See passif in All languages combined, or Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "Ifpass" } ], "antonyms": [ { "word": "actif" }, { "sense_index": 5, "word": "insertif" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\if\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en chinois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en danois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en frison", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en féroïen", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en ido", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en interlingua", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en japonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en papiamento", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en russe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en suédois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en ukrainien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "bâtiment passif" }, { "word": "corruption passive" }, { "word": "défense aérienne passive" }, { "sense": "dette active,", "topics": [ "accounting", "law" ], "word": "paiement" }, { "word": "maison passive" }, { "word": "simple" }, { "word": "examen" }, { "word": "matrice passive" }, { "word": "protestation" }, { "word": "signification passive" }, { "topics": [ "grammar" ], "word": "reçue" }, { "topics": [ "grammar" ], "word": "indiquent" }, { "word": "passivation" }, { "word": "passiver" }, { "word": "antipassif" }, { "topics": [ "psychology" ], "word": "passif-agressif" }, { "word": "passivement" }, { "word": "satellite passif" } ], "etymology_texts": [ "Du latin passivus." ], "forms": [ { "form": "passifs", "ipas": [ "\\pa.sif\\" ], "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "passive", "ipas": [ "\\pa.siv\\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "passives", "ipas": [ "\\pa.siv\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Corps passif." }, { "text": "État passif." }, { "text": "Faculté, fonction passive." } ], "glosses": [ "Qui souffre, qui subit l’action, l’impression." ], "id": "fr-passif-fr-adj-OOg1ZDnu" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Gaspard Koenig, Humus, Éditions de l'Observatoire/Humensis, 2023, chap. 12", "text": "Kevin possédait un vieux compte Facebook qui réunissait ses parents et une poignée d'amis, ainsi qu'un Instagram datant de ses années d’AgroParisTech et un Twitter qu'il utilisait de manière passive. Les seuls influenceurs qu'il suivait étaient des géodrilologues." }, { "ref": "Commission indépendante sur l’inceste et les violences sexuelles faites aux enfants (Ciivise), Violences sexuelles faites aux enfants : « On vous croit » - Rapport, Introduction générale, « La mission de la CIIVISE », 20 novembre 2023, page 17", "text": "La complaisance collective dans le déni peut être appelée « consentement meurtrier passif »." }, { "text": "Un homme, un personnage passif, purement passif. — Attitude passive. — Il faut, dans cette affaire, attendre et se tenir passif. — Votre rôle est tout passif." } ], "glosses": [ "Qui n’agit pas." ], "id": "fr-passif-fr-adj-L4aIV4Sm", "tags": [ "broadly" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la sexualité", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Giacomo Casanova, Histoire de ma vie, Tome II, La Pléiade, 2015, page 635.", "text": "Ils défièrent tous les mâles de la compagnie à les sodomiser, tout le monde se mit à l'entreprise, moi excepté, et Poinsinet, et personne ne put réussir ; mais après on nous donna en spectacle quatre ou cinq accouplements, où les abbés brillèrent tantôt actifs, et tantôt passifs." } ], "glosses": [ "Qui, dans le coït, est le partenaire réceptif." ], "id": "fr-passif-fr-adj-1HHYA8V0", "topics": [ "sexuality" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la grammaire", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Un verbe passif." }, { "text": "Quand je pense à vous, mademoiselle Marie, je me dis : Amor a Mariâ.\n— C’est exquis ! Ça signifie : « J’aime Marie. »\n— Non. « Je suis aimé de Marie. » Le complément des verbes passifs se met à l’ablatif, précédé de « a », si le complément est un nom de personne. A l’ablatif simplement, si le complément est un nom de chose. Je dirais si vous ne m’aimiez plus : Mœrere conficior. Je suis accablé de chagrin. » Vous comprenez ?\n— Très bien. Vos explications sont si claires... — (Germaine Acremant, Ces dames aux chapeaux verts, Plon, 1922, collection Le Livre de Poche, page 294.)" }, { "text": "Le subjonctif présent passif." } ], "glosses": [ "Se dit des formes verbales qui présentent l’action comme subie par le sujet, au lieu d’être faite par lui." ], "id": "fr-passif-fr-adj-CnKEgJN8", "topics": [ "grammar" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pa.sif\\" }, { "ipa": "\\pa.sif\\", "rhymes": "\\if\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-passif.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b6/LL-Q150_(fra)-DSwissK-passif.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-passif.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b6/LL-Q150_(fra)-DSwissK-passif.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-passif.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (canton du Valais)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-passif.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-passif.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-passif.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-passif.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-passif.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-passif.wav.ogg", "raw_tags": [ "Cornimont (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-passif.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-passif.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/94/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-passif.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-passif.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/94/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-passif.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-passif.wav.ogg", "raw_tags": [ "Aude (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-passif.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-passif.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2f/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-passif.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-passif.