"haha" meaning in Français

See haha in All languages combined, or Wiktionary

Interjection

IPA: ^((h aspiré))\a.ʔa\, a.ʔa Audio: LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-haha.wav , LL-Q143 (epo)-Psychoslave-haha.wav , LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-haha.wav , LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-haha.wav Forms: ^((h aspiré))\a.ʔa\ [invariable]
  1. Interjection exprimant la moquerie, le rire, etc.
    Sense id: fr-haha-fr-intj-0Yn-RlYx Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: ha Translations (Interjection exprimant la moquerie, le rire, etc.): ha-ha (Anglais), kyakya (Créole guadeloupéen), jaja (Espagnol), хаха (khakha) (Russe)

Noun

IPA: ^((h aspiré))\a.ʔa\, a.ʔa Audio: LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-haha.wav , LL-Q143 (epo)-Psychoslave-haha.wav , LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-haha.wav , LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-haha.wav Forms: hahas [plural], colspan="2" :Modèle:!^((h aspiré))\a.ʔa\ [singular]
  1. Discontinuité dans un escalier, une passerelle, ou tout autre ouvrage de communication utilisés dans les fortifications, afin d’empêcher les assaillants de l’emprunter. Il est recouvert par une structure mobile en bois qu’il suffit d’enlever pour retarder l’ennemi.
  2. Obstacle qui interrompt le chemin que l’on suit. Tags: analogy
    Sense id: fr-haha-fr-noun-yIc3j-GL Categories (other): Analogies en français
  3. (Paysagisme) Dénivelé sur un gazon constituant une ligne invisible ouverte sur l’horizon.
    Sense id: fr-haha-fr-noun-GmZJffSu Categories (other): Exemples en français
  4. Ouverture pratiquée dans un mur afin d’ouvrir la vue. Il est doublé d’un fossé nommé saut-de-loup sur sa partie extérieure.
    Sense id: fr-haha-fr-noun-7soFKUOu
  5. Voile placée sous le bout-dehors de beaupré.
    Sense id: fr-haha-fr-noun-s3VCeoeN Categories (other): Lexique en français de la marine Topics: nautical
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: ahah

