See relique in All languages combined, or Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "Lerique" }, { "word": "Requeil" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en basque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en croate", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en gallois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en ido", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en roumain", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en tchèque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en wallon", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "sense": "soigneusement, précieusement", "word": "comme une relique" }, { "word": "reliquaire" }, { "word": "reliquat" } ], "etymology_texts": [ "Du latin reliquiae (« les restes »)." ], "forms": [ { "form": "reliques", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la religion", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français du funéraire", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Adolphe Chauveau et Faustin Hélie, Théorie du Code pénal, Bruxelles : Imprimerie typographique belge, 1844, volume 3, page 40", "text": "Le vol des choses consacrées à Dieu était un sacrilège, parce que ce vol renfermait une profanation de choses saintes : tel était le vol des calices, ciboires, reliques, images et même des troncs d’église." }, { "ref": "« Chronique de Jean Taté, bourgeois et échevin deChâteau-Porcien au XVIIIᵉ siècle », dans la Revue de Champagne et de Brie, 14ᵉ année, 2ᵉ série, tome 1, Arcis-sur-Aube, chez Léon Frémont, 1889, p. 422", "text": "En 1708, le deuxième dimanche de Carême, les reliques de sainte Gaudence, envoyées de Rome pour la paroisse d’Hauteville, ont été enchâssées dans un reliquaire de bois doré dans l'église de cette ville par M. le doyen de Rethel avec solennité." }, { "ref": "Philippe Charlier, Médecin des morts, 2006", "text": "Souvent, histoire de passer le temps, les paléopathologistes entrent dans les églises dans l’espoir d’y repérer une tombe atypique, une relique extravagante, une inscription funéraire plus ou moins attirante." }, { "ref": "Pierre Glaizal & Étienne Dodet, L'ermitage Saint-Bond à Paron; la légende et l'histoire, société archéologique de Sens, 2006, page 40", "text": "L’histoire du culte de saint Bond à Sens, à Paris et dans le diocèse de Soissons, de même que l’histoire de ses reliques, ont fait l’objet d’un long développement en 1867 de la part des bollandistes, travail nécessitant une actualisation." } ], "glosses": [ "Ce qui reste d’un saint, d’un martyr, voire de Jésus-Christ lui-même, après sa mort." ], "id": "fr-relique-fr-noun-TwGTtc9v", "raw_tags": [ "Funéraire" ], "topics": [ "religion" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Alexandre Dumas, Les Mille et Un Fantômes, 1849, chapitre IV", "text": "C’est une collection de reliques, non pas de saints, mais de rois. En effet, chaque papier enveloppait un os, des cheveux ou de la barbe. — Il y avait une rotule de Charles IX, le pouce de François Iᵉʳ, un fragment du crâne de Louis XIV, une côte de Henri II, une vertèbre de Louis XV, de la barbe de Henri IV et des cheveux de Louis XIII." } ], "glosses": [ "Ce qui reste d’une personne importante après sa mort, soit le corps entier, soit une partie du corps, soit même ce qui lui a appartenu, qui a été à son usage, et qui est gardé en souvenir." ], "id": "fr-relique-fr-noun-1lVpi8x2", "tags": [ "broadly" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Analogies en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Jean-Paul Sartre, Les mots, 1964, collection Folio, page 151", "text": "Pour arracher l’espèce entière à l’animalité il ne fallait que deux conditions : que l’on conservât dans des locaux surveillés les reliques – toiles, livres, statues – des clercs morts ; qu’il restât au moins un clerc vivant pour continuer la besogne et fabriquer les reliques futures." } ], "glosses": [ "Quelque chose de précieux que l’on garde en souvenir." ], "id": "fr-relique-fr-noun-9jUVHuZf", "tags": [ "analogy" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la biologie", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Georg Grabherr (traduction Pierre Bertrand), Guide des Écosystèmes de la Terre [« Farbatlas Ökosysteme der Erde »], Paris, Eugen Ulmer, 1999 page 185", "text": "Les arbres cauliflores tels l'arbre de Judée ou le caroubier, ou encore des herbacées reviviscentes comme Haberlea et Ramonda peuvent aussi être considérés comme des reliques de cette époque." }, { "ref": "Marie-Neige Cordonnier,Les viroïdes, précurseurs de la vie ?, Pour la Science, 28 mars 2011", "text": "Ces petits ARN qui infectent les plantes pourraient être les reliques d’un « monde ARN » ancestral." } ], "glosses": [ "Dernier descendant d’une espèce presque disparue ; fossile vivant." ], "id": "fr-relique-fr-noun-HjPdJ6HF", "topics": [ "biology" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la géomorphologie", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Rémi Durand, La pédogenèse en pays calcaire dans le Nord-Est de la France, Strasbourg : thèse de doctorat, 1978, dans Sciences Géologiques, volume 55, 1979, page 