See pique in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Armes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms multigenres en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Soldats en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en arabe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en estonien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en finnois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en interlingua", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en picard", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en suédois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Unités de mesure en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "sense": "au-dessus, au-dessous de quelqu’un, de quelque chose : lui être très supérieur, très inférieur", "word": "à cent piques" }, { "sense": "pique plus courte de moitié que les piques ordinaires", "word": "demi-pique" }, { "word": "en être à cent piques" }, { "sense": "se dit d’une personne qui, voulant deviner quelque chose, est très éloignée de la vérité", "word": "en être à mille piques" }, { "word": "fer de pique" }, { "word": "pique à fondue" }, { "word": "pique à pomme de terre" }, { "word": "pique du jour" } ], "etymology_texts": [ "Du moyen néerlandais pike, au sujet de couleur de la carte, les marques de cette couleur du jeu de cartes étant en forme de fer de lance ; le genre masculin est dû au genre des trois autres noms de couleurs." ], "forms": [ { "form": "piques", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Alexandre Dumas, La Reine Margot, 1845, volume I, chapitre VII", "text": "[…]; tous tenaient à la main droite ou des épées, ou des piques, ou des arquebuses, et quelques-uns, à la main gauche, des flambeaux qui répandaient sur cette scène un jour funèbre et vacillant, […]." }, { "ref": "Alfred Barbou, Les Trois Républiques françaises, A. Duquesne, 1879", "text": "[…] tous les hommes en état de porter les armes furent mis en activité. On s'enrôla sur les places publiques ; on fabriqua des fusils et des piques." }, { "ref": "Le Courrier du Vietnam, Trang Quynh, le malin (suite et fin), lecourrier.vn, 17 octobre 2020", "text": "Celui-ci s’installa dans un palanquin semblable à celui d’un ministre et, se faisant suivre par deux ou trois soldats qui jouaient le rôle de l’escorte, portant des parasols, une longue pique, il se rendit à la maison de Trang Quynh." } ], "glosses": [ "Sorte d’arme formée d’un long bois dont le bout est garni d’un fer plat et pointu." ], "id": "fr-pique-fr-noun-jpgaeSOA", "topics": [ "military" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Faire défiler les piques . Il y avait tant de piques dans ce régiment." } ], "glosses": [ "Soldat qui portait la pique dans un régiment." ], "id": "fr-pique-fr-noun-82NatGwM", "tags": [ "broadly" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes désuets en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Il y a une pique d’eau dans ce fossé." } ], "glosses": [ "Mesure de longueur de la grandeur de cette arme." ], "id": "fr-pique-fr-noun-hiBKo31y", "tags": [ "obsolete" ], "topics": [ "metrology" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Analogies en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes familiers en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Thierry Bourcy & François-Henri Soulié, Ils ont tué Ravaillac, Éditions 12/21, 2018", "text": "On eût dit une grosse graine, à peu près de la taille d'un abricot, mais tout hérissée de petites piques semblables à celle des oursins." } ], "glosses": [ "Objet piquant de forme pointue." ], "id": "fr-pique-fr-noun-2ZeHv~P1", "tags": [ "analogy", "familiar" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Poissons en français", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Synonyme de bar commun, le poisson." ], "id": "fr-pique-fr-noun-~TpDfMWR", "topics": [ "ichthyology" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Jules Vallès, L’Enfant, G. Charpentier, 1889", "text": "Nous avons eu naturellement des discussions avec lui, et ma mère a trouvé moyen de mettre la maison sens dessus dessous : histoires de corridors, disputes d’escalier, piques avec des femmes de voyageurs. On a discuté sur la note ; la bonne a réclamé un pourboire." }, { "ref": "Sylvia Zappi, A Evry, la candidature de Manuel Valls à Barcelone fâche ou désole, Le Monde. Mis en ligne le 25 septembre 2018", "text": "Depuis qu’il a clarifié ses intentions, les réactions sur les réseaux sociaux oscillent entre encouragements et piques." }, { "ref": "AFP, Poutine répond à Biden et l’invite à une discussion « en direct », radio-canada.ca, 18 mars 2021", "text": "Au-delà des échanges de piques, Moscou a clairement souligné que les remarques de M. Biden étaient, à ses yeux, inacceptables." }, { "text": "Envoyer une pique." } ], "glosses": [ "Parole, expression volontairement blessante." ], "id": "fr-pique-fr-noun-~SddQxlT" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Meubles héraldiques en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "D’azur à la pique d’or en pal fichée dans une motte de sinople, aux trois serpents d’argent en fasce brochant sur le fût de la pique, qui est de la commune de Montesquieu-Volvestre de Haute-Garonne→ voir illustration « armoiries avec une pique »" } ], "glosses": [ "Meuble représentant l’arme du même nom dans les armoiries. À rapprocher de dard, épieu, javelot, lance et lance de tournoi." ], "id": "fr-pique-fr-noun-4oG4Emn4", "topics": [ "heraldry" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pik\\" }, { "audio": "Fr-pique-fr-Paris.ogg", "ipa": "pik", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1b/Fr-pique-fr-Paris.ogg/Fr-pique-fr-Paris.