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2f/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-passif.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-passif.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-passif.wav" } ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "passiv" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "passive" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "word": "passiu" }, { "lang": "Chinois", "lang_code": "zh", "roman": "bèidòng", "traditional_writing": "被動", "word": "被动" }, { "lang": "Chinois", "lang_code": "zh", "roman": "shòudòng", "traditional_writing": "受動", "word": "受动" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "word": "passiv" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "pasivo" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "pasiva" }, { "lang": "Féroïen", "lang_code": "fo", "word": "í tolsøgn" }, { "lang": "Frison", "lang_code": "fy", "word": "passyf" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "word": "pasiva" }, { "lang": "Interlingua", "lang_code": "ia", "word": "passive" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "judōteki", "word": "受動的" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "lijdelijk" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "passief" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "passiu" }, { "lang": "Papiamento", "lang_code": "pap", "word": "pasivo" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "word": "страдательный" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "word": "пассивный" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "word": "passiv" }, { "lang": "Ukrainien", "lang_code": "uk", "word": "пасивний" } ], "word": "passif" } { "anagrams": [ { "word": "Ifpass" } ], "antonyms": [ { "word": "actif" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\if\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en finnois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en interlingua", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en same du Nord", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en ukrainien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "passif circulant" } ], "etymology_texts": [ "Du latin passivus." ], "forms": [ { "form": "passifs", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "passive", "sense_index": 3, "source": "form line template 'équiv-pour'", "tags": [ "feminine" ] } ], "hyponyms": [ { "sense_index": 1, "word": "crédit" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "BEPAS" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la comptabilité", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Joseph Caillaux, Mes Mémoires, I, Ma jeunesse orgueilleuse, 1942", "text": "Le budget de 1906 se solda par un déficit insignifiant. Celui de 1907 aboutit à un magnifique excédent. Les frais extraordinaires d’armement se trouvèrent ainsi couverts par le produit des impôts sans qu’eût été accru d’un centime le passif de la nation […]." } ], "glosses": [ "Totalité des dettes passives d’une personne ou d’une entreprise." ], "id": "fr-passif-fr-noun-GYdM0aG2", "topics": [ "accounting" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la grammaire", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Conjuguer un verbe au passif." }, { "text": "Le passif d’un verbe." }, { "text": "Un verbe qui n’a pas de passif." } ], "glosses": [ "Voix passive. Forme de la voix passive." ], "id": "fr-passif-fr-noun-V2kHtPHF", "topics": [ "grammar" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la sexualité", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en français", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Celui qui, dans le coït, est le partenaire réceptif" ], "id": "fr-passif-fr-noun-As3rSYkq", "topics": [ "sexuality" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la construction", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "John Sapporo, «Demain, le chauffage disparaîtra-t-il de nos logements ? », Le Moniteur, 26 juin 2015 sur le site www.lemoniteur.fr ; page consultée le 30 juin 2015", "text": "Pas unanimement bien accueilli par les architectes belges, ce déploiement massif du passif réjouit, en revanche, l’architecte bruxellois Sébastian Moreno-Vacca." } ], "glosses": [ "Qui consomme peu ou pas d’énergie par rapport à ce qu’il produit, parlant de la conception d’un bâtiment ou de l’ouvrage lui-même" ], "id": "fr-passif-fr-noun-hqk0gk51", "topics": [ "construction" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pa.sif\\" }, { "ipa": "\\pa.sif\\", "rhymes": "\\if\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-passif.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b6/LL-Q150_(fra)-DSwissK-passif.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-passif.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b6/LL-Q150_(fra)-DSwissK-passif.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-passif.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (canton du Valais)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-passif.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-passif.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-passif.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-passif.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-passif.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-passif.wav.ogg", "raw_tags": [ "Cornimont (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-passif.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-passif.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/94/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-passif.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-passif.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/94/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-passif.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-passif.wav.ogg", "raw_tags": [ "Aude (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-passif.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-passif.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2f/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-passif.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-passif.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2f/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-passif.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-passif.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-passif.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "word": "alijäämä" }, { "lang": "Interlingua", "lang_code": "ia", "word": "passivo" }, { "lang": "Interlingua", "lang_code": "ia", "word": "voce passive" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "word": "vuolláibáza" }, { "lang": "Ukrainien", "lang_code": "uk", "tags": [ "masculine" ], "word": "пасив" } ], "word": "passif" }
