See lorgnette in All languages combined, or Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "grelotent" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dates manquantes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dérivations en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français suffixés avec -ette", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en suédois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "regarder par le petit bout de la lorgnette" } ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser)Dérivé de lorgner, avec le suffixe -ette." ], "forms": [ { "form": "lorgnettes", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\lɔʁ.ɲɛt\\", "tags": [ "singular" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "À l’Opéra, comme autrefois,\nJe tiens au bout de ma lorgnette\nLa Carlotta qui pirouette\nOu Duprez qui poursuit sa voix.\nÀ la musique douce ou forte\nMa peine mêle son hélas ! — (Théophile Gautier, Le Glas intérieur dans Poésies nouvelles et inédites, 1848)" }, { "ref": "Jules Verne, Le Pays des fourrures, J. Hetzel et Cⁱᵉ, Paris, 1873", "text": "Des observateurs munis d'une bonne lorgnette auraient pu reconnaître le Fort-Espérance, …." }, { "ref": "Hector Malot, La Belle Madame Donis, 1873", "text": "Aussi, dès le matin, se posta-t-elle à sa fenêtre, explorant la route de Bordeaux avec une lorgnette." }, { "ref": "Émile Zola, La Débâcle, 1892", "text": "Il y avait là des officiers étrangers, des aides de camp, des généraux, des maréchaux de cour, des princes, tous pourvus de lorgnettes, suivant depuis le matin l’agonie de l’armée française, comme au spectacle." }, { "ref": "Georges Perec, Un cabinet d’amateur, 1979, Le Livre de Poche, pages 114-115", "text": "[…] Sir Thomas Lawrence : Portrait de Nelson (des quatre portraits de Nelson laissés par ce peintre, celui-ci est sans contexte le plus romantique, puisqu’il le montre tenant dans son unique main, non pas son habituelle lorgnette, mais un médaillon représentant Lady Hamilton)." } ], "glosses": [ "Petite lunette d’approche dont on se sert pour voir les objets plus ou moins éloignés." ], "id": "fr-lorgnette-fr-noun-6PI01BLn" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Charles Baudelaire, La Fanfarlo, 1847 ; Gallimard, 2012, réédition Folio, page 50", "text": "On ne pouvait pas dire ni faire soupçonner même qu’elle eût la jambe, la cheville ou le genou mal tourné ; les muscles jouaient sous le bas, et toutes les lorgnettes eussent crié au blasphème." }, { "ref": "Sigmund Freud, Psychopathologie de la vie quotidienne, Payot, 1922, traduit par Samuel Jankélévitch", "text": "J’avais reçu d’un ami une lorgnette de théâtre; elle était tellement bien adaptée à mes yeux que m’en servir était pour moi un véritable plaisir." }, { "ref": "Simone de Beauvoir, Mémoires d’une jeune fille rangée, 1958, réédition Le Livre de Poche, pages 218-219", "text": "Je décrochais les lorgnettes de mon père, je les sortais de leur étui et, comme autrefois, j’épiais les vies inconnues ; peu m’importait la banalité du spectacle ; j’étais — je suis toujours — sensible au charme de ce petit théâtre d’ombres : une chambre éclairée au fond de la nuit." } ], "glosses": [ "Petites jumelles à faibles grossissement utilisée principalement dans les spectacles." ], "id": "fr-lorgnette-fr-noun-bN0swz8~" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la marine", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Jules Leclercq, La Terre de glace, Féroë, Islande, les geysers, le mont Hékla, Paris : E. Plon & Cie, 1883, page 39", "text": "Mais, ô malheur! le vent saute au sud-ouest et nous enveloppe d'un brouillard épais. Il ne pouvait rien survenir de plus vexatoire au moment où nous apprêtions nos lorgnettes pour jouir de la première apparition de cette Islande inconnue." }, { "ref": "Gustave Le Rouge, Gustave Guitton La Princesse des airs, 1902", "text": "Alban lâcha brusquement la barre de métal qu’il façonnait, et grimpa sur la plate-forme supérieure de l’aéroscaphe, muni d’une excellente lorgnette marine, afin de voir à quelle sorte d’ennemis on avait affaire." }, { "ref": "Louis-Ferdinand Céline (Louis-Ferdinand Destouches), Voyage au bout de la nuit, Denoël et Steele, Paris, 1932 (réédition Gallimard, Folio #28, 2019, page 452", "text": "Il n’en finissait pas La Pérousse, de s’apprêter, à cause de sa jambe en bois qui s’ajustait de travers… et qu’il avait toujours eu du mal d’abord à la mettre sa jambe en bois et aussi à cause de sa grande lorgnette qu’il fallait lui retrouver." } ], "glosses": [ "Longue-vue." ], "id": "fr-lorgnette-fr-noun-oXUGVFMb", "topics": [ "nautical" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\lɔʁ.ɲɛt\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-lorgnette.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/48/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-lorgnette.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-lorgnette.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/48/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-lorgnette.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-lorgnette.wav.ogg", "raw_tags": [ "Nancy (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-lorgnette.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "Lorgnette" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "lorgnette" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "tags": [ "common" ], "word": "lornjett" } ], "word": "lorgnette" }
