See juristes-linguistes in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "juriste-linguiste", "raw_tags": [ "rowspan=\"2\" :Modèle:! Masculin et féminin" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "juriste-linguistes", "raw_tags": [ "rowspan=\"2\" :Modèle:! Masculin et féminin" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\ʒy.ʁist.lɛ̃.gwist\\", "ipas": [ "\\ʒy.ʁist.lɛ̃.gɥist\\" ], "tags": [ "singular" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Forme de nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Secrétariat général du Conseil, Projet de RÈGLEMENT DU PARLEMENT EUROPÉEN ET DU CONSEIL sur les orientations de l'Union pour le développement du réseau transeuropéen de transport, modifiant les règlements (UE) 2021/1153 et (UE)nᵒ 913/2010 et abrogeant le règlement (UE) nᵒ 1315/2013 (première lecture), 28 mai 2024", "text": "Ainsi les autorités françaises prennent note que les Etats membres n'ont pas été consultés, en amont de l'adoption définitive, sur les versions produites par les juristes-linguistes, et notamment les traductions établies dans les langues de l'Union européenne." } ], "form_of": [ { "word": "juriste-linguiste" } ], "glosses": [ "Pluriel de juriste-linguiste." ], "id": "fr-juristes-linguistes-fr-noun-~VCzqhTu" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʒy.ʁist.lɛ̃.gwist\\ ou \\ʒy.ʁist.lɛ̃.gɥist\\" }, { "ipa": "\\ʒy.ʁist.lɛ̃.gwist\\" }, { "ipa": "\\ʒy.ʁist.lɛ̃.gɥist\\" } ], "tags": [ "feminine", "form-of", "masculine" ], "word": "juristes-linguistes" }
{ "categories": [ "Formes de noms communs en français", "français" ], "forms": [ { "form": "juriste-linguiste", "raw_tags": [ "rowspan=\"2\" :Modèle:! Masculin et féminin" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "juriste-linguistes", "raw_tags": [ "rowspan=\"2\" :Modèle:! Masculin et féminin" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\ʒy.ʁist.lɛ̃.gwist\\", "ipas": [ "\\ʒy.ʁist.lɛ̃.gɥist\\" ], "tags": [ "singular" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Forme de nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Secrétariat général du Conseil, Projet de RÈGLEMENT DU PARLEMENT EUROPÉEN ET DU CONSEIL sur les orientations de l'Union pour le développement du réseau transeuropéen de transport, modifiant les règlements (UE) 2021/1153 et (UE)nᵒ 913/2010 et abrogeant le règlement (UE) nᵒ 1315/2013 (première lecture), 28 mai 2024", "text": "Ainsi les autorités françaises prennent note que les Etats membres n'ont pas été consultés, en amont de l'adoption définitive, sur les versions produites par les juristes-linguistes, et notamment les traductions établies dans les langues de l'Union européenne." } ], "form_of": [ { "word": "juriste-linguiste" } ], "glosses": [ "Pluriel de juriste-linguiste." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʒy.ʁist.lɛ̃.gwist\\ ou \\ʒy.ʁist.lɛ̃.gɥist\\" }, { "ipa": "\\ʒy.ʁist.lɛ̃.gwist\\" }, { "ipa": "\\ʒy.ʁist.lɛ̃.gɥist\\" } ], "tags": [ "feminine", "form-of", "masculine" ], "word": "juristes-linguistes" }
Download raw JSONL data for juristes-linguistes meaning in Français (1.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.