pierrent" }, { "word": "prièrent" }, { "word": "repinter" }, { "word": "reprient" }, { "word": "reripent" }, { "word": "ripèrent" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Déverbaux en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en arabe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en croate", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en grec", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en polonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en same du Nord", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en shingazidja", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en swahili", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en tchèque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Déverbal de se repentir." ], "forms": [ { "form": "repentirs", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\ʁə.pɑ̃.tiʁ\\", "tags": [ "singular" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Robespierre, Discours sur la peine de mort, le 30 mai 1791 au sein de l’Assemblée constituante", "text": "Ravir à l’homme la possibilité d’expier son forfait par son repentir ou par des actes de vertu […] est à mes yeux le plus horrible raffinement de la cruauté." }, { "ref": "Walter Scott, Ivanhoé, traduit de l’anglais par Alexandre Dumas, 1820", "text": "Alors, quand toutes les facultés sont suspendues, nous devenons semblables aux démons de l’enfer qui ressentent le remords, mais qui ignorent le repentir." }, { "ref": "Octave Mirbeau, Contes cruels : La Chanson de Carmen (1882)", "text": "J’ai ramené au bien et au repentir des misérables qui, un soir, au détour d’un chemin, avaient voulu m’assommer à coups de hache." }, { "ref": "Ansomwin Ignace Hien, Au gré du destin, éditions G.T.I., 1997, page 129", "text": "Aujourd'hui son bonheur se traduisait par un amour dans la tombe, une épouse dans l'ombre, nul enfant sous le toit et la richesse dans les bras : une vie au gré du destin. Et le cœur de Naalo devint un nid de repentirs." } ], "glosses": [ "Action de se repentir." ], "id": "fr-repentir-fr-noun-m~Xwjnxf" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la peinture", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Il y a des repentirs dans ce tableau." } ], "glosses": [ "Trace d’une première idée qu’on a voulu corriger." ], "id": "fr-repentir-fr-noun-mY21wwjX", "raw_tags": [ "Peinture" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la coiffure", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots au pluriel uniquement en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Alphonse Daudet, Le petit Chose, 1868, réédition Le Livre de Poche, page 256", "text": "Malgré son étiquette si pompeuse, l’institution Ouly était une petite école pour rire, tenue par une vieille dame à repentirs, que les enfants appelaient : « bonne amie »." }, { "ref": "André Gide, Les Caves du Vatican, 1914", "text": "Elle portait, à seize ans, des deux côtés de son blême visage, ces tombantes boucles que l’on nommait des \"repentirs\", et ses yeux bleus rêveurs s’étonnaient près de ses cheveux noirs." } ], "glosses": [ "Cheveux roulés en tire-bouchons, qui pendent des deux côtés du visage. (au pluriel uniquement)" ], "id": "fr-repentir-fr-noun-45YaD~wc", "topics": [ "hairdressing" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʁə.pɑ̃.tiʁ\\" }, { "audio": "Fr-repentir.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/50/Fr-repentir.ogg/Fr-repentir.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-repentir.ogg", "raw_tags": [ "France" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-repentir.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/96/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-repentir.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-repentir.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/96/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-repentir.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-repentir.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-repentir.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "repentance" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "tags": [ "feminine" ], "word": "Reue" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "repentance" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "roman": "tawbah", "word": "توبة" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "word": "morcʼhed" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "word": "penediment" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "kajanje" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "arrepentir" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "pento" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "word": "μεταμέλεια" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "word": "μετάνοια" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "tags": [ "masculine" ], "word": "pentimento" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "tags": [ "masculine" ], "word": "ravvedimento" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "berouw" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "inkeer" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "tags": [ "masculine" ], "word": "pentiment" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "tags": [ "masculine" ], "word": "repentiment" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "tags": [ "feminine" ], "word": "repentida" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "tags": [ "feminine" ], "word": "skrucha" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "tags": [ "masculine" ], "word": "arrependimento" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "word": "gáhtamuš" }, { "lang": "Shingazidja", "lang_code": "zdj", "word": "tauba" }, { "lang": "Swahili", "lang_code": "sw", "word": "toba" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "word": "pokání" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "word": "lítost" } ], "word": "repentir" } { "anagrams": [ { "word": "éprirent" }, { "word": "périrent" }, { "word": "pierrent" }, { "word": "prièrent" }, { "word": "repinter" }, { "word": "reprient" }, { "word": "reripent" }, { "word": "ripèrent" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Déverbaux en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes du troisième groupe en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes exclusivement pronominaux en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes pronominaux en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Déverbal de se repentir." ], "forms": [ { "form": "se repentir", "tags": [ "pronominal" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "raw_tags": [ "3ᵉ groupe" ], "senses": [ { "glosses": [ "Utilisé uniquement dans se repentir." ], "id": "fr-repentir-fr-verb-69lgxj8M" } ], "sounds": [ { "audio": "Fr-repentir.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/50/Fr-repentir.ogg/Fr-repentir.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-repentir.ogg", "raw_tags": [ "France" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-repentir.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/96/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-repentir.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-repentir.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/96/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-repentir.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-repentir.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-repentir.wav" } ], "tags": [ "pronominal" ], "word": "repentir" }