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-pique-fr-Paris.ogg", "raw_tags": [ "France (Paris)" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-pique.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1f/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-pique.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-pique.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1f/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-pique.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-pique.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-pique.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-pique.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/42/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-pique.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-pique.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/42/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-pique.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-pique.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-pique.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "(Militaire) Sorte d’arme formée d’un long bois dont le bout est garni d’un fer plat et pointu.", "sense_index": 1, "word": "pike" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "roman": "miTrad", "sense": "(Militaire) Sorte d’arme formée d’un long bois dont le bout est garni d’un fer plat et pointu.", "sense_index": 1, "word": "مطرد" }, { "lang": "Estonien", "lang_code": "et", "sense": "(Militaire) Sorte d’arme formée d’un long bois dont le bout est garni d’un fer plat et pointu.", "sense_index": 1, "word": "piik" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "sense": "(Militaire) Sorte d’arme formée d’un long bois dont le bout est garni d’un fer plat et pointu.", "sense_index": 1, "word": "piikki" }, { "lang": "Interlingua", "lang_code": "ia", "sense": "(Militaire) Sorte d’arme formée d’un long bois dont le bout est garni d’un fer plat et pointu.", "sense_index": 1, "word": "picca" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "(Militaire) Sorte d’arme formée d’un long bois dont le bout est garni d’un fer plat et pointu.", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "picca" }, { "lang": "Picard", "lang_code": "pcd", "sense": "(Militaire) Sorte d’arme formée d’un long bois dont le bout est garni d’un fer plat et pointu.", "sense_index": 1, "tags": [ "masculine" ], "word": "piqhion" }, { "lang": "Picard", "lang_code": "pcd", "sense": "(Militaire) Sorte d’arme formée d’un long bois dont le bout est garni d’un fer plat et pointu.", "sense_index": 1, "word": "épioe" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "(Militaire) Sorte d’arme formée d’un long bois dont le bout est garni d’un fer plat et pointu.", "sense_index": 1, "word": "pik" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "(Par extension) Soldat qui portait la pique dans un régiment.", "sense_index": 2, "word": "pikeman" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "(Ichtyologie) Synonyme de bar commun, le poisson.", "sense_index": 5, "word": "European sea bass" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "(Ichtyologie) Synonyme de bar commun, le poisson.", "sense_index": 5, "word": "European seabass" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "sense": "(Ichtyologie) Synonyme de bar commun, le poisson.", "sense_index": 5, "word": "pistopuhe" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Parole, expression volontairement blessante.", "sense_index": 6, "tags": [ "feminine" ], "word": "frecciata" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "tags": [ "masculine" ], "word": "pik" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "tags": [ "feminine" ], "word": "pica" } ], "word": "pique" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Armes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms multigenres en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Soldats en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en finnois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en hongrois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en ido", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en interlingua", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en kazakh", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en mandarin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en métchif", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en picard", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en roumain", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en same du Nord", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Unités de mesure en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "as de pique" }, { "word": "dame de pique" }, { "word": "deux de pique" }, { "word": "roi de pique" }, { "word": "valet de pique" } ], "etymology_texts": [ "Du moyen néerlandais pike, au sujet de couleur de la carte, les marques de cette couleur du jeu de cartes étant en forme de fer de lance ; le genre masculin est dû au genre des trois autres noms de couleurs." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français des cartes à jouer", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Paul Adam, « Les Lions », part. 2, chap. 6, dans La Renaissance latine, du 15 avril 1905, tome 2, Paris, 1905, p. 75", "text": "M. Demangeot et le commandant Marigny se font tête, abattent cœur, pique et trèfle, l'atout, le roi, coupent et surcoupent impassibles comme s'ils risquaient des fortunes au lansquenet du roi." } ], "glosses": [ "Une des quatre enseignes d’un jeu de cartes français, ainsi nommée parce que les cartes de cette couleur sont marquées de piques noires stylisées (♠)." ], "id": "fr-pique-fr-noun-EP7oZNYw", "raw_tags": [ "Cartes à jouer" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pik\\" }, { "audio": "Fr-pique-fr-Paris.ogg", "ipa": "pik", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1b/Fr-pique-fr-Paris.ogg/Fr-pique-fr-Paris.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-pique-fr-Paris.ogg", "raw_tags": [ "France (Paris)" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-pique.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1f/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-pique.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-pique.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1f/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-pique.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-pique.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-pique.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-pique.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/42/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-pique.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-pique.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/42/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-pique.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-pique.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-pique.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "enseigne d’un jeu de cartes", "word": "spade" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "sense": "enseigne d’un jeu de cartes", "word": "pikez" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "enseigne d’un jeu de cartes", "word": "picas" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "enseigne d’un jeu de cartes", "word": "espadas" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "enseigne d’un jeu de cartes", "word": "piko" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "sense": "enseigne d’un jeu de cartes", "word": "pata" }, { "lang": "Hongrois", "lang_code": "hu", "sense": "enseigne d’un jeu de cartes", "word": "pikk" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "sense": "enseigne d’un jeu de cartes", "word": "piquo" }, { "lang": "Interlingua", "lang_code": "ia", "sense": "enseigne d’un jeu de cartes", "word": "spada" }, { "lang": "Interlingua", "lang_code": "ia", "sense": "enseigne d’un jeu de cartes", "word": "picca" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "enseigne d’un jeu de cartes", "word": "picche" }, { "lang": "Kazakh", "lang_code": "kk", "roman": "qarğa", "sense": "enseigne d’un jeu de cartes", "word": "қарға" }, { "lang": "Mandarin", "lang_code": "cmn", "roman": "hēitáo", "sense": "enseigne d’un jeu de cartes", "word": "黑桃" }, { "lang": "Métchif", "lang_code": "crg", "sense": "enseigne d’un jeu de cartes", "word": "pik" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "enseigne d’un jeu de cartes", "word": "schoppen" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "enseigne d’un jeu de cartes", "word": "pica" }, { "lang": "Picard", "lang_code": "pcd", "sense": "enseigne d’un jeu de cartes", "tags": [ "masculine" ], "word": "picq" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "sense": "enseigne d’un jeu de cartes", "tags": [ "feminine" ], "word": "pică" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "enseigne d’un jeu de cartes", "word": "spáđđá" } ], "word": "pique" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Armes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms multigenres en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Soldats en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Unités de mesure en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "pique-bœuf" }, { "word": "pique-feu" }, { "raw_tags": [ "orthographe rectifiée de 1990" ], "word": "pique-fleur" }, { "word": "pique-fleurs" }, { "word": "pique-mine" }, { "word": "pique-mouche" }, { "raw_tags": [ "orthographe rectifiée de 1990" ], "word": "pique-note" }, { "word": "pique-notes" }, { "word": "pique-œuf" }, { "word": "pique-prune" }, { "word": "qui s’y frotte s’y pique" } ], "etymology_texts": [ "Du moyen néerlandais pike, au sujet de couleur de la carte, les marques de cette couleur du jeu de cartes étant en forme de fer de lance ; le genre masculin est dû au genre des trois