13", "text": "Quelques massifs de feuillus, comprenant surtout des Chênes sessiles (Quercus sessiliflora), parfois des Chênes pubescents (Q. pubescens), seraient les reliques d’une forêt climacique discontinue ; des défrichements successifs commencés à l’époque gallo-romaine, poursuivis au Moyen-Age, auraient fait disparaître la majeure partie de ces bois (LAURENT, 1920)." } ], "glosses": [ "Témoin d’une époque ancienne, d’un climat passé." ], "id": "fr-relique-fr-noun-9JXNvQnQ", "topics": [ "geomorphology" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Analogies en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Métaphores en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Vincent Glad, Covid-19 : le passe vaccinal a-t-il encore un sens ?, Journal du dimanche, 11 février 2022", "text": "Le passe vaccinal, relique de la double vague Delta-Omicron de décembre, est devenu au fil des semaines un objet encombrant pour le gouvernement, dont l’utilité fait débat à l’heure de la décrue et qu’il faudra de surcroît débrancher à quelques encablures du premier tour de l'élection présidentielle." } ], "glosses": [ "Chose qui appartient au passé ou à une époque révolue." ], "id": "fr-relique-fr-noun-QLW5Djwr", "tags": [ "analogy", "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʁə.lik\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-relique.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f2/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-relique.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-relique.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f2/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-relique.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-relique.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Nancy)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-relique.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Reste d’une personne gardée en souvenir", "word": "Reliquie" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Reste d’une personne gardée en souvenir", "word": "relic" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "sense": "Reste d’une personne gardée en souvenir", "tags": [ "plural" ], "word": "relegoù" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Reste d’une personne gardée en souvenir", "word": "relikvija" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Reste d’une personne gardée en souvenir", "word": "relikvo" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "sense": "Reste d’une personne gardée en souvenir", "word": "reliquio" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Reste d’une personne gardée en souvenir", "word": "reliquia" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Reste d’une personne gardée en souvenir", "word": "relíquia" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "sense": "Reste d’une personne gardée en souvenir", "tags": [ "feminine" ], "word": "relicvă" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "sense": "Reste d’une personne gardée en souvenir", "word": "relikvie" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "sense": "Reste d’une personne gardée en souvenir", "tags": [ "feminine" ], "word": "rilike" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Reste d’un(e) saint(e) ou d’une chose sacrée", "word": "Reliquie" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Reste d’un(e) saint(e) ou d’une chose sacrée", "word": "relique" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Reste d’un(e) saint(e) ou d’une chose sacrée", "word": "relic" }, { "lang": "Basque", "lang_code": "eu", "sense": "Reste d’un(e) saint(e) ou d’une chose sacrée", "word": "erlikia" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "sense": "Reste d’un(e) saint(e) ou d’une chose sacrée", "tags": [ "plural" ], "word": "relegoù" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Reste d’un(e) saint(e) ou d’une chose sacrée", "word": "relikvija" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Reste d’un(e) saint(e) ou d’une chose sacrée", "word": "reliquia" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Reste d’un(e) saint(e) ou d’une chose sacrée", "word": "sanktaĵo" }, { "lang": "Gallois", "lang_code": "cy", "sense": "Reste d’un(e) saint(e) ou d’une chose sacrée", "word": "crair" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Reste d’un(e) saint(e) ou d’une chose sacrée", "tags": [ "feminine" ], "word": "reliquia" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "sense": "Reste d’un(e) saint(e) ou d’une chose sacrée", "tags": [ "feminine" ], "word": "relicvă" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "sense": "Reste d’un(e) saint(e) ou d’une chose sacrée", "word": "relikvie" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "sense": "Reste d’un(e) saint(e) ou d’une chose sacrée", "tags": [ "feminine" ], "word": "rilike" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Souvenir précieux", "word": "relic" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Souvenir précieux", "word": "draga uspomena" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "sense": "Souvenir précieux", "tags": [ "feminine" ], "word": "relicvă" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "sense": "Souvenir précieux", "tags": [ "feminine" ], "word": "rilike" } ], "word": "relique" }
