See kikou in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dates manquantes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Insultes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Interjections en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "kikoolol" } ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) Déformation de coucou." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "intj", "pos_title": "Interjection", "related": [ { "word": "kikoo" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes très familiers en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Lydia Flem, Comment je me suis séparée de ma fille et de mon quasi-fils, Le Seuil, 2009", "text": "Dès sa sortie des cours, Sophie envoyait de ses nouvelle, prenait des nôtres. « Kikou, quoi de neuf ? Juste fini, et toi, que fais-tu ? »" }, { "ref": "Antoine Buéno, Leçons de môvaise éducation, leçon 1 : Éduquez vos parents !, Fayard, 2013", "text": "Kikou les petits nenfants ! Kikou petite fille ! Kikou petit garçon ! Zwing zwing boum ! Je suis Buéno, le clown rigolo !" } ], "glosses": [ "Salut très familier, surtout employé à l’écrit sur support électronique." ], "id": "fr-kikou-fr-intj-zORP8iJM", "tags": [ "very-familiar" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ki.ku\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-kikou.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c4/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-kikou.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-kikou.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c4/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-kikou.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-kikou.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-kikou.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-kikou.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3e/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-kikou.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-kikou.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3e/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-kikou.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-kikou.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vosges (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-kikou.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "bonjour" }, { "word": "coucou" }, { "word": "salut" } ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Salut très familier", "sense_index": 1, "word": "hullo" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Salut très familier", "sense_index": 1, "word": "henlo" } ], "word": "kikou" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dates manquantes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Insultes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) De l’interjection kikou." ], "forms": [ { "form": "kikous", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\ki.ku\\", "tags": [ "singular" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "related": [ { "word": "kikoo" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes familiers en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes péjoratifs en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Quel kikou celui-là." } ], "glosses": [ "Jeune adolescent adepte du langage SMS, faisant de nombreuses fautes d’orthographe, se comportant parfois de manière immature, agressive, vulgaire, impolie, voire violente et ce particulièrement sur internet." ], "id": "fr-kikou-fr-noun-Z~w4~Sfh", "tags": [ "familiar", "pejorative" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes familiers en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes péjoratifs en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Il est kikou lui !?" } ], "glosses": [ "Jeune adolescent au comportement stupide." ], "id": "fr-kikou-fr-noun-Z7wfBA~i", "tags": [ "broadly", "familiar", "pejorative" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ki.ku\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-kikou.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c4/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-kikou.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-kikou.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c4/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-kikou.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-kikou.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-kikou.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-kikou.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3e/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-kikou.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-kikou.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3e/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-kikou.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-kikou.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vosges (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-kikou.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "kikoolol" }, { "word": "kikou-chan" }, { "word": "kikoolol" }, { "word": "kikou-chan" }, { "word": "Jean-Kévin" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "kikou" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dates manquantes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Insultes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) Apocope de Kikouroù, nom d’une communauté des sports d’endurance, jeu de mot composé de qui, court et où." ], "forms": [ { "form": "kikous", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\ki.ku\\", "tags": [ "singular" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "www.fan2taz.fr/marathon-de-Paris", "text": "Un rendez vous de kikous est prévu à Sceaux, pour un resto pré-marathon, notre pasta party à nous en quelque sorte." }, { "ref": "www.passiontrail.com", "text": "Le Grand Raid du MERCANTOUR organisé tous les 2 ans. C’est au cours d’une soirée de fête entre kikous à Wimereux […]" } ], "glosses": [ "Coureur d’endurance, en tant que surnom donné entre eux, notamment dans la communauté Kikouroù mais pas seulement." ], "id": "fr-kikou-fr-noun-~~g-QOca" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ki.ku\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-kikou.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c4/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-kikou.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-kikou.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c4/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-kikou.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-kikou.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-kikou.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-kikou.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3e/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-kikou.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-kikou.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3e/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-kikou.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-kikou.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vosges (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-kikou.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "kikou" }
