"indienne" meaning in Français

See indienne in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: \ɛ̃.djɛn\ Audio: LL-Q150 (fra)-Le Commissaire-indienne.wav
  1. Féminin singulier de indien. Form of: indien
    Sense id: fr-indienne-fr-adj-ZXxLXXWT Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun

IPA: \ɛ̃.djɛn\ Audio: LL-Q150 (fra)-Le Commissaire-indienne.wav Forms: indiennes [plural]
  1. Étoffe de coton peinte ou imprimée à motifs floraux, qui se faisait primitivement en Inde. Elle était souvent imprimée sur les deux faces.
    Sense id: fr-indienne-fr-noun-TUpV-VYd Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de l’habillement Topics: clothing
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: toile peinte Derived forms: indiennerie, indienneur, indiennage

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "indiennerie"
    },
    {
      "word": "indienneur"
    },
    {
      "word": "indiennage"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) Féminin de indien, sous-entendant « étoffe, toile »."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "indiennes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "word": "cachemire"
    },
    {
      "word": "calicot"
    },
    {
      "word": "chaly"
    },
    {
      "word": "chalys"
    },
    {
      "word": "challis"
    },
    {
      "word": "chintz"
    },
    {
      "word": "cherconnée"
    },
    {
      "word": "cirsac"
    },
    {
      "word": "gony"
    },
    {
      "word": "gourance"
    },
    {
      "word": "lagias"
    },
    {
      "word": "madras"
    },
    {
      "word": "palampore"
    },
    {
      "word": "palempore"
    },
    {
      "word": "pékin"
    },
    {
      "word": "percale"
    },
    {
      "word": "sirsacas"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de l’habillement",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Alexandre Pouchkine, La Demoiselle-paysanne, 1830 ; traduction de Dimitri Sessemann, 1989",
          "text": "Dès le lendemain, elle entreprit de mettre son plan en œuvre ; elle envoya acheter au marché de la grosse toile, de l’indienne bleue et des boutons de cuivre, avec l’aide de Nastia elle se coupa une chemise et un jupon, convoque toutes les filles de la maison pour des travaux de couture, et le soir même tout était prêt."
        },
        {
          "ref": "Nicolas Gogol, Les Âmes mortes, 1842 ; traduction de Henri Mongault, 1949",
          "text": "Quelle délicieuse indienne ! fit-elle en considérant la robe de la dame simplement charmante."
        },
        {
          "ref": "Arthur Rimbaud, Les Poètes de sept ans, 1871",
          "text": "Quand venait, l’œil brun, folle, en robe d’indienne,\n— Huit ans, — la fille des ouvriers d’à côté…"
        },
        {
          "ref": "Honoré de Balzac, Les Petits Bourgeois, 1844, version écrite par Balzac d’un roman inachevé, repris ensuite par un autre auteur",
          "text": "Sa robe d’indienne, enrichie d’un falbala de boue, portait l’empreinte de la bretelle qui retient l’inventaire, en coupant par-derrière la taille un peu bas."
        },
        {
          "ref": "Guy de Maupassant, La maison Tellier, 1881, collection Le Livre de Poche, page 31",
          "text": "Un rideau soulevé laissait entrevoir une tête coiffée d’un bonnet d’indienne."
        },
        {
          "ref": "Octave Mirbeau, Le Père Nicolas, dans Lettres de ma chaumière, 1885",
          "text": "Sous les poutres enfumées, au fond de la grande pièce sombre, entre les deux lits drapés d’indienne, sur deux chaises était posé un cercueil de bois blanc."
        },
        {
          "ref": "Audrey Dufour, « A Wesserling, le textile laisse place aux pépinièrese », La Croix, 18 août 2014, page 23",
          "text": "C’est en 1750 qu’une manufacture royale d’indiennes, tissus peints à motifs floraux, ouvre dans le village."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Étoffe de coton peinte ou imprimée à motifs floraux, qui se faisait primitivement en Inde. Elle était souvent imprimée sur les deux faces."
      ],
      "id": "fr-indienne-fr-noun-TUpV-VYd",
      "topics": [
        "clothing"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɛ̃.djɛn\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Le Commissaire-indienne.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/32/LL-Q150_(fra)-Le_Commissaire-indienne.wav/LL-Q150_(fra)-Le_Commissaire-indienne.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/32/LL-Q150_(fra)-Le_Commissaire-indienne.wav/LL-Q150_(fra)-Le_Commissaire-indienne.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Alsace (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Le Commissaire-indienne.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "toile peinte"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "indienne"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes d’adjectifs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) Féminin de indien, sous-entendant « étoffe, toile »."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Forme d’adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Françoise Perriot, Sagesse des indiens d’Amérique : Sur la voie Hopi, Hachette Pratique, 2016, page 118",
          "text": "La Native American Church, connue aussi sous le nom de « religion du peyote », est un mélange de religion traditionnelle indienne et de christianisme, avec consommation rituelle du peyote, un petit cactus hallucinogène."
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "indien"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Féminin singulier de indien."
      ],
      "id": "fr-indienne-fr-adj-ZXxLXXWT"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɛ̃.djɛn\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Le Commissaire-indienne.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/32/LL-Q150_(fra)-Le_Commissaire-indienne.wav/LL-Q150_(fra)-Le_Commissaire-indienne.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/32/LL-Q150_(fra)-Le_Commissaire-indienne.wav/LL-Q150_(fra)-Le_Commissaire-indienne.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Alsace (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Le Commissaire-indienne.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "indienne"