autres noms de couleurs." ], "forms": [ { "form": "je pique", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "il/elle/on pique", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "que je pique", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "qu’il/elle/on pique", "tags": [ "subjunctive", "present" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "piquer" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du présent de l’indicatif de piquer." ], "id": "fr-pique-fr-verb-SYU0yTiT" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Charles Le Goffic, Bourguignottes et pompons rouges, 1916, pages 203–204", "text": "L’avion revient vers nous, plane un moment sur nos têtes, glisse, remonte et, dans une dernière caracole, pique vers son hangar." }, { "ref": "La Revue socialiste, syndicaliste et coopérative, 1891, volume 13, page 456", "text": "Gundermann a plus d’une ressemblance avec le financier originaire de Frankfürt am Mein ; comme lui il est le patriarche d’une prolifique tribu ; comme lui il se plaint, il gémit d’être accablé de besogne ; comme lui encore il bibelotte, se pique de connaissances artistiques." } ], "form_of": [ { "word": "piquer" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de piquer." ], "id": "fr-pique-fr-verb-412EBZ-n" }, { "form_of": [ { "word": "piquer" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du présent du subjonctif de piquer." ], "id": "fr-pique-fr-verb-POcmnPtT" }, { "form_of": [ { "word": "piquer" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de piquer." ], "id": "fr-pique-fr-verb-PTgwjpBl" }, { "form_of": [ { "word": "piquer" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du singulier de l’impératif de piquer." ], "id": "fr-pique-fr-verb-~j~T~dMN" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pik\\" }, { "audio": "Fr-pique-fr-Paris.ogg", "ipa": "pik", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1b/Fr-pique-fr-Paris.ogg/Fr-pique-fr-Paris.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-pique-fr-Paris.ogg", "raw_tags": [ "France (Paris)" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-pique.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1f/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-pique.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-pique.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1f/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-pique.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-pique.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-pique.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-pique.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/42/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-pique.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-pique.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/42/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-pique.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-pique.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-pique.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "pique" }
{ "categories": [ "Armes en français", "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en néerlandais", "Noms communs en français", "Noms multigenres en français", "Soldats en français", "Traductions en anglais", "Traductions en arabe", "Traductions en estonien", "Traductions en finnois", "Traductions en interlingua", "Traductions en italien", "Traductions en picard", "Traductions en suédois", "Unités de mesure en français", "Wiktionnaire:Traductions à trier en breton", "Wiktionnaire:Traductions à trier en espagnol", "français" ], "derived": [ { "sense": "au-dessus, au-dessous de quelqu’un, de quelque chose : lui être très supérieur, très inférieur", "word": "à cent piques" }, { "sense": "pique plus courte de moitié que les piques ordinaires", "word": "demi-pique" }, { "word": "en être à cent piques" }, { "sense": "se dit d’une personne qui, voulant deviner quelque chose, est très éloignée de la vérité", "word": "en être à mille piques" }, { "word": "fer de pique" }, { "word": "pique à fondue" }, { "word": "pique à pomme de terre" }, { "word": "pique du jour" } ], "etymology_texts": [ "Du moyen néerlandais pike, au sujet de couleur de la carte, les marques de cette couleur du jeu de cartes étant en forme de fer de lance ; le genre masculin est dû au genre des trois autres noms de couleurs." ], "forms": [ { "form": "piques", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Alexandre Dumas, La Reine Margot, 1845, volume I, chapitre VII", "text": "[…]; tous tenaient à la main droite ou des épées, ou des piques, ou des arquebuses, et quelques-uns, à la main gauche, des flambeaux qui répandaient sur cette scène un jour funèbre et vacillant, […]." }, { "ref": "Alfred Barbou, Les Trois Républiques françaises, A. Duquesne, 1879", "text": "[…] tous les hommes en état de porter les armes furent mis en activité. On s'enrôla sur les places publiques ; on fabriqua des fusils et des piques." }, { "ref": "Le Courrier du Vietnam, Trang Quynh, le malin (suite et fin), lecourrier.vn, 17 octobre 2020", "text": "Celui-ci s’installa dans un palanquin semblable à celui d’un ministre et, se faisant suivre par deux ou trois soldats qui jouaient le rôle de