See grimacier in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dates manquantes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dérivations en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français suffixés avec -ier", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\je\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Siècle à préciser)Dérivé de grimace, avec le suffixe -ier." ], "forms": [ { "form": "grimaciers", "ipas": [ "\\ɡʁi.ma.sje\\" ], "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "grimacière", "ipas": [ "\\ɡʁi.ma.sjɛʁ\\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "grimacières", "ipas": [ "\\ɡʁi.ma.sjɛʁ\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Cet enfant est grimacier." } ], "glosses": [ "Qui fait ordinairement des grimaces." ], "id": "fr-grimacier-fr-adj-thiG3iXp" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Cette femme est fort grimacière." }, { "ref": "Paul Morand, L’Homme pressé, 1941", "text": "Il était fasciné par cette intimité de femmes à l’état pur sans rien de grimacier, de sournois, de mondain." } ], "glosses": [ "Qui minaude souvent." ], "id": "fr-grimacier-fr-adj-~nTTd0e4", "tags": [ "broadly" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Métaphores en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Il n’a qu’une dévotion grimacière." } ], "glosses": [ "Hypocrite." ], "id": "fr-grimacier-fr-adj-t8Ps-DGy", "tags": [ "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɡʁi.ma.sje\\" }, { "ipa": "\\ɡʁi.ma.sje\\", "rhymes": "\\je\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Pierre MLL-grimacier.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4b/LL-Q150_(fra)-Pierre_MLL-grimacier.wav/LL-Q150_(fra)-Pierre_MLL-grimacier.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4b/LL-Q150_(fra)-Pierre_MLL-grimacier.wav/LL-Q150_(fra)-Pierre_MLL-grimacier.wav.ogg", "raw_tags": [ "Bordeaux (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pierre MLL-grimacier.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Guilhelma-grimacier.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4a/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-grimacier.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-grimacier.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4a/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-grimacier.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-grimacier.wav.ogg", "raw_tags": [ "Cesseras (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Guilhelma-grimacier.wav" } ], "word": "grimacier" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dates manquantes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dérivations en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français suffixés avec -ier", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\je\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Siècle à préciser)Dérivé de grimace, avec le suffixe -ier." ], "forms": [ { "form": "grimaciers", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "grimacière", "source": "form line template 'équiv-pour'", "tags": [ "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Charles Deulin, « Les Trente-Six Rencontres de Jean du Gogué », in Cambrinus et autres Contes, XIXᵉ siècle (1874?)", "text": "La pauvre désolée ne trouvait plus rien qui l’égayât. En vain avait-on mandé des quatre coins du monde les plus fameux baladins, bateleurs, bouffons, turlupins, pîtres, grimaciers, grotesques et farceurs." }, { "ref": "Jean-Paul Sartre, Les Mots, I, 1964", "text": "Elle blâmait ouvertement en moi le cabotinage qu’elle n’osait reprocher à son mari : j’étais un polichinelle, un pasquin, un grimacier, elle m’ordonnait de cesser mes « simagrées »." } ], "glosses": [ "Personne grimaçante ou hypocrite." ], "id": "fr-grimacier-fr-noun-6ZLmoErc" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɡʁi.ma.sje\\" }, { "ipa": "\\ɡʁi.ma.sje\\", "rhymes": "\\je\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Pierre MLL-grimacier.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4b/LL-Q150_(fra)-Pierre_MLL-grimacier.wav/LL-Q150_(fra)-Pierre_MLL-grimacier.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4b/LL-Q150_(fra)-Pierre_MLL-grimacier.wav/LL-Q150_(fra)-Pierre_MLL-grimacier.wav.ogg", "raw_tags": [ "Bordeaux (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pierre MLL-grimacier.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Guilhelma-grimacier.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4a/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-grimacier.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-grimacier.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4a/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-grimacier.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-grimacier.wav.ogg", "raw_tags": [ "Cesseras (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Guilhelma-grimacier.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "gaunhièr" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "tags": [ "masculine" ], "word": "careteiro" } ], "word": "grimacier" }