{ "anagrams": [ { "word": "Ifpass" } ], "antonyms": [ { "word": "actif" }, { "sense_index": 5, "word": "insertif" } ], "categories": [ "Adjectifs en français", "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en latin", "Rimes en français en \\if\\", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en catalan", "Traductions en chinois", "Traductions en danois", "Traductions en espagnol", "Traductions en espéranto", "Traductions en frison", "Traductions en féroïen", "Traductions en ido", "Traductions en interlingua", "Traductions en japonais", "Traductions en néerlandais", "Traductions en occitan", "Traductions en papiamento", "Traductions en russe", "Traductions en suédois", "Traductions en ukrainien", "français" ], "derived": [ { "word": "bâtiment passif" }, { "word": "corruption passive" }, { "word": "défense aérienne passive" }, { "sense": "dette active,", "topics": [ "accounting", "law" ], "word": "paiement" }, { "word": "maison passive" }, { "word": "simple" }, { "word": "examen" }, { "word": "matrice passive" }, { "word": "protestation" }, { "word": "signification passive" }, { "topics": [ "grammar" ], "word": "reçue" }, { "topics": [ "grammar" ], "word": "indiquent" }, { "word": "passivation" }, { "word": "passiver" }, { "word": "antipassif" }, { "topics": [ "psychology" ], "word": "passif-agressif" }, { "word": "passivement" }, { "word": "satellite passif" } ], "etymology_texts": [ "Du latin passivus." ], "forms": [ { "form": "passifs", "ipas": [ "\\pa.sif\\" ], "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "passive", "ipas": [ "\\pa.siv\\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "passives", "ipas": [ "\\pa.siv\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Wiktionnaire:Exemples manquants en français" ], "examples": [ { "text": "Corps passif." }, { "text": "État passif." }, { "text": "Faculté, fonction passive." } ], "glosses": [ "Qui souffre, qui subit l’action, l’impression." ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Gaspard Koenig, Humus, Éditions de l'Observatoire/Humensis, 2023, chap. 12", "text": "Kevin possédait un vieux compte Facebook qui réunissait ses parents et une poignée d'amis, ainsi qu'un Instagram datant de ses années d’AgroParisTech et un Twitter qu'il utilisait de manière passive. Les seuls influenceurs qu'il suivait étaient des géodrilologues." }, { "ref": "Commission indépendante sur l’inceste et les violences sexuelles faites aux enfants (Ciivise), Violences sexuelles faites aux enfants : « On vous croit » - Rapport, Introduction générale, « La mission de la CIIVISE », 20 novembre 2023, page 17", "text": "La complaisance collective dans le déni peut être appelée « consentement meurtrier passif »." }, { "text": "Un homme, un personnage passif, purement passif. — Attitude passive. — Il faut, dans cette affaire, attendre et se tenir passif. — Votre rôle est tout passif." } ], "glosses": [ "Qui n’agit pas." ], "tags": [ "broadly" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la sexualité" ], "examples": [ { "ref": "Giacomo Casanova, Histoire de ma vie, Tome II, La Pléiade, 2015, page 635.", "text": "Ils défièrent tous les mâles de la compagnie à les sodomiser, tout le monde se mit à l'entreprise, moi excepté, et Poinsinet, et personne ne put réussir ; mais après on nous donna en spectacle quatre ou cinq accouplements, où les abbés brillèrent tantôt actifs, et tantôt passifs." } ], "glosses": [ "Qui, dans le coït, est le partenaire réceptif." ], "topics": [ "sexuality" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la grammaire" ], "examples": [ { "text": "Un verbe passif." }, { "text": "Quand je pense à vous, mademoiselle Marie, je me dis : Amor a Mariâ.\n— C’est exquis ! Ça signifie : « J’aime Marie. »\n— Non. « Je suis aimé de Marie. » Le complément des verbes passifs se met à l’ablatif, précédé de « a », si le complément est un nom de personne. A l’ablatif simplement, si le complément est un nom de chose. Je dirais si vous ne m’aimiez plus : Mœrere conficior. Je suis accablé de chagrin. » Vous comprenez ?\n— Très bien. Vos explications sont si claires... — (Germaine Acremant, Ces dames aux chapeaux verts, Plon, 1922, collection Le Livre de Poche, page 294.)" }, { "text": "Le subjonctif présent passif." } ], "glosses": [ "Se dit des formes verbales qui présentent l’action comme subie par le sujet, au lieu d’être faite par lui." ], "topics": [ "grammar" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pa.sif\\" }, { "ipa": "\\pa.sif\\", "rhymes": "\\if\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-passif.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b6/LL-Q150_(fra)-DSwissK-passif.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-passif.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b6/LL-Q150_(fra)-DSwissK-passif.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-passif.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (canton du Valais)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-passif.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-passif.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-passif.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-passif.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-passif.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-passif.wav.ogg", "raw_tags": [ "Cornimont (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-passif.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-passif.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/94/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-passif.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-passif.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/94/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-passif.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-passif.wav.ogg", "raw_tags": [ "Aude (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-passif.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-passif.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2f/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-passif.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-passif.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2f/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-passif.