{ "anagrams": [ { "word": "Lerique" }, { "word": "Requeil" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en latin", "Noms communs en français", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en basque", "Traductions en breton", "Traductions en croate", "Traductions en espagnol", "Traductions en espéranto", "Traductions en gallois", "Traductions en ido", "Traductions en italien", "Traductions en portugais", "Traductions en roumain", "Traductions en tchèque", "Traductions en wallon", "français" ], "derived": [ { "sense": "soigneusement, précieusement", "word": "comme une relique" }, { "word": "reliquaire" }, { "word": "reliquat" } ], "etymology_texts": [ "Du latin reliquiae (« les restes »)." ], "forms": [ { "form": "reliques", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la religion", "Lexique en français du funéraire" ], "examples": [ { "ref": "Adolphe Chauveau et Faustin Hélie, Théorie du Code pénal, Bruxelles : Imprimerie typographique belge, 1844, volume 3, page 40", "text": "Le vol des choses consacrées à Dieu était un sacrilège, parce que ce vol renfermait une profanation de choses saintes : tel était le vol des calices, ciboires, reliques, images et même des troncs d’église." }, { "ref": "« Chronique de Jean Taté, bourgeois et échevin deChâteau-Porcien au XVIIIᵉ siècle », dans la Revue de Champagne et de Brie, 14ᵉ année, 2ᵉ série, tome 1, Arcis-sur-Aube, chez Léon Frémont, 1889, p. 422", "text": "En 1708, le deuxième dimanche de Carême, les reliques de sainte Gaudence, envoyées de Rome pour la paroisse d’Hauteville, ont été enchâssées dans un reliquaire de bois doré dans l'église de cette ville par M. le doyen de Rethel avec solennité." }, { "ref": "Philippe Charlier, Médecin des morts, 2006", "text": "Souvent, histoire de passer le temps, les paléopathologistes entrent dans les églises dans l’espoir d’y repérer une tombe atypique, une relique extravagante, une inscription funéraire plus ou moins attirante." }, { "ref": "Pierre Glaizal & Étienne Dodet, L'ermitage Saint-Bond à Paron; la légende et l'histoire, société archéologique de Sens, 2006, page 40", "text": "L’histoire du culte de saint Bond à Sens, à Paris et dans le diocèse de Soissons, de même que l’histoire de ses reliques, ont fait l’objet d’un long développement en 1867 de la part des bollandistes, travail nécessitant une actualisation." } ], "glosses": [ "Ce qui reste d’un saint, d’un martyr, voire de Jésus-Christ lui-même, après sa mort." ], "raw_tags": [ "Funéraire" ], "topics": [ "religion" ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Alexandre Dumas, Les Mille et Un Fantômes, 1849, chapitre IV", "text": "C’est une collection de reliques, non pas de saints, mais de rois. En effet, chaque papier enveloppait un os, des cheveux ou de la barbe. — Il y avait une rotule de Charles IX, le pouce de François Iᵉʳ, un fragment du crâne de Louis XIV, une côte de Henri II, une vertèbre de Louis XV, de la barbe de Henri IV et des cheveux de Louis XIII." } ], "glosses": [ "Ce qui reste d’une personne importante après sa mort, soit le corps entier, soit une partie du corps, soit même ce qui lui a appartenu, qui a été à son usage, et qui est gardé en souvenir." ], "tags": [ "broadly" ] }, { "categories": [ "Analogies en français", "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Jean-Paul Sartre, Les mots, 1964, collection Folio, page 151", "text": "Pour arracher l’espèce entière à l’animalité il ne fallait que deux conditions : que l’on conservât dans des locaux surveillés les reliques – toiles, livres, statues – des clercs morts ; qu’il restât au moins un clerc vivant pour continuer la besogne et fabriquer les reliques futures." } ], "glosses": [ "Quelque chose de précieux que l’on garde en souvenir." ], "tags": [ "analogy" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la biologie" ], "examples": [ { "ref": "Georg Grabherr (traduction Pierre Bertrand), Guide des Écosystèmes de la Terre [« Farbatlas Ökosysteme der Erde »], Paris, Eugen Ulmer, 1999 page 185", "text": "Les arbres cauliflores tels l'arbre de Judée ou le caroubier, ou encore des herbacées reviviscentes comme Haberlea et Ramonda peuvent aussi être considérés comme des reliques de cette époque." }, { "ref": "Marie-Neige Cordonnier,Les viroïdes, précurseurs de la vie ?, Pour la Science, 28 mars 2011", "text": "Ces petits ARN qui infectent les plantes pourraient être les reliques d’un « monde ARN » ancestral." } ], "glosses": [ "Dernier descendant d’une espèce presque disparue ; fossile vivant." ], "topics": [ "biology" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la géomorphologie" ], "examples": [ { "ref": "Rémi Durand, La pédogenèse en pays calcaire dans le Nord-Est de la France, Strasbourg : thèse de doctorat, 1978, dans Sciences Géologiques, volume 55, 1979, page 13", "text": "Quelques massifs de feuillus, comprenant surtout des Chênes sessiles (Quercus sessiliflora), parfois des Chênes pubescents (Q. pubescens), seraient les reliques d’une forêt climacique discontinue ; des défrichements successifs commencés