{ "anagrams": [ { "word": "éprirent" }, { "word": "périrent" }, { "word": "pierrent" }, { "word": "prièrent" }, { "word": "repinter" }, { "word": "reprient" }, { "word": "reripent" }, { "word": "ripèrent" } ], "categories": [ "Déverbaux en français", "Lemmes en français", "Noms communs en français", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en arabe", "Traductions en breton", "Traductions en catalan", "Traductions en croate", "Traductions en espagnol", "Traductions en espéranto", "Traductions en grec", "Traductions en italien", "Traductions en néerlandais", "Traductions en occitan", "Traductions en polonais", "Traductions en portugais", "Traductions en same du Nord", "Traductions en shingazidja", "Traductions en swahili", "Traductions en tchèque", "français" ], "etymology_texts": [ "Déverbal de se repentir." ], "forms": [ { "form": "repentirs", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\ʁə.pɑ̃.tiʁ\\", "tags": [ "singular" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Robespierre, Discours sur la peine de mort, le 30 mai 1791 au sein de l’Assemblée constituante", "text": "Ravir à l’homme la possibilité d’expier son forfait par son repentir ou par des actes de vertu […] est à mes yeux le plus horrible raffinement de la cruauté." }, { "ref": "Walter Scott, Ivanhoé, traduit de l’anglais par Alexandre Dumas, 1820", "text": "Alors, quand toutes les facultés sont suspendues, nous devenons semblables aux démons de l’enfer qui ressentent le remords, mais qui ignorent le repentir." }, { "ref": "Octave Mirbeau, Contes cruels : La Chanson de Carmen (1882)", "text": "J’ai ramené au bien et au repentir des misérables qui, un soir, au détour d’un chemin, avaient voulu m’assommer à coups de hache." }, { "ref": "Ansomwin Ignace Hien, Au gré du destin, éditions G.T.I., 1997, page 129", "text": "Aujourd'hui son bonheur se traduisait par un amour dans la tombe, une épouse dans l'ombre, nul enfant sous le toit et la richesse dans les bras : une vie au gré du destin. Et le cœur de Naalo devint un nid de repentirs." } ], "glosses": [ "Action de se repentir." ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la peinture" ], "examples": [ { "text": "Il y a des repentirs dans ce tableau." } ], "glosses": [ "Trace d’une première idée qu’on a voulu corriger." ], "raw_tags": [ "Peinture" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la coiffure", "Mots au pluriel uniquement en français" ], "examples": [ { "ref": "Alphonse Daudet, Le petit Chose, 1868, réédition Le Livre de Poche, page 256", "text": "Malgré son étiquette si pompeuse, l’institution Ouly était une petite école pour rire, tenue par une vieille dame à repentirs, que les enfants appelaient : « bonne amie »." }, { "ref": "André Gide, Les Caves du Vatican, 1914", "text": "Elle portait, à seize ans, des deux côtés de son blême visage, ces tombantes boucles que l’on nommait des \"repentirs\", et ses yeux bleus rêveurs s’étonnaient près de ses cheveux noirs." } ], "glosses": [ "Cheveux roulés en tire-bouchons, qui pendent des deux côtés du visage. (au pluriel uniquement)" ], "topics": [ "hairdressing" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʁə.pɑ̃.tiʁ\\" }, { "audio": "Fr-repentir.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/50/Fr-repentir.ogg/Fr-repentir.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-repentir.ogg", "raw_tags": [ "France" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-repentir.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/96/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-repentir.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-repentir.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/96/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-repentir.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-repentir.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-repentir.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "repentance" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "tags": [ "feminine" ], "word": "Reue" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "repentance" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "roman": "tawbah", "word": "توبة" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "word": "morcʼhed" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "word": "penediment" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "kajanje" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "arrepentir" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "pento" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "word": "μεταμέλεια" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "word": "μετάνοια" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "tags": [ "masculine" ], "word": "pentimento" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "tags": [ "masculine" ], "word": "ravvedimento" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "berouw" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "inkeer" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "tags": [ "masculine" ], "word": "pentiment" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "tags": [ "masculine" ], "word": "repentiment" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "tags": [ "feminine" ], "word": "repentida" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "tags": [ "feminine" ], "word": "skrucha" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "tags": [ "masculine" ], "word": "arrependimento" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "word": "gáhtamuš" }, { "lang": "Shingazidja", "lang_code": "zdj", "word": "tauba" }, { "lang": "Swahili", "lang_code": "sw", "word": "toba" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "word": "pokání" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "word": "lítost" } ], "word": "repentir" } { "anagrams": [ { "word": "éprirent" }, { "word": "périrent" }, { "word": "pierrent" }, { "word": "prièrent" }, { "word": "repinter" }, { "word": "reprient" }, { "word": "reripent" }, { "word": "ripèrent" } ], "categories": [ "Déverbaux en français", "Lemmes en français", "Verbes du troisième groupe en français", "Verbes en français", "Verbes exclusivement pronominaux en français", "Verbes pronominaux en français", "français" ], "etymology_texts": [ "Déverbal de se repentir." ], "forms": [ { "form": "se repentir", "tags": [ "pronominal" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "raw_tags": [ "3ᵉ groupe" ], "senses": [ { "glosses": [ "Utilisé uniquement dans se repentir." ] } ], "sounds": [ { "audio": "Fr-repentir.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/50/Fr-repentir.ogg/Fr-repentir.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-repentir.ogg", "raw_tags": [ "France" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-repentir.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/96/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-repentir.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-repentir.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/96/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-repentir.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-repentir.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-repentir.wav" } ], "tags": [ "pronominal" ], "word": "repentir" }
Download raw JSONL data for repentir meaning in Français (7.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.