"frison" meaning in Français

See frison in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: \fʁi.zɔ̃\, \fʁi.zɔ̃\ Audio: LL-Q150 (fra)-Pamputt-frison.wav Forms: frisons [plural, masculine], frisonne [singular, feminine], frisonnes [plural, feminine]
Rhymes: \zɔ̃\
  1. Qui concerne ou provient de la Frise.
    Sense id: fr-frison-fr-adj-ZNBRsTKD Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de la géographie Topics: geography
  2. Qualifie une race de vaches laitières, à robe pie noire.
    Sense id: fr-frison-fr-adj-DOql~0Xo Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de l’agriculture Topics: agriculture
  3. Qualifie une race chevaline.
    Sense id: fr-frison-fr-adj-wiZv7G7K Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: à la frisonne Translations (De la Frise): Frisian (Anglais), Friesian (Anglais), frizian (Breton), frizeg (Breton), frisón (Espagnol), frisone (Italien), Frisius (Latin), frisão (Portugais)

Noun

IPA: \fʁi.zɔ̃\, \fʁi.zɔ̃\ Audio: LL-Q150 (fra)-Pamputt-frison.wav
Rhymes: \zɔ̃\
  1. Langue du groupe germanique parlée dans la province de Frise au nord des Pays-Bas, et en Allemagne au Saterland et en Frise septentrionale.
    Sense id: fr-frison-fr-noun-ZTADUwIa Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de la linguistique Topics: linguistic
  2. Récipient dans lequel on conservait l’eau de boisson sur un navire.
    Sense id: fr-frison-fr-noun-nZ4drWES Categories (other): Lexique en français de la marine Topics: nautical
  3. Ancienne mesure de liquide d’environ quatre litres.
    Sense id: fr-frison-fr-noun-0Rvqco6Q Categories (other): Lexique en français de la métrologie Topics: metrology
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: vieux frison Translations: Friesisch [neuter] (Allemand), Frisian (Anglais), frisiera (Basque), frisón (Espagnol), Frysk (Frison), frizon (Gallo), φριζικά (friziká) (Grec), Frisesch (Luxembourgeois), Fries [neuter] (Néerlandais), frisão (Portugais), friisagiella (Same du Nord)

Noun

IPA: \fʁi.zɔ̃\, \fʁi.zɔ̃\ Audio: LL-Q150 (fra)-Pamputt-frison.wav Forms: frisons [plural], frisonne [feminine]
Rhymes: \zɔ̃\
  1. Race de cheval de parade, originaire de la Frise qui porte une robe noire de jais, dont la taille au garrot moyenne est de 1,55 à 1,66 m, apprécié pour le spectacle en raison de sa grande élégance et de son charisme : haute école, cheval de cirque, attelage, dressage, tourisme équestre.
    Sense id: fr-frison-fr-noun-VliOsABG
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: perle noire Hypernyms: cheval de parade, cheval de selle, cheval de trait Hypernyms (Equus caballus): cheval Translations: friese (Allemand), Friesian (Anglais), frisón (Espagnol), fríz ló (Hongrois), frisone [masculine] (Italien), Friese paard (Néerlandais), fryz (Polonais)

Noun

IPA: \fʁi.zɔ̃\, \fʁi.zɔ̃\ Audio: LL-Q150 (fra)-Pamputt-frison.wav Forms: frisons [plural]
Rhymes: \zɔ̃\
  1. Petite boucle de cheveux qui tombe sur le front ou sur la nuque, frisette.
    Sense id: fr-frison-fr-noun-on1yDDLg Categories (other): Exemples en français
  2. Rognures de bois ou de métal produites par le rabotage, copeau utilisé dans les emballages.
    Sense id: fr-frison-fr-noun-FX7UOhtA
  3. Fil d’or ou d’argent utilisé dans les broderies.
    Sense id: fr-frison-fr-noun-x4c9~kdK
  4. Déchet de dévidage de la soie, qui pouvait être utilisé pour faire la fantaisie.
    Sense id: fr-frison-fr-noun-VfNrWXKO Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de la soierie
  5. Synonyme de érodium fausse-mauve (espèce de plante).
    Sense id: fr-frison-fr-noun-UDah9hj- Categories (other): Plantes méditerranéennes en français Topics: botany
  6. Ondulations sur le papier marbré.
    Sense id: fr-frison-fr-noun-Lz-GLTL6 Categories (other): Lexique en français de la papeterie
  7. Fin copeau de bois détaché par le rabot.
    Sense id: fr-frison-fr-noun-F67HxDeD Categories (other): Lexique en français de la menuiserie Topics: carpentry
  8. Défaut d’imprimerie consistant en un léger papillotage des lettres, qui donnent l’impression d’avoir été imprimées deux fois avec un léger décalage.
    Sense id: fr-frison-fr-noun-i8BWNILS Categories (other): Lexique en français de l’imprimerie
  9. Étoffe en laine frisée.
    Sense id: fr-frison-fr-noun-IPmS18K5 Categories (other): Lexique en français du textile Topics: textiles
  10. Jupe en ce textile. Tags: broadly
    Sense id: fr-frison-fr-noun-8Dt8dB1f Categories (other): Vêtements en français Topics: clothing
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: frisonnant, frisonnement, frisonner, frisonnet Related terms: friser, frisoti