Noun

IPA: ^((h aspiré))\a.ʔa\, a.ʔa Audio: LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-haha.wav , LL-Q143 (epo)-Psychoslave-haha.wav , LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-haha.wav , LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-haha.wav Forms: hahas [plural], colspan="2" :Modèle:!^((h aspiré))\a.ʔa\ [singular]
  1. Vieille femme laide.
    Sense id: fr-haha-fr-noun-CZsE2i4e
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "ahah"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Interjections en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français formés par le redoublement d’une suite de lettres",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français formés par le redoublement d’une syllabe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en créole guadeloupéen",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en russe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    " ",
    " ",
    " "
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "^((h aspiré))\\a.ʔa\\",
      "tags": [
        "invariable"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "intj",
  "pos_title": "Interjection",
  "related": [
    {
      "word": "ha"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Driss Chraïbi, La Civilisation, ma Mère !…, chapitre 2, Folio, 1972",
          "text": "Haha ! Évidemment, ce serait un peu maigre. Il faudrait y ajouter une plaque de beurre. Haha !"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Interjection exprimant la moquerie, le rire, etc."
      ],
      "id": "fr-haha-fr-intj-0Yn-RlYx"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "^((h aspiré))\\a.ʔa\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-haha.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/83/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-haha.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-haha.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/83/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-haha.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-haha.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-haha.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q143 (epo)-Psychoslave-haha.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/LL-Q143_(epo)-Psychoslave-haha.wav/LL-Q143_(epo)-Psychoslave-haha.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/LL-Q143_(epo)-Psychoslave-haha.wav/LL-Q143_(epo)-Psychoslave-haha.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Strasbourg)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Psychoslave-haha.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-haha.wav",
      "ipa": "a.ʔa",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/61/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-haha.wav/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-haha.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/61/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-haha.wav/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-haha.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Céret (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-haha.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-haha.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-haha.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-haha.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-haha.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-haha.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-haha.wav"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Interjection exprimant la moquerie, le rire, etc.",
      "sense_index": 1,
      "word": "ha-ha"
    },
    {
      "lang": "Créole guadeloupéen",
      "lang_code": "gcf",
      "sense": "Interjection exprimant la moquerie, le rire, etc.",
      "sense_index": 1,
      "word": "kyakya"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Interjection exprimant la moquerie, le rire, etc.",
      "sense_index": 1,
      "word": "jaja"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "khakha",
      "sense": "Interjection exprimant la moquerie, le rire, etc.",
      "sense_index": 1,
      "word": "хаха"
    }
  ],
  "word": "haha"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "ahah"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français formés par le redoublement d’une suite de lettres",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français formés par le redoublement d’une syllabe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    " ",
    " ",
    " "
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "hahas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!^((h aspiré))\\a.ʔa\\",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "related": [
    {
      "word": "ahah"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de l’architecture",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de l’histoire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Le pont levis est un haha."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Discontinuité dans un escalier, une passerelle, ou tout autre ouvrage de communication utilisés dans les fortifications, afin d’empêcher les assaillants de l’emprunter. Il est recouvert par une structure mobile en bois qu’il suffit d’enlever pour retarder l’ennemi."
      ],
      "id": "fr-haha-fr-noun-agLvoHm9",
      "topics": [
        "architecture",
        "history"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Analogies en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Obstacle qui interrompt le chemin que l’on suit."
      ],
      "id": "fr-haha-fr-noun-yIc3j-GL",
      "tags": [
        "analogy"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Philippe Montillet, Les Trois âges du paysage sur projetsdepaysage.fr, 16 septembre 2011. Consulté le 1 juin 2022",
          "text": "Paysage élitiste à un double point de vue, de celui qui le veut (le grand seigneur, l’aristocrate notamment) et de celui qui le fait avec tout son savoir-faire et ses artifices paysagistes (saut de loup, perspective, haha, etc.)."
        }
      ],
      "glosses": [
        "(Paysagisme) Dénivelé sur un gazon constituant une ligne invisible ouverte sur l’horizon."
      ],
      "id": "fr-haha-fr-noun-GmZJffSu"
    },
    {
      "glosses": [
        "Ouverture pratiquée dans un mur afin d’ouvrir la vue. Il est doublé d’un fossé nommé saut-de-loup sur sa partie extérieure."
      ],
      "id": "fr-haha-fr-noun-7soFKUOu"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la marine",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Voile placée sous le bout-dehors de beaupré."
      ],
      "id": "fr-haha-fr-noun-s3VCeoeN",
      "topics": [
        "nautical"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "^((h aspiré))\\a.ʔa\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-haha.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/83/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-haha.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-haha.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/83/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-haha.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-haha.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-haha.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q143 (epo)-Psychoslave-haha.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/LL-Q143_(epo)-Psychoslave-haha.wav/LL-Q143_(epo)-Psychoslave-haha.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/LL-Q143_(epo)-Psychoslave-haha.wav/LL-Q143_(epo)-Psychoslave-haha.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Strasbourg)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Psychoslave-haha.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-haha.wav",
      "ipa": "a.ʔa",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/61/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-haha.wav/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-haha.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/61/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-haha.wav/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-haha.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Céret (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-haha.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-haha.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-haha.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-haha.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-haha.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-haha.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-haha.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "haha"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "ahah"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français formés par le redoublement d’une suite de lettres",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français formés par le redoublement d’une syllabe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    " ",
    " ",
    " "
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "hahas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!^((h aspiré))\\a.ʔa\\",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Une vieille haha."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Vieille femme laide."
      ],
      "id": "fr-haha-fr-noun-CZsE2i4e"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "^((h aspiré))\\a.ʔa\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-haha.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/83/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-haha.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-haha.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/83/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-haha.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-haha.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-haha.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q143 (epo)-Psychoslave-haha.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/LL-Q143_(epo)-Psychoslave-haha.wav/LL-Q143_(epo)-Psychoslave-haha.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/LL-Q143_(epo)-Psychoslave-haha.wav/LL-Q143_(epo)-Psychoslave-haha.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Strasbourg)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Psychoslave-haha.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-haha.wav",
      "ipa": "a.ʔa",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/61/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-haha.wav/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-haha.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/61/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-haha.wav/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-haha.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Céret (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-haha.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-haha.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-haha.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-haha.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-haha.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-haha.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-haha.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "haha"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "ahah"