{ "categories": [ "Adjectifs en français", "Dates manquantes en français", "Dérivations en français", "Lemmes en français", "Mots en français suffixés avec -ier", "Rimes en français en \\je\\", "français" ], "etymology_texts": [ "(Siècle à préciser)Dérivé de grimace, avec le suffixe -ier." ], "forms": [ { "form": "grimaciers", "ipas": [ "\\ɡʁi.ma.sje\\" ], "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "grimacière", "ipas": [ "\\ɡʁi.ma.sjɛʁ\\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "grimacières", "ipas": [ "\\ɡʁi.ma.sjɛʁ\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "text": "Cet enfant est grimacier." } ], "glosses": [ "Qui fait ordinairement des grimaces." ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "text": "Cette femme est fort grimacière." }, { "ref": "Paul Morand, L’Homme pressé, 1941", "text": "Il était fasciné par cette intimité de femmes à l’état pur sans rien de grimacier, de sournois, de mondain." } ], "glosses": [ "Qui minaude souvent." ], "tags": [ "broadly" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Métaphores en français" ], "examples": [ { "text": "Il n’a qu’une dévotion grimacière." } ], "glosses": [ "Hypocrite." ], "tags": [ "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɡʁi.ma.sje\\" }, { "ipa": "\\ɡʁi.ma.sje\\", "rhymes": "\\je\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Pierre MLL-grimacier.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4b/LL-Q150_(fra)-Pierre_MLL-grimacier.wav/LL-Q150_(fra)-Pierre_MLL-grimacier.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4b/LL-Q150_(fra)-Pierre_MLL-grimacier.wav/LL-Q150_(fra)-Pierre_MLL-grimacier.wav.ogg", "raw_tags": [ "Bordeaux (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pierre MLL-grimacier.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Guilhelma-grimacier.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4a/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-grimacier.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-grimacier.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4a/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-grimacier.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-grimacier.wav.ogg", "raw_tags": [ "Cesseras (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Guilhelma-grimacier.wav" } ], "word": "grimacier" } { "categories": [ "Dates manquantes en français", "Dérivations en français", "Lemmes en français", "Mots en français suffixés avec -ier", "Noms communs en français", "Rimes en français en \\je\\", "Traductions en occitan", "Traductions en portugais", "français" ], "etymology_texts": [ "(Siècle à préciser)Dérivé de grimace, avec le suffixe -ier." ], "forms": [ { "form": "grimaciers", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "grimacière", "source": "form line template 'équiv-pour'", "tags": [ "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Charles Deulin, « Les Trente-Six Rencontres de Jean du Gogué », in Cambrinus et autres Contes, XIXᵉ siècle (1874?)", "text": "La pauvre désolée ne trouvait plus rien qui l’égayât. En vain avait-on mandé des quatre coins du monde les plus fameux baladins, bateleurs, bouffons, turlupins, pîtres, grimaciers, grotesques et farceurs." }, { "ref": "Jean-Paul Sartre, Les Mots, I, 1964", "text": "Elle blâmait ouvertement en moi le cabotinage qu’elle n’osait reprocher à son mari : j’étais un polichinelle, un pasquin, un grimacier, elle m’ordonnait de cesser mes « simagrées »." } ], "glosses": [ "Personne grimaçante ou hypocrite." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɡʁi.ma.sje\\" }, { "ipa": "\\ɡʁi.ma.sje\\", "rhymes": "\\je\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Pierre MLL-grimacier.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4b/LL-Q150_(fra)-Pierre_MLL-grimacier.wav/LL-Q150_(fra)-Pierre_MLL-grimacier.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4b/LL-Q150_(fra)-Pierre_MLL-grimacier.wav/LL-Q150_(fra)-Pierre_MLL-grimacier.wav.ogg", "raw_tags": [ "Bordeaux (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pierre MLL-grimacier.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Guilhelma-grimacier.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4a/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-grimacier.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-grimacier.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4a/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-grimacier.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-grimacier.wav.ogg", "raw_tags": [ "Cesseras (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Guilhelma-grimacier.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "gaunhièr" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "tags": [ "masculine" ], "word": "careteiro" } ], "word": "grimacier" }
Download raw JSONL data for grimacier meaning in Français (5.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-19 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (ee63ee9 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.