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "forins"
    },
    {
      "word": "frions"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Chevaux en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français suffixés avec -on",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\zɔ̃\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "à la frisonne"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Nom commun 1) (Nom commun 2) Motdérivé de Frise, avec le suffixe -on."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "frisons",
      "ipas": [
        "\\fʁi.zɔ̃\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "frisonne",
      "ipas": [
        "\\fʁi.zɔn\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "frisonnes",
      "ipas": [
        "\\fʁi.zɔn\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la géographie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Pierre Renucci, Claude, Perrin, Paris, 2012, page 190",
          "text": "Mais, en 28, le représentant romain auprès de la nation frisonne avait eu la mauvaise idée d’augmenter le tribut léger versé jusque-là sous la forme de peaux de bœuf à la petite garnison légionnaire."
        },
        {
          "text": "L’archipel frison, cette succession d’îles sablonneuses si différentes entre elles."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui concerne ou provient de la Frise."
      ],
      "id": "fr-frison-fr-adj-ZNBRsTKD",
      "topics": [
        "geography"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de l’agriculture",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Revue laitière française,nᵒ 195 à 205, Association laitière française, 1963, page 254",
          "text": "M. Leblond […] a calculé la corrélation entre taux butyreux et teneur en matières azotées pour les descendances des 20 taureaux Frisons et des 21 taureaux Normands."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qualifie une race de vaches laitières, à robe pie noire."
      ],
      "id": "fr-frison-fr-adj-DOql~0Xo",
      "topics": [
        "agriculture"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Un cheval frison."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qualifie une race chevaline."
      ],
      "id": "fr-frison-fr-adj-wiZv7G7K"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\fʁi.zɔ̃\\"
    },
    {
      "ipa": "\\fʁi.zɔ̃\\",
      "rhymes": "\\zɔ̃\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-frison.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ac/LL-Q150_(fra)-Pamputt-frison.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-frison.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ac/LL-Q150_(fra)-Pamputt-frison.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-frison.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Brétigny-sur-Orge)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-frison.wav"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "De la Frise",
      "word": "Frisian"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "De la Frise",
      "word": "Friesian"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "sense": "De la Frise",
      "word": "frizian"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "sense": "De la Frise",
      "word": "frizeg"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "De la Frise",
      "word": "frisón"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "De la Frise",
      "word": "frisone"
    },
    {
      "lang": "Latin",
      "lang_code": "la",
      "sense": "De la Frise",
      "word": "Frisius"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "De la Frise",
      "word": "frisão"
    }
  ],
  "word": "frison"
}

{
  "abbreviation": [
    {
      "raw_tags": [
        "ISO 639"
      ],
      "sense": "Langue de la province de la Frise",
      "word": "fy"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "ISO 639"
      ],
      "word": "fry"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "ISO 639"
      ],
      "word": "frs"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "ISO 639"
      ],
      "word": "stq"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "ISO 639"
      ],
      "word": "frr"
    }
  ],
  "anagrams": [
    {
      "word": "forins"
    },
    {
      "word": "frions"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Chevaux en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\zɔ̃\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en basque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en frison",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en gallo",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en grec",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en luxembourgeois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en same du Nord",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "vieux frison"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "notes": [
    "Le code de cette langue (frison) dans le Wiktionnaire est fy."
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la linguistique",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Le frison occidental, oriental ou septentrional."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Langue du groupe germanique parlée dans la province de Frise au nord des Pays-Bas, et en Allemagne au Saterland et en Frise septentrionale."
      ],
      "id": "fr-frison-fr-noun-ZTADUwIa",
      "topics": [
        "linguistic"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la marine",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Récipient dans lequel on conservait l’eau de boisson sur un navire."
      ],
      "id": "fr-frison-fr-noun-nZ4drWES",
      "topics": [
        "nautical"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la métrologie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ancienne mesure de liquide d’environ quatre litres."
      ],
      "id": "fr-frison-fr-noun-0Rvqco6Q",
      "topics": [
        "metrology"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\fʁi.zɔ̃\\"
    },
    {
      "ipa": "\\fʁi.zɔ̃\\",
      "rhymes": "