    }
  ],
  "categories": [
    "Interjections en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français formés par le redoublement d’une suite de lettres",
    "Mots en français formés par le redoublement d’une syllabe",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en créole guadeloupéen",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en russe",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    " ",
    " ",
    " "
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "^((h aspiré))\\a.ʔa\\",
      "tags": [
        "invariable"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "intj",
  "pos_title": "Interjection",
  "related": [
    {
      "word": "ha"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Driss Chraïbi, La Civilisation, ma Mère !…, chapitre 2, Folio, 1972",
          "text": "Haha ! Évidemment, ce serait un peu maigre. Il faudrait y ajouter une plaque de beurre. Haha !"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Interjection exprimant la moquerie, le rire, etc."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "^((h aspiré))\\a.ʔa\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-haha.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/83/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-haha.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-haha.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/83/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-haha.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-haha.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-haha.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q143 (epo)-Psychoslave-haha.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/LL-Q143_(epo)-Psychoslave-haha.wav/LL-Q143_(epo)-Psychoslave-haha.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/LL-Q143_(epo)-Psychoslave-haha.wav/LL-Q143_(epo)-Psychoslave-haha.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Strasbourg)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Psychoslave-haha.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-haha.wav",
      "ipa": "a.ʔa",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/61/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-haha.wav/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-haha.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/61/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-haha.wav/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-haha.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Céret (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-haha.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-haha.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-haha.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-haha.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-haha.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-haha.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-haha.wav"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Interjection exprimant la moquerie, le rire, etc.",
      "sense_index": 1,
      "word": "ha-ha"
    },
    {
      "lang": "Créole guadeloupéen",
      "lang_code": "gcf",
      "sense": "Interjection exprimant la moquerie, le rire, etc.",
      "sense_index": 1,
      "word": "kyakya"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Interjection exprimant la moquerie, le rire, etc.",
      "sense_index": 1,
      "word": "jaja"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "khakha",
      "sense": "Interjection exprimant la moquerie, le rire, etc.",
      "sense_index": 1,
      "word": "хаха"
    }
  ],
  "word": "haha"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "ahah"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Mots en français formés par le redoublement d’une suite de lettres",
    "Mots en français formés par le redoublement d’une syllabe",
    "Noms communs en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    " ",
    " ",
    " "
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "hahas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!^((h aspiré))\\a.ʔa\\",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "related": [
    {
      "word": "ahah"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de l’architecture",
        "Lexique en français de l’histoire"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Le pont levis est un haha."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Discontinuité dans un escalier, une passerelle, ou tout autre ouvrage de communication utilisés dans les fortifications, afin d’empêcher les assaillants de l’emprunter. Il est recouvert par une structure mobile en bois qu’il suffit d’enlever pour retarder l’ennemi."
      ],
      "topics": [
        "architecture",
        "history"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Analogies en français"
      ],
      "glosses": [
        "Obstacle qui interrompt le chemin que l’on suit."
      ],
      "tags": [
        "analogy"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Philippe Montillet, Les Trois âges du paysage sur projetsdepaysage.fr, 16 septembre 2011. Consulté le 1 juin 2022",
          "text": "Paysage élitiste à un double point de vue, de celui qui le veut (le grand seigneur, l’aristocrate notamment) et de celui qui le fait avec tout son savoir-faire et ses artifices paysagistes (saut de loup, perspective, haha, etc.)."
        }
      ],
      "glosses": [
        "(Paysagisme) Dénivelé sur un gazon constituant une ligne invisible ouverte sur l’horizon."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Ouverture pratiquée dans un mur afin d’ouvrir la vue. Il est doublé d’un fossé nommé saut-de-loup sur sa partie extérieure."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en français de la marine"
      ],
      "glosses": [
        "Voile placée sous le bout-dehors de beaupré."
      ],
      "topics": [
        "nautical"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "^((h aspiré))\\a.ʔa\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-haha.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/83/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-haha.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-haha.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/83/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-haha.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-haha.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-haha.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q143 (epo)-Psychoslave-haha.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/LL-Q143_(epo)-Psychoslave-haha.wav/LL-Q143_(epo)-Psychoslave-haha.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/LL-Q143_(epo)-Psychoslave-haha.wav/LL-Q143_(epo)-Psychoslave-haha.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Strasbourg)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Psychoslave-haha.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-haha.wav",
      "ipa": "a.ʔa",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/61/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-haha.wav/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-haha.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/61/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-haha.wav/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-haha.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Céret (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-haha.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-haha.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-haha.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-haha.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-haha.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-haha.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-haha.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "haha"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "ahah"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Mots en français formés par le redoublement d’une suite de lettres",
    "Mots en français formés par le redoublement d’une syllabe",
    "Noms communs en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    " ",
    " ",
    " "
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "hahas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!^((h aspiré))\\a.ʔa\\",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Une vieille haha."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Vieille femme laide."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "^((h aspiré))\\a.ʔa\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-haha.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/83/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-haha.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-haha.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/83/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-haha.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-haha.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-haha.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q143 (epo)-Psychoslave-haha.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/LL-Q143_(epo)-Psychoslave-haha.wav/LL-Q143_(epo)-Psychoslave-haha.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/LL-Q143_(epo)-Psychoslave-haha.wav/LL-Q143_(epo)-Psychoslave-haha.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Strasbourg)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Psychoslave-haha.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-haha.wav",
      "ipa": "a.ʔa",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/61/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-haha.wav/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-haha.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/61/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-haha.wav/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-haha.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Céret (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-haha.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-haha.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-haha.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-haha.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-haha.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-haha.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-haha.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "haha"
}

Download raw JSONL data for haha meaning in Français (10.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.