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-passif.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-passif.wav" } ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "passiv" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "passive" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "word": "passiu" }, { "lang": "Chinois", "lang_code": "zh", "roman": "bèidòng", "traditional_writing": "被動", "word": "被动" }, { "lang": "Chinois", "lang_code": "zh", "roman": "shòudòng", "traditional_writing": "受動", "word": "受动" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "word": "passiv" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "pasivo" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "pasiva" }, { "lang": "Féroïen", "lang_code": "fo", "word": "í tolsøgn" }, { "lang": "Frison", "lang_code": "fy", "word": "passyf" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "word": "pasiva" }, { "lang": "Interlingua", "lang_code": "ia", "word": "passive" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "judōteki", "word": "受動的" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "lijdelijk" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "passief" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "passiu" }, { "lang": "Papiamento", "lang_code": "pap", "word": "pasivo" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "word": "страдательный" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "word": "пассивный" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "word": "passiv" }, { "lang": "Ukrainien", "lang_code": "uk", "word": "пасивний" } ], "word": "passif" } { "anagrams": [ { "word": "Ifpass" } ], "antonyms": [ { "word": "actif" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en latin", "Noms communs en français", "Rimes en français en \\if\\", "Traductions en finnois", "Traductions en interlingua", "Traductions en same du Nord", "Traductions en ukrainien", "français" ], "derived": [ { "word": "passif circulant" } ], "etymology_texts": [ "Du latin passivus." ], "forms": [ { "form": "passifs", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "passive", "sense_index": 3, "source": "form line template 'équiv-pour'", "tags": [ "feminine" ] } ], "hyponyms": [ { "sense_index": 1, "word": "crédit" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "BEPAS" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la comptabilité" ], "examples": [ { "ref": "Joseph Caillaux, Mes Mémoires, I, Ma jeunesse orgueilleuse, 1942", "text": "Le budget de 1906 se solda par un déficit insignifiant. Celui de 1907 aboutit à un magnifique excédent. Les frais extraordinaires d’armement se trouvèrent ainsi couverts par le produit des impôts sans qu’eût été accru d’un centime le passif de la nation […]." } ], "glosses": [ "Totalité des dettes passives d’une personne ou d’une entreprise." ], "topics": [ "accounting" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la grammaire" ], "examples": [ { "text": "Conjuguer un verbe au passif." }, { "text": "Le passif d’un verbe." }, { "text": "Un verbe qui n’a pas de passif." } ], "glosses": [ "Voix passive. Forme de la voix passive." ], "topics": [ "grammar" ] }, { "categories": [ "Lexique en français de la sexualité", "Wiktionnaire:Exemples manquants en français" ], "glosses": [ "Celui qui, dans le coït, est le partenaire réceptif" ], "topics": [ "sexuality" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la construction" ], "examples": [ { "ref": "John Sapporo, «Demain, le chauffage disparaîtra-t-il de nos logements ? », Le Moniteur, 26 juin 2015 sur le site www.lemoniteur.fr ; page consultée le 30 juin 2015", "text": "Pas unanimement bien accueilli par les architectes belges, ce déploiement massif du passif réjouit, en revanche, l’architecte bruxellois Sébastian Moreno-Vacca." } ], "glosses": [ "Qui consomme peu ou pas d’énergie par rapport à ce qu’il produit, parlant de la conception d’un bâtiment ou de l’ouvrage lui-même" ], "topics": [ "construction" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pa.sif\\" }, { "ipa": "\\pa.sif\\", "rhymes": "\\if\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-passif.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b6/LL-Q150_(fra)-DSwissK-passif.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-passif.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b6/LL-Q150_(fra)-DSwissK-passif.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-passif.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (canton du Valais)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-passif.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-passif.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-passif.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-passif.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-passif.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-passif.wav.ogg", "raw_tags": [ "Cornimont (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-passif.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-passif.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/94/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-passif.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-passif.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/94/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-passif.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-passif.wav.ogg", "raw_tags": [ "Aude (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-passif.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-passif.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2f/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-passif.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-passif.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2f/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-passif.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-passif.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-passif.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "word": "alijäämä" }, { "lang": "Interlingua", "lang_code": "ia", "word": "passivo" }, { "lang": "Interlingua", "lang_code": "ia", "word": "voce passive" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "word": "vuolláibáza" }, { "lang": "Ukrainien", "lang_code": "uk", "tags": [ "masculine" ], "word": "пасив" } ], "word": "passif" }
Download raw JSONL data for passif meaning in Français (13.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-19 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (ee63ee9 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.