See hauban in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en vieux norrois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en arabe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en croate", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en danois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en norvégien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en picard", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en suédois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "cale-hauban" }, { "sense": "assemblage de cordages à l’aide desquels on peut monter sur les mâts", "word": "chaîne de haubans" }, { "word": "haubanage" }, { "word": "haubaner" }, { "word": "pont à haubans" }, { "raw_tags": [ "orthographe rectifiée de 1990" ], "word": "porte-hauban" }, { "word": "porte-haubans" } ], "etymology_texts": [ "(XIIᵉ siècle) Du vieux norrois höfud̄benda composé de höfuð (« tête »→ voir Haupt en allemand) et de benda (« lien »→ voir Band et binden en allemand)." ], "forms": [ { "form": "haubans", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "^((h aspiré))\\o.bɑ̃\\" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la marine", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Jules Verne, Le Pays des fourrures, J. Hetzel et Cⁱᵉ, Paris, 1873", "text": "Le mât, haut d’une trentaine de pieds, s’appuyait au rouffle et était soutenu par des haubans qui se rattachaient aux quatre angles de l’appareil." }, { "ref": "Ludovic Naudeau, La France se regarde : Le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931", "text": "Et de son côté, le récent hiver a roussi les oliviers, dépenaillé les grands mimosas, pareils à des mâts dont les haubans sont coupés, et où pendent des paquets de vieilles voilures déralinguées." }, { "ref": "Bernard Moitessier, La longue route, Arthaud, Paris, 1971", "text": "Haubans. Câbles d’acier servant à soutenir les mâts latéralement." } ], "glosses": [ "Gros cordage ou fil d’acier qui va du bord du navire à la tête des mâts ou des hunes, où il est fixé avec la raideur convenable, et qui sert principalement à soutenir les mâts contre l’effort du roulis." ], "id": "fr-hauban-fr-noun-cXGTLw0u", "topics": [ "nautical" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la marine", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Théophile Gautier, Voyage en Espagne, 1840, édition Charpentier, 1859", "text": "Deux ou trois matelots en pénitence dans les haubans, pour je ne sais quelle peccadille, avaient toutes les peines du monde à ne pas être emportés." } ], "glosses": [ "Échelles de corde par lesquelles on monte dans la mâture." ], "id": "fr-hauban-fr-noun-VZUTx-SG", "topics": [ "nautical" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Avions en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes vieillis en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Jean Ajalbert, La Passion de Roland Garros, Éditions de France, 1926, vol. 1, page 145", "text": "Il descend, l’appareil violemment ébranlé à chaque tour d’hélice qui s’arrête enfin bloquée. Maintenant, c’est le glissement du vol plané, avec les haubans qui bruissent d’un sifflet plus ou moins aigu, selon la vitesse." } ], "glosses": [ "Sorte de câble qui assure la tension des parties d'un avion." ], "id": "fr-hauban-fr-noun-VV2PR3Ws", "tags": [ "dated" ], "topics": [ "aeronautics" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Analogies en français", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Gros cordages dont on se sert pour maintenir les grues, les chèvres." ], "id": "fr-hauban-fr-noun-L0SKz4gM", "tags": [ "analogy" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en français de l’architecture", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Appareil de câbles pour assurer la stabilité d’un ouvrage d’art." ], "id": "fr-hauban-fr-noun-GQ76EZfr", "topics": [ "architecture" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "^((h aspiré))\\o.bɑ̃\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jules78120-hauban.wav", "ipa": "o.bɑ̃", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/LL-Q150_(fra)-Jules78120-hauban.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-hauban.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/LL-Q150_(fra)-Jules78120-hauban.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-hauban.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jules78120-hauban.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Benoît Prieur-hauban.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/83/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-hauban.wav/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-hauban.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/83/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-hauban.wav/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-hauban.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Saint-Maurice-de-Beynost)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Benoît Prieur-hauban.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-hauban.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/41/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-hauban.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-hauban.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/41/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-hauban.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-hauban.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-hauban.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-hauban.wav", "ipa": "o.bɑ̃", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9b/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-hauban.wav/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-hauban.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9b/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-hauban.wav/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-hauban.wav.ogg", "raw_tags": [ "Céret (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-hauban.