See impertinence in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "→ voir impertinent." ], "forms": [ { "form": "impertinences", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Jean de La Bruyère, Caractères (1696), section \"De la société et de la conversation\".", "text": "C’est une grande misère que de n’avoir pas assez d’esprit pour bien parler, ni assez de jugement pour se taire. Voilà le principe de toute impertinence." }, { "ref": "Honoré de Balzac, La Femme de trente ans, Paris, 1832", "text": "Voilà comme sont tous ces grands seigneurs, […], ils vous engagent à parler, vous y invitent par des compliments ; vous croyez les amuser, point du tout ! Ils vous font des impertinences, vous mettent à distance et vous jettent même à la porte sans se gêner." }, { "ref": "Alfred de Vigny, Cinq-Mars, Michel Lévy frères, 1863", "text": "— Monseigneur, dit-il, nous venons vous demander mille pardons de l’impertinence de ce peuple, qui ne cesse de crier qu’il veut la mort de votre ennemi, et qu’il voudrait même vous voir Régent si nous avions le malheur de perdre sa majesté." }, { "ref": "Louis Rougier, Histoire d'une faillite philosophique: la Scolastique, 1966", "text": "Les Sophistes ont risqué, au Vᵉ siècle, sans être autrement molestés, les plus graves impertinences, telle que celle-ci : la religion n'est qu'un mensonge utile." } ], "glosses": [ "Manière irrespectueuse de parler et d’agir." ], "id": "fr-impertinence-fr-noun-kf1kXhPL" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Dire des impertinences. - S’exprimer avec impertinence." } ], "glosses": [ "Manière de parler et d’agir contre les bienséances." ], "id": "fr-impertinence-fr-noun-~-fsjsLo" }, { "glosses": [ "Ce qui n’a rien de commun avec la chose dont il s’agit ; caractère de ce qui n'est pas pertinent." ], "id": "fr-impertinence-fr-noun-7w2LUnP6", "raw_tags": [ "Autrefois" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɛ̃.pɛʁ.ti.nɑ̃s\\" }, { "ipa": "\\ɛ̃.pɛʁ.ti.nɑ̃s\\" }, { "audio": "Fr-Paris--impertinence.ogg", "ipa": "ɛ̃.pɛʁ.ti.nɑ̃ɬ͡s", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f8/Fr-Paris--impertinence.ogg/Fr-Paris--impertinence.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-Paris--impertinence.ogg", "raw_tags": [ "France (Île-de-France) (avec sigmatisme latéral)" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Eihel-impertinence.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0e/LL-Q150_(fra)-Eihel-impertinence.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-impertinence.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0e/LL-Q150_(fra)-Eihel-impertinence.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-impertinence.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (Lausanne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Eihel-impertinence.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "impertinence" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "raw_tags": [ "Dans le sens ancien" ], "word": "irrelevance" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "impertinéncia" } ], "word": "impertinence" }
{ "categories": [ "Lemmes en français", "Noms communs en français", "Traductions en anglais", "Traductions en occitan", "français" ], "etymology_texts": [ "→ voir impertinent." ], "forms": [ { "form": "impertinences", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Jean de La Bruyère, Caractères (1696), section \"De la société et de la conversation\".", "text": "C’est une grande misère que de n’avoir pas assez d’esprit pour bien parler, ni assez de jugement pour se taire. Voilà le principe de toute impertinence." }, { "ref": "Honoré de Balzac, La Femme de trente ans, Paris, 1832", "text": "Voilà comme sont tous ces grands seigneurs, […], ils vous engagent à parler, vous y invitent par des compliments ; vous croyez les amuser, point du tout ! Ils vous font des impertinences, vous mettent à distance et vous jettent même à la porte sans se gêner." }, { "ref": "Alfred de Vigny, Cinq-Mars, Michel Lévy frères, 1863", "text": "— Monseigneur, dit-il, nous venons vous demander mille pardons de l’impertinence de ce peuple, qui ne cesse de crier qu’il veut la mort de votre ennemi, et qu’il voudrait même vous voir Régent si nous avions le malheur de perdre sa majesté." }, { "ref": "Louis Rougier, Histoire d'une faillite philosophique: la Scolastique, 1966", "text": "Les Sophistes ont risqué, au Vᵉ siècle, sans être autrement molestés, les plus graves impertinences, telle que celle-ci : la religion n'est qu'un mensonge utile." } ], "glosses": [ "Manière irrespectueuse de parler et d’agir." ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "text": "Dire des impertinences. - S’exprimer avec impertinence." } ], "glosses": [ "Manière de parler et d’agir contre les bienséances." ] }, { "glosses": [ "Ce qui n’a rien de commun avec la chose dont il s’agit ; caractère de ce qui n'est pas pertinent." ], "raw_tags": [ "Autrefois" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɛ̃.pɛʁ.ti.nɑ̃s\\" }, { "ipa": "\\ɛ̃.pɛʁ.ti.nɑ̃s\\" }, { "audio": "Fr-Paris--impertinence.ogg", "ipa": "ɛ̃.pɛʁ.ti.nɑ̃ɬ͡s", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f8/Fr-Paris--impertinence.ogg/Fr-Paris--impertinence.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-Paris--impertinence.ogg", "raw_tags": [ "France (Île-de-France) (avec sigmatisme latéral)" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Eihel-impertinence.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0e/LL-Q150_(fra)-Eihel-impertinence.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-impertinence.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0e/LL-Q150_(fra)-Eihel-impertinence.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-impertinence.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (Lausanne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Eihel-impertinence.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "impertinence" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "raw_tags": [ "Dans le sens ancien" ], "word": "irrelevance" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "impertinéncia" } ], "word": "impertinence" }
Download raw JSONL data for impertinence meaning in Français (3.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.