l’escorte, portant des parasols, une longue pique, il se rendit à la maison de Trang Quynh." } ], "glosses": [ "Sorte d’arme formée d’un long bois dont le bout est garni d’un fer plat et pointu." ], "topics": [ "military" ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "text": "Faire défiler les piques . Il y avait tant de piques dans ce régiment." } ], "glosses": [ "Soldat qui portait la pique dans un régiment." ], "tags": [ "broadly" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Termes désuets en français" ], "examples": [ { "text": "Il y a une pique d’eau dans ce fossé." } ], "glosses": [ "Mesure de longueur de la grandeur de cette arme." ], "tags": [ "obsolete" ], "topics": [ "metrology" ] }, { "categories": [ "Analogies en français", "Exemples en français", "Termes familiers en français" ], "examples": [ { "ref": "Thierry Bourcy & François-Henri Soulié, Ils ont tué Ravaillac, Éditions 12/21, 2018", "text": "On eût dit une grosse graine, à peu près de la taille d'un abricot, mais tout hérissée de petites piques semblables à celle des oursins." } ], "glosses": [ "Objet piquant de forme pointue." ], "tags": [ "analogy", "familiar" ] }, { "categories": [ "Poissons en français" ], "glosses": [ "Synonyme de bar commun, le poisson." ], "topics": [ "ichthyology" ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Jules Vallès, L’Enfant, G. Charpentier, 1889", "text": "Nous avons eu naturellement des discussions avec lui, et ma mère a trouvé moyen de mettre la maison sens dessus dessous : histoires de corridors, disputes d’escalier, piques avec des femmes de voyageurs. On a discuté sur la note ; la bonne a réclamé un pourboire." }, { "ref": "Sylvia Zappi, A Evry, la candidature de Manuel Valls à Barcelone fâche ou désole, Le Monde. Mis en ligne le 25 septembre 2018", "text": "Depuis qu’il a clarifié ses intentions, les réactions sur les réseaux sociaux oscillent entre encouragements et piques." }, { "ref": "AFP, Poutine répond à Biden et l’invite à une discussion « en direct », radio-canada.ca, 18 mars 2021", "text": "Au-delà des échanges de piques, Moscou a clairement souligné que les remarques de M. Biden étaient, à ses yeux, inacceptables." }, { "text": "Envoyer une pique." } ], "glosses": [ "Parole, expression volontairement blessante." ] }, { "categories": [ "Meubles héraldiques en français" ], "examples": [ { "text": "D’azur à la pique d’or en pal fichée dans une motte de sinople, aux trois serpents d’argent en fasce brochant sur le fût de la pique, qui est de la commune de Montesquieu-Volvestre de Haute-Garonne→ voir illustration « armoiries avec une pique »" } ], "glosses": [ "Meuble représentant l’arme du même nom dans les armoiries. À rapprocher de dard, épieu, javelot, lance et lance de tournoi." ], "topics": [ "heraldry" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pik\\" }, { "audio": "Fr-pique-fr-Paris.ogg", "ipa": "pik", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1b/Fr-pique-fr-Paris.ogg/Fr-pique-fr-Paris.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-pique-fr-Paris.ogg", "raw_tags": [ "France (Paris)" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-pique.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1f/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-pique.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-pique.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1f/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-pique.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-pique.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-pique.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-pique.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/42/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-pique.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-pique.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/42/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-pique.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-pique.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-pique.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "(Militaire) Sorte d’arme formée d’un long bois dont le bout est garni d’un fer plat et pointu.", "sense_index": 1, "word": "pike" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "roman": "miTrad", "sense": "(Militaire) Sorte d’arme formée d’un long bois dont le bout est garni d’un fer plat et pointu.", "sense_index": 1, "word": "مطرد" }, { "lang": "Estonien", "lang_code": "et", "sense": "(Militaire) Sorte d’arme formée d’un long bois dont le bout est garni d’un fer plat et pointu.", "sense_index": 1, "word": "piik" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "sense": "(Militaire) Sorte d’arme formée d’un long bois dont le bout est garni d’un fer plat et pointu.", "sense_index": 1, "word": "piikki" }, { "lang": "Interlingua", "lang_code": "ia", "sense": "(Militaire) Sorte d’arme formée d’un long bois dont le bout est garni d’un fer plat et pointu.", "sense_index": 1, "word": "picca" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "(Militaire) Sorte d’arme formée d’un long bois dont le bout est garni d’un fer plat et pointu.", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "picca" }, { "lang": "Picard", "lang_code": "pcd", "sense": "(Militaire) Sorte