}
{
  "categories": [
    "Dates manquantes en français",
    "Lemmes en français",
    "Noms communs en français",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "indiennerie"
    },
    {
      "word": "indienneur"
    },
    {
      "word": "indiennage"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) Féminin de indien, sous-entendant « étoffe, toile »."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "indiennes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "word": "cachemire"
    },
    {
      "word": "calicot"
    },
    {
      "word": "chaly"
    },
    {
      "word": "chalys"
    },
    {
      "word": "challis"
    },
    {
      "word": "chintz"
    },
    {
      "word": "cherconnée"
    },
    {
      "word": "cirsac"
    },
    {
      "word": "gony"
    },
    {
      "word": "gourance"
    },
    {
      "word": "lagias"
    },
    {
      "word": "madras"
    },
    {
      "word": "palampore"
    },
    {
      "word": "palempore"
    },
    {
      "word": "pékin"
    },
    {
      "word": "percale"
    },
    {
      "word": "sirsacas"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de l’habillement"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Alexandre Pouchkine, La Demoiselle-paysanne, 1830 ; traduction de Dimitri Sessemann, 1989",
          "text": "Dès le lendemain, elle entreprit de mettre son plan en œuvre ; elle envoya acheter au marché de la grosse toile, de l’indienne bleue et des boutons de cuivre, avec l’aide de Nastia elle se coupa une chemise et un jupon, convoque toutes les filles de la maison pour des travaux de couture, et le soir même tout était prêt."
        },
        {
          "ref": "Nicolas Gogol, Les Âmes mortes, 1842 ; traduction de Henri Mongault, 1949",
          "text": "Quelle délicieuse indienne ! fit-elle en considérant la robe de la dame simplement charmante."
        },
        {
          "ref": "Arthur Rimbaud, Les Poètes de sept ans, 1871",
          "text": "Quand venait, l’œil brun, folle, en robe d’indienne,\n— Huit ans, — la fille des ouvriers d’à côté…"
        },
        {
          "ref": "Honoré de Balzac, Les Petits Bourgeois, 1844, version écrite par Balzac d’un roman inachevé, repris ensuite par un autre auteur",
          "text": "Sa robe d’indienne, enrichie d’un falbala de boue, portait l’empreinte de la bretelle qui retient l’inventaire, en coupant par-derrière la taille un peu bas."
        },
        {
          "ref": "Guy de Maupassant, La maison Tellier, 1881, collection Le Livre de Poche, page 31",
          "text": "Un rideau soulevé laissait entrevoir une tête coiffée d’un bonnet d’indienne."
        },
        {
          "ref": "Octave Mirbeau, Le Père Nicolas, dans Lettres de ma chaumière, 1885",
          "text": "Sous les poutres enfumées, au fond de la grande pièce sombre, entre les deux lits drapés d’indienne, sur deux chaises était posé un cercueil de bois blanc."
        },
        {
          "ref": "Audrey Dufour, « A Wesserling, le textile laisse place aux pépinièrese », La Croix, 18 août 2014, page 23",
          "text": "C’est en 1750 qu’une manufacture royale d’indiennes, tissus peints à motifs floraux, ouvre dans le village."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Étoffe de coton peinte ou imprimée à motifs floraux, qui se faisait primitivement en Inde. Elle était souvent imprimée sur les deux faces."
      ],
      "topics": [
        "clothing"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɛ̃.djɛn\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Le Commissaire-indienne.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/32/LL-Q150_(fra)-Le_Commissaire-indienne.wav/LL-Q150_(fra)-Le_Commissaire-indienne.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/32/LL-Q150_(fra)-Le_Commissaire-indienne.wav/LL-Q150_(fra)-Le_Commissaire-indienne.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Alsace (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Le Commissaire-indienne.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "toile peinte"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "indienne"
}

{
  "categories": [
    "Dates manquantes en français",
    "Formes d’adjectifs en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) Féminin de indien, sous-entendant « étoffe, toile »."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Forme d’adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Françoise Perriot, Sagesse des indiens d’Amérique : Sur la voie Hopi, Hachette Pratique, 2016, page 118",
          "text": "La Native American Church, connue aussi sous le nom de « religion du peyote », est un mélange de religion traditionnelle indienne et de christianisme, avec consommation rituelle du peyote, un petit cactus hallucinogène."
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "indien"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Féminin singulier de indien."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɛ̃.djɛn\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Le Commissaire-indienne.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/32/LL-Q150_(fra)-Le_Commissaire-indienne.wav/LL-Q150_(fra)-Le_Commissaire-indienne.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/32/LL-Q150_(fra)-Le_Commissaire-indienne.wav/LL-Q150_(fra)-Le_Commissaire-indienne.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Alsace (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Le Commissaire-indienne.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "indienne"
}

Download raw JSONL data for indienne meaning in Français (4.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-22 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (0c0c1f1 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.