{ "anagrams": [ { "word": "grelotent" } ], "categories": [ "Dates manquantes en français", "Dérivations en français", "Lemmes en français", "Mots en français suffixés avec -ette", "Noms communs en français", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en suédois", "français" ], "derived": [ { "word": "regarder par le petit bout de la lorgnette" } ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser)Dérivé de lorgner, avec le suffixe -ette." ], "forms": [ { "form": "lorgnettes", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\lɔʁ.ɲɛt\\", "tags": [ "singular" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "text": "À l’Opéra, comme autrefois,\nJe tiens au bout de ma lorgnette\nLa Carlotta qui pirouette\nOu Duprez qui poursuit sa voix.\nÀ la musique douce ou forte\nMa peine mêle son hélas ! — (Théophile Gautier, Le Glas intérieur dans Poésies nouvelles et inédites, 1848)" }, { "ref": "Jules Verne, Le Pays des fourrures, J. Hetzel et Cⁱᵉ, Paris, 1873", "text": "Des observateurs munis d'une bonne lorgnette auraient pu reconnaître le Fort-Espérance, …." }, { "ref": "Hector Malot, La Belle Madame Donis, 1873", "text": "Aussi, dès le matin, se posta-t-elle à sa fenêtre, explorant la route de Bordeaux avec une lorgnette." }, { "ref": "Émile Zola, La Débâcle, 1892", "text": "Il y avait là des officiers étrangers, des aides de camp, des généraux, des maréchaux de cour, des princes, tous pourvus de lorgnettes, suivant depuis le matin l’agonie de l’armée française, comme au spectacle." }, { "ref": "Georges Perec, Un cabinet d’amateur, 1979, Le Livre de Poche, pages 114-115", "text": "[…] Sir Thomas Lawrence : Portrait de Nelson (des quatre portraits de Nelson laissés par ce peintre, celui-ci est sans contexte le plus romantique, puisqu’il le montre tenant dans son unique main, non pas son habituelle lorgnette, mais un médaillon représentant Lady Hamilton)." } ], "glosses": [ "Petite lunette d’approche dont on se sert pour voir les objets plus ou moins éloignés." ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Charles Baudelaire, La Fanfarlo, 1847 ; Gallimard, 2012, réédition Folio, page 50", "text": "On ne pouvait pas dire ni faire soupçonner même qu’elle eût la jambe, la cheville ou le genou mal tourné ; les muscles jouaient sous le bas, et toutes les lorgnettes eussent crié au blasphème." }, { "ref": "Sigmund Freud, Psychopathologie de la vie quotidienne, Payot, 1922, traduit par Samuel Jankélévitch", "text": "J’avais reçu d’un ami une lorgnette de théâtre; elle était tellement bien adaptée à mes yeux que m’en servir était pour moi un véritable plaisir." }, { "ref": "Simone de Beauvoir, Mémoires d’une jeune fille rangée, 1958, réédition Le Livre de Poche, pages 218-219", "text": "Je décrochais les lorgnettes de mon père, je les sortais de leur étui et, comme autrefois, j’épiais les vies inconnues ; peu m’importait la banalité du spectacle ; j’étais — je suis toujours — sensible au charme de ce petit théâtre d’ombres : une chambre éclairée au fond de la nuit." } ], "glosses": [ "Petites jumelles à faibles grossissement utilisée principalement dans les spectacles." ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la marine" ], "examples": [ { "ref": "Jules Leclercq, La Terre de glace, Féroë, Islande, les geysers, le mont Hékla, Paris : E. Plon & Cie, 1883, page 39", "text": "Mais, ô malheur! le vent saute au sud-ouest et nous enveloppe d'un brouillard épais. Il ne pouvait rien survenir de plus vexatoire au moment où nous apprêtions nos lorgnettes pour jouir de la première apparition de cette Islande inconnue." }, { "ref": "Gustave Le Rouge, Gustave Guitton La Princesse des airs, 1902", "text": "Alban lâcha brusquement la barre de métal qu’il façonnait, et grimpa sur la plate-forme supérieure de l’aéroscaphe, muni d’une excellente lorgnette marine, afin de voir à quelle sorte d’ennemis on avait affaire." }, { "ref": "Louis-Ferdinand Céline (Louis-Ferdinand Destouches), Voyage au bout de la nuit, Denoël et Steele, Paris, 1932 (réédition Gallimard, Folio #28, 2019, page 452", "text": "Il n’en finissait pas La Pérousse, de s’apprêter, à cause de sa jambe en bois qui s’ajustait de travers… et qu’il avait toujours eu du mal d’abord à la mettre sa jambe en bois et aussi à cause de sa grande lorgnette qu’il fallait lui retrouver." } ], "glosses": [ "Longue-vue." ], "topics": [ "nautical" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\lɔʁ.ɲɛt\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-lorgnette.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/48/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-lorgnette.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-lorgnette.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/48/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-lorgnette.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-lorgnette.wav.ogg", "raw_tags": [ "Nancy (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-lorgnette.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "Lorgnette" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "lorgnette" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "tags": [ "common" ], "word": "lornjett" } ], "word": "lorgnette" }
Download raw JSONL data for lorgnette meaning in Français (5.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.