à l’époque gallo-romaine, poursuivis au Moyen-Age, auraient fait disparaître la majeure partie de ces bois (LAURENT, 1920)." } ], "glosses": [ "Témoin d’une époque ancienne, d’un climat passé." ], "topics": [ "geomorphology" ] }, { "categories": [ "Analogies en français", "Exemples en français", "Métaphores en français" ], "examples": [ { "ref": "Vincent Glad, Covid-19 : le passe vaccinal a-t-il encore un sens ?, Journal du dimanche, 11 février 2022", "text": "Le passe vaccinal, relique de la double vague Delta-Omicron de décembre, est devenu au fil des semaines un objet encombrant pour le gouvernement, dont l’utilité fait débat à l’heure de la décrue et qu’il faudra de surcroît débrancher à quelques encablures du premier tour de l'élection présidentielle." } ], "glosses": [ "Chose qui appartient au passé ou à une époque révolue." ], "tags": [ "analogy", "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʁə.lik\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-relique.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f2/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-relique.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-relique.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f2/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-relique.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-relique.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Nancy)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-relique.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Reste d’une personne gardée en souvenir", "word": "Reliquie" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Reste d’une personne gardée en souvenir", "word": "relic" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "sense": "Reste d’une personne gardée en souvenir", "tags": [ "plural" ], "word": "relegoù" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Reste d’une personne gardée en souvenir", "word": "relikvija" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Reste d’une personne gardée en souvenir", "word": "relikvo" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "sense": "Reste d’une personne gardée en souvenir", "word": "reliquio" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Reste d’une personne gardée en souvenir", "word": "reliquia" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Reste d’une personne gardée en souvenir", "word": "relíquia" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "sense": "Reste d’une personne gardée en souvenir", "tags": [ "feminine" ], "word": "relicvă" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "sense": "Reste d’une personne gardée en souvenir", "word": "relikvie" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "sense": "Reste d’une personne gardée en souvenir", "tags": [ "feminine" ], "word": "rilike" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Reste d’un(e) saint(e) ou d’une chose sacrée", "word": "Reliquie" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Reste d’un(e) saint(e) ou d’une chose sacrée", "word": "relique" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Reste d’un(e) saint(e) ou d’une chose sacrée", "word": "relic" }, { "lang": "Basque", "lang_code": "eu", "sense": "Reste d’un(e) saint(e) ou d’une chose sacrée", "word": "erlikia" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "sense": "Reste d’un(e) saint(e) ou d’une chose sacrée", "tags": [ "plural" ], "word": "relegoù" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Reste d’un(e) saint(e) ou d’une chose sacrée", "word": "relikvija" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Reste d’un(e) saint(e) ou d’une chose sacrée", "word": "reliquia" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Reste d’un(e) saint(e) ou d’une chose sacrée", "word": "sanktaĵo" }, { "lang": "Gallois", "lang_code": "cy", "sense": "Reste d’un(e) saint(e) ou d’une chose sacrée", "word": "crair" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Reste d’un(e) saint(e) ou d’une chose sacrée", "tags": [ "feminine" ], "word": "reliquia" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "sense": "Reste d’un(e) saint(e) ou d’une chose sacrée", "tags": [ "feminine" ], "word": "relicvă" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "sense": "Reste d’un(e) saint(e) ou d’une chose sacrée", "word": "relikvie" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "sense": "Reste d’un(e) saint(e) ou d’une chose sacrée", "tags": [ "feminine" ], "word": "rilike" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Souvenir précieux", "word": "relic" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Souvenir précieux", "word": "draga uspomena" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "sense": "Souvenir précieux", "tags": [ "feminine" ], "word": "relicvă" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "sense": "Souvenir précieux", "tags": [ "feminine" ], "word": "rilike" } ], "word": "relique" }
Download raw JSONL data for relique meaning in Français (10.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-07 from the frwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (51d164f and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.