d’arme formée d’un long bois dont le bout est garni d’un fer plat et pointu.", "sense_index": 1, "tags": [ "masculine" ], "word": "piqhion" }, { "lang": "Picard", "lang_code": "pcd", "sense": "(Militaire) Sorte d’arme formée d’un long bois dont le bout est garni d’un fer plat et pointu.", "sense_index": 1, "word": "épioe" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "(Militaire) Sorte d’arme formée d’un long bois dont le bout est garni d’un fer plat et pointu.", "sense_index": 1, "word": "pik" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "(Par extension) Soldat qui portait la pique dans un régiment.", "sense_index": 2, "word": "pikeman" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "(Ichtyologie) Synonyme de bar commun, le poisson.", "sense_index": 5, "word": "European sea bass" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "(Ichtyologie) Synonyme de bar commun, le poisson.", "sense_index": 5, "word": "European seabass" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "sense": "(Ichtyologie) Synonyme de bar commun, le poisson.", "sense_index": 5, "word": "pistopuhe" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Parole, expression volontairement blessante.", "sense_index": 6, "tags": [ "feminine" ], "word": "frecciata" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "tags": [ "masculine" ], "word": "pik" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "tags": [ "feminine" ], "word": "pica" } ], "word": "pique" } { "categories": [ "Armes en français", "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en néerlandais", "Noms communs en français", "Noms multigenres en français", "Soldats en français", "Traductions en anglais", "Traductions en breton", "Traductions en espagnol", "Traductions en espéranto", "Traductions en finnois", "Traductions en hongrois", "Traductions en ido", "Traductions en interlingua", "Traductions en italien", "Traductions en kazakh", "Traductions en mandarin", "Traductions en métchif", "Traductions en néerlandais", "Traductions en occitan", "Traductions en picard", "Traductions en roumain", "Traductions en same du Nord", "Unités de mesure en français", "français" ], "derived": [ { "word": "as de pique" }, { "word": "dame de pique" }, { "word": "deux de pique" }, { "word": "roi de pique" }, { "word": "valet de pique" } ], "etymology_texts": [ "Du moyen néerlandais pike, au sujet de couleur de la carte, les marques de cette couleur du jeu de cartes étant en forme de fer de lance ; le genre masculin est dû au genre des trois autres noms de couleurs." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français des cartes à jouer" ], "examples": [ { "ref": "Paul Adam, « Les Lions », part. 2, chap. 6, dans La Renaissance latine, du 15 avril 1905, tome 2, Paris, 1905, p. 75", "text": "M. Demangeot et le commandant Marigny se font tête, abattent cœur, pique et trèfle, l'atout, le roi, coupent et surcoupent impassibles comme s'ils risquaient des fortunes au lansquenet du roi." } ], "glosses": [ "Une des quatre enseignes d’un jeu de cartes français, ainsi nommée parce que les cartes de cette couleur sont marquées de piques noires stylisées (♠)." ], "raw_tags": [ "Cartes à jouer" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pik\\" }, { "audio": "Fr-pique-fr-Paris.ogg", "ipa": "pik", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1b/Fr-pique-fr-Paris.ogg/Fr-pique-fr-Paris.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-pique-fr-Paris.ogg", "raw_tags": [ "France (Paris)" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-pique.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1f/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-pique.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-pique.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1f/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-pique.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-pique.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-pique.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-pique.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/42/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-pique.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-pique.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/42/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-pique.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-pique.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-pique.