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-hauban.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/69/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-hauban.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-hauban.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/69/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-hauban.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-hauban.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-hauban.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "cordage de navire", "sense_index": 1, "word": "Want" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "cordage de navire", "sense_index": 1, "word": "shroud" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "cordage de navire", "sense_index": 1, "word": "guy-wire" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "cordage de navire", "sense_index": 1, "word": "stay" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "cordage de navire", "sense_index": 1, "word": "guy-line" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "cordage de navire", "sense_index": 1, "word": "guy-rope" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "cordage de navire", "sense_index": 1, "word": "down guy" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "cordage de navire", "sense_index": 1, "word": "guy" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "roman": "qals", "sense": "cordage de navire", "sense_index": 1, "word": "قلس" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "cordage de navire", "sense_index": 1, "word": "obenc" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "cordage de navire", "sense_index": 1, "word": "oputa" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "cordage de navire", "sense_index": 1, "tags": [ "neuter" ], "word": "vant" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "cordage de navire", "sense_index": 1, "tags": [ "masculine" ], "word": "obenque" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "cordage de navire", "sense_index": 1, "word": "stajo" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "cordage de navire", "sense_index": 1, "tags": [ "masculine" ], "word": "strallo" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "cordage de navire", "sense_index": 1, "word": "want" }, { "lang": "Norvégien", "lang_code": "no", "sense": "cordage de navire", "sense_index": 1, "word": "vant" }, { "lang": "Picard", "lang_code": "pcd", "sense": "cordage de navire", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "éqhéle cordèie" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "cordage de navire", "sense_index": 1, "word": "brandái" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "cordage de navire", "sense_index": 1, "word": "vant" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Architecture", "word": "guy-wire" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Architecture", "word": "stajo" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Architecture", "tags": [ "masculine" ], "word": "strallo" }, { "lang": "Picard", "lang_code": "pcd", "sense": "Architecture", "tags": [ "feminine" ], "word": "tinqheue" } ], "word": "hauban" }
{ "categories": [ "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en vieux norrois", "Noms communs en français", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en arabe", "Traductions en catalan", "Traductions en croate", "Traductions en danois", "Traductions en espagnol", "Traductions en espéranto", "Traductions en italien", "Traductions en norvégien", "Traductions en néerlandais", "Traductions en picard", "Traductions en portugais", "Traductions en suédois", "français" ], "derived": [ { "word": "cale-hauban" }, { "sense": "assemblage de cordages à l’aide desquels on peut monter sur les mâts", "word": "chaîne de haubans" }, { "word": "haubanage" }, { "word": "haubaner" }, { "word": "pont à haubans" }, { "raw_tags": [ "orthographe rectifiée de 1990" ], "word": "porte-hauban" }, { "word": "porte-haubans" } ], "etymology_texts": [ "(XIIᵉ siècle) Du vieux norrois höfud̄benda composé de höfuð (« tête »→ voir Haupt en allemand) et de benda (« lien »→ voir Band et binden en allemand)." ], "forms": [ { "form": "haubans", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "^((h aspiré))\\o.bɑ̃\\" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la marine" ], "examples": [ { "ref": "Jules Verne, Le Pays des fourrures, J. Hetzel et Cⁱᵉ, Paris, 1873", "text": "Le mât, haut d’une trentaine de pieds, s’appuyait au rouffle et était soutenu par des haubans qui se rattachaient aux quatre angles de l’appareil." }, { "ref": "Ludovic Naudeau, La France se regarde : Le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931", "text": "Et de son côté, le récent hiver a roussi les oliviers, dépenaillé les grands mimosas, pareils à des mâts dont les haubans sont coupés, et où pendent des paquets de vieilles voilures déralinguées." }, { "ref": "Bernard Moitessier, La longue route, Arthaud, Paris, 1971", "text": "Haubans. Câbles d’acier servant à soutenir les mâts latéralement." } ], "glosses": [ "Gros cordage ou fil d’acier qui va du bord du navire à la tête des mâts ou des hunes, où il est fixé avec la raideur convenable, et qui sert principalement à soutenir les mâts contre l’effort du roulis." ], "topics": [ "nautical" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la marine" ], "examples": [ { "ref": "Théophile Gautier, Voyage en Espagne, 1840, édition Charpentier, 1859", "text": "Deux ou trois matelots en pénitence dans les haubans, pour je ne sais quelle peccadille, avaient toutes les peines du monde à ne pas être emportés." } ], "glosses": [ "Échelles de corde par lesquelles on monte dans la mâture." ], "topics": [ "nautical" ] }, { "categories": [ "Avions en français", "Exemples en français", "Termes vieillis en français" ], "examples": [ { "ref": "Jean Ajalbert, La Passion de Roland Garros, Éditions de France, 1926, vol. 1, page 145", "text": "Il descend, l’appareil violemment ébranlé à chaque tour d’hélice qui s’arrête enfin bloquée. Maintenant, c’est le glissement du vol plané, avec les haubans qui bruissent d’un sifflet plus ou moins aigu, selon la vitesse." } ], "glosses": [ "Sorte de câble qui assure la tension des parties d'un avion." ], "tags": [ "dated" ], "topics": [ "aeronautics" ] }, { "categories": [ "Analogies en français" ], "glosses": [ "Gros cordages dont on se sert pour maintenir les grues, les chèvres." ], "tags": [ "analogy" ] }, { "categories": [ "Lexique en français de l’architecture" ], "glosses": [ "Appareil de câbles pour assurer la stabilité d’un ouvrage d’art." ], "topics": [ "architecture" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "^((h aspiré))\\o.bɑ̃\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jules78120-hauban.wav", "ipa": "o.bɑ̃", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/LL-Q150_(fra)-Jules78120-hauban.