{ "categories": [ "Dates manquantes en français", "Insultes en français", "Interjections en français", "Lemmes en français", "Traductions en anglais", "français" ], "derived": [ { "word": "kikoolol" } ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) Déformation de coucou." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "intj", "pos_title": "Interjection", "related": [ { "word": "kikoo" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Termes très familiers en français" ], "examples": [ { "ref": "Lydia Flem, Comment je me suis séparée de ma fille et de mon quasi-fils, Le Seuil, 2009", "text": "Dès sa sortie des cours, Sophie envoyait de ses nouvelle, prenait des nôtres. « Kikou, quoi de neuf ? Juste fini, et toi, que fais-tu ? »" }, { "ref": "Antoine Buéno, Leçons de môvaise éducation, leçon 1 : Éduquez vos parents !, Fayard, 2013", "text": "Kikou les petits nenfants ! Kikou petite fille ! Kikou petit garçon ! Zwing zwing boum ! Je suis Buéno, le clown rigolo !" } ], "glosses": [ "Salut très familier, surtout employé à l’écrit sur support électronique." ], "tags": [ "very-familiar" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ki.ku\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-kikou.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c4/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-kikou.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-kikou.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c4/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-kikou.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-kikou.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-kikou.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-kikou.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3e/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-kikou.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-kikou.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3e/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-kikou.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-kikou.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vosges (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-kikou.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "bonjour" }, { "word": "coucou" }, { "word": "salut" } ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Salut très familier", "sense_index": 1, "word": "hullo" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Salut très familier", "sense_index": 1, "word": "henlo" } ], "word": "kikou" } { "categories": [ "Dates manquantes en français", "Insultes en français", "Lemmes en français", "Noms communs en français", "français" ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) De l’interjection kikou." ], "forms": [ { "form": "kikous", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\ki.ku\\", "tags": [ "singular" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "related": [ { "word": "kikoo" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Termes familiers en français", "Termes péjoratifs en français" ], "examples": [ { "text": "Quel kikou celui-là." } ], "glosses": [ "Jeune adolescent adepte du langage SMS, faisant de nombreuses fautes d’orthographe, se comportant parfois de manière immature, agressive, vulgaire, impolie, voire violente et ce particulièrement sur internet." ], "tags": [ "familiar", "pejorative" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Termes familiers en français", "Termes péjoratifs en français" ], "examples": [ { "text": "Il est kikou lui !?" } ], "glosses": [ "Jeune adolescent au comportement stupide." ], "tags": [ "broadly", "familiar", "pejorative" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ki.ku\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-kikou.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c4/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-kikou.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-kikou.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c4/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-kikou.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-kikou.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-kikou.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-kikou.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3e/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-kikou.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-kikou.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3e/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-kikou.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-kikou.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vosges (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-kikou.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "kikoolol" }, { "word": "kikou-chan" }, { "word": "kikoolol" }, { "word": "kikou-chan" }, { "word": "Jean-Kévin" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "kikou" } { "categories": [ "Dates manquantes en français", "Insultes en français", "Lemmes en français", "Noms communs en français", "français" ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) Apocope de Kikouroù, nom d’une communauté des sports d’endurance, jeu de mot composé de qui, court et où." ], "forms": [ { "form": "kikous", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\ki.ku\\", "tags": [ "singular" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "www.fan2taz.fr/marathon-de-Paris", "text": "Un rendez vous de kikous est prévu à Sceaux, pour un resto pré-marathon, notre pasta party à nous en quelque sorte." }, { "ref": "www.passiontrail.com", "text": "Le Grand Raid du MERCANTOUR organisé tous les 2 ans. C’est au cours d’une soirée de fête entre kikous à Wimereux […]" } ], "glosses": [ "Coureur d’endurance, en tant que surnom donné entre eux, notamment dans la communauté Kikouroù mais pas seulement." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ki.ku\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-kikou.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c4/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-kikou.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-kikou.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c4/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-kikou.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-kikou.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-kikou.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-kikou.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3e/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-kikou.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-kikou.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3e/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-kikou.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-kikou.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vosges (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-kikou.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "kikou" }
Download raw JSONL data for kikou meaning in Français (6.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.