See intarissable in All languages combined, or Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "larbinisâtes" }, { "word": "rentabilisas" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dérivations en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français préfixés avec in-", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en croate", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en grec", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en tchèque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Dérivé de tarissable, avec le préfixe in-." ], "forms": [ { "form": "intarissables", "tags": [ "plural", "masculine", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Métaphores en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages liées à Wikisource en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "C’est pour nous un sujet de conversation intarissable." }, { "ref": "Leconte de Lisle, Poèmes barbares dans la bibliothèque Wikisource , « Néférou-Ra », Librairie Alphonse Lemerre, 1900 (1ʳᵉ éd. 1862), page 40", "text": "Mais il vient, le Roi jeune et doux, le Dieu vainqueur,\nLe Dieu Khons, à la fois baume, flamme et rosée,\nQui rend la sève à flots à la plante épuisée,\nL’espérance et la joie intarissable au cœur." }, { "ref": "Ludovic Naudeau, La France se regarde : Le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931", "text": "Salut à toi, puisque tu as le succès, puisque tu fait de tes vignerons des multimillionnaires, ô Hérault rouge, ô Hérault vainqueur, source intarissable du vin populaire, métropole de ce pinard démocratique, devenu indispensable aux citoyens conscients." }, { "text": "Le geek est généralement une source intarissable de connaissances et il adore répondre aux questions, ce qui le rend très amusant et compatible avec les enfants. — (Nicolas Kalogeropoulos, Toi, le (futur) papa geek, Éditions Tut-Tut, 2016, page 17)" }, { "ref": "My Anh, Le charme de l'automne hanoïen, lecourrier.vn, 10 octobre 2020", "text": "La beauté cachée de la capitale millénaire est une source d’inspiration intarissable pour les poètes et les écrivains et reste gravée à jamais dans la mémoire des Hanoïens émigrés loin de leur pays natal…" } ], "glosses": [ "Qui ne peut être tari." ], "id": "fr-intarissable-fr-adj-Uzyu2Y3e", "tags": [ "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɛ̃.ta.ʁi.sabl\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-intarissable.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/97/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-intarissable.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-intarissable.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/97/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-intarissable.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-intarissable.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Nancy)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-intarissable.wav" } ], "tags": [ "feminine", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "unerschöpflich" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "inexhaustible" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "nepresušiv" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "inagotable" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "word": "αστείρευτος" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "inesauribile" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "inestinguibile" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "onuitputtelijk" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "word": "nevyčerpatelný" } ], "word": "intarissable" }
{ "anagrams": [ { "word": "larbinisâtes" }, { "word": "rentabilisas" } ], "categories": [ "Adjectifs en français", "Dérivations en français", "Lemmes en français", "Mots en français préfixés avec in-", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en croate", "Traductions en espagnol", "Traductions en grec", "Traductions en italien", "Traductions en néerlandais", "Traductions en tchèque", "français" ], "etymology_texts": [ "Dérivé de tarissable, avec le préfixe in-." ], "forms": [ { "form": "intarissables", "tags": [ "plural", "masculine", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Métaphores en français", "Pages liées à Wikisource en français" ], "examples": [ { "text": "C’est pour nous un sujet de conversation intarissable." }, { "ref": "Leconte de Lisle, Poèmes barbares dans la bibliothèque Wikisource , « Néférou-Ra », Librairie Alphonse Lemerre, 1900 (1ʳᵉ éd. 1862), page 40", "text": "Mais il vient, le Roi jeune et doux, le Dieu vainqueur,\nLe Dieu Khons, à la fois baume, flamme et rosée,\nQui rend la sève à flots à la plante épuisée,\nL’espérance et la joie intarissable au cœur." }, { "ref": "Ludovic Naudeau, La France se regarde : Le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931", "text": "Salut à toi, puisque tu as le succès, puisque tu fait de tes vignerons des multimillionnaires, ô Hérault rouge, ô Hérault vainqueur, source intarissable du vin populaire, métropole de ce pinard démocratique, devenu indispensable aux citoyens conscients." }, { "text": "Le geek est généralement une source intarissable de connaissances et il adore répondre aux questions, ce qui le rend très amusant et compatible avec les enfants. — (Nicolas Kalogeropoulos, Toi, le (futur) papa geek, Éditions Tut-Tut, 2016, page 17)" }, { "ref": "My Anh, Le charme de l'automne hanoïen, lecourrier.vn, 10 octobre 2020", "text": "La beauté cachée de la capitale millénaire est une source d’inspiration intarissable pour les poètes et les écrivains et reste gravée à jamais dans la mémoire des Hanoïens émigrés loin de leur pays natal…" } ], "glosses": [ "Qui ne peut être tari." ], "tags": [ "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɛ̃.ta.ʁi.sabl\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-intarissable.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/97/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-intarissable.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-intarissable.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/97/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-intarissable.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-intarissable.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Nancy)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-intarissable.wav" } ], "tags": [ "feminine", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "unerschöpflich" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "inexhaustible" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "nepresušiv" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "inagotable" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "word": "αστείρευτος" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "inesauribile" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "inestinguibile" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "onuitputtelijk" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "word": "nevyčerpatelný" } ], "word": "intarissable" }
Download raw JSONL data for intarissable meaning in Français (3.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-07 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (9a96ef4 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.