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-hauban.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/LL-Q150_(fra)-Jules78120-hauban.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-hauban.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jules78120-hauban.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Benoît Prieur-hauban.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/83/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-hauban.wav/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-hauban.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/83/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-hauban.wav/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-hauban.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Saint-Maurice-de-Beynost)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Benoît Prieur-hauban.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-hauban.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/41/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-hauban.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-hauban.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/41/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-hauban.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-hauban.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-hauban.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-hauban.wav", "ipa": "o.bɑ̃", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9b/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-hauban.wav/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-hauban.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9b/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-hauban.wav/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-hauban.wav.ogg", "raw_tags": [ "Céret (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-hauban.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-hauban.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/69/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-hauban.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-hauban.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/69/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-hauban.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-hauban.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-hauban.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "cordage de navire", "sense_index": 1, "word": "Want" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "cordage de navire", "sense_index": 1, "word": "shroud" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "cordage de navire", "sense_index": 1, "word": "guy-wire" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "cordage de navire", "sense_index": 1, "word": "stay" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "cordage de navire", "sense_index": 1, "word": "guy-line" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "cordage de navire", "sense_index": 1, "word": "guy-rope" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "cordage de navire", "sense_index": 1, "word": "down guy" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "cordage de navire", "sense_index": 1, "word": "guy" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "roman": "qals", "sense": "cordage de navire", "sense_index": 1, "word": "قلس" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "cordage de navire", "sense_index": 1, "word": "obenc" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "cordage de navire", "sense_index": 1, "word": "oputa" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "cordage de navire", "sense_index": 1, "tags": [ "neuter" ], "word": "vant" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "cordage de navire", "sense_index": 1, "tags": [ "masculine" ], "word": "obenque" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "cordage de navire", "sense_index": 1, "word": "stajo" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "cordage de navire", "sense_index": 1, "tags": [ "masculine" ], "word": "strallo" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "cordage de navire", "sense_index": 1, "word": "want" }, { "lang": "Norvégien", "lang_code": "no", "sense": "cordage de navire", "sense_index": 1, "word": "vant" }, { "lang": "Picard", "lang_code": "pcd", "sense": "cordage de navire", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "éqhéle cordèie" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "cordage de navire", "sense_index": 1, "word": "brandái" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "cordage de navire", "sense_index": 1, "word": "vant" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Architecture", "word": "guy-wire" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Architecture", "word": "stajo" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Architecture", "tags": [ "masculine" ], "word": "strallo" }, { "lang": "Picard", "lang_code": "pcd", "sense": "Architecture", "tags": [ "feminine" ], "word": "tinqheue" } ], "word": "hauban" }
Download raw JSONL data for hauban meaning in Français (8.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.