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "enseigne d’un jeu de cartes", "word": "spade" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "sense": "enseigne d’un jeu de cartes", "word": "pikez" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "enseigne d’un jeu de cartes", "word": "picas" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "enseigne d’un jeu de cartes", "word": "espadas" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "enseigne d’un jeu de cartes", "word": "piko" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "sense": "enseigne d’un jeu de cartes", "word": "pata" }, { "lang": "Hongrois", "lang_code": "hu", "sense": "enseigne d’un jeu de cartes", "word": "pikk" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "sense": "enseigne d’un jeu de cartes", "word": "piquo" }, { "lang": "Interlingua", "lang_code": "ia", "sense": "enseigne d’un jeu de cartes", "word": "spada" }, { "lang": "Interlingua", "lang_code": "ia", "sense": "enseigne d’un jeu de cartes", "word": "picca" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "enseigne d’un jeu de cartes", "word": "picche" }, { "lang": "Kazakh", "lang_code": "kk", "roman": "qarğa", "sense": "enseigne d’un jeu de cartes", "word": "қарға" }, { "lang": "Mandarin", "lang_code": "cmn", "roman": "hēitáo", "sense": "enseigne d’un jeu de cartes", "word": "黑桃" }, { "lang": "Métchif", "lang_code": "crg", "sense": "enseigne d’un jeu de cartes", "word": "pik" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "enseigne d’un jeu de cartes", "word": "schoppen" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "enseigne d’un jeu de cartes", "word": "pica" }, { "lang": "Picard", "lang_code": "pcd", "sense": "enseigne d’un jeu de cartes", "tags": [ "masculine" ], "word": "picq" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "sense": "enseigne d’un jeu de cartes", "tags": [ "feminine" ], "word": "pică" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "enseigne d’un jeu de cartes", "word": "spáđđá" } ], "word": "pique" } { "categories": [ "Armes en français", "Formes de verbes en français", "Mots en français issus d’un mot en néerlandais", "Noms multigenres en français", "Soldats en français", "Unités de mesure en français", "français" ], "derived": [ { "word": "pique-bœuf" }, { "word": "pique-feu" }, { "raw_tags": [ "orthographe rectifiée de 1990" ], "word": "pique-fleur" }, { "word": "pique-fleurs" }, { "word": "pique-mine" }, { "word": "pique-mouche" }, { "raw_tags": [ "orthographe rectifiée de 1990" ], "word": "pique-note" }, { "word": "pique-notes" }, { "word": "pique-œuf" }, { "word": "pique-prune" }, { "word": "qui s’y frotte s’y pique" } ], "etymology_texts": [ "Du moyen néerlandais pike, au sujet de couleur de la carte, les marques de cette couleur du jeu de cartes étant en forme de fer de lance ; le genre masculin est dû au genre des trois autres noms de couleurs." ], "forms": [ { "form": "je pique", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "il/elle/on pique", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "que je pique", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "qu’il/elle/on pique", "tags": [ "subjunctive", "present" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "piquer" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du présent de l’indicatif de piquer." ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Charles Le Goffic, Bourguignottes et pompons rouges, 1916, pages 203–204", "text": "L’avion revient vers nous, plane un moment sur nos têtes, glisse, remonte et, dans une dernière caracole, pique vers son hangar." }, { "ref": "La Revue socialiste, syndicaliste et coopérative, 1891, volume 13, page 456", "text": "Gundermann a plus d’une ressemblance avec le financier originaire de Frankfürt am Mein ; comme lui il est le patriarche d’une prolifique tribu ; comme lui il se plaint, il gémit d’être accablé de besogne ; comme lui encore il bibelotte, se pique de connaissances artistiques." } ], "form_of": [ { "word": "piquer" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de piquer." ] }, { "form_of": [ { "word": "piquer" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du présent du subjonctif de piquer." ] }, { "form_of": [ { "word": "piquer" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de piquer." ] }, { "form_of": [ { "word": "piquer" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du singulier de l’impératif de piquer." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pik\\" }, { "audio": "Fr-pique-fr-Paris.ogg", "ipa": "pik", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1b/Fr-pique-fr-Paris.ogg/Fr-pique-fr-Paris.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-pique-fr-Paris.ogg", "raw_tags": [ "France (Paris)" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-pique.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1f/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-pique.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-pique.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1f/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-pique.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-pique.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-pique.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-pique.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/42/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-pique.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-pique.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/42/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-pique.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-pique.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-pique.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "pique" }
Download raw JSONL data for pique meaning in Français (18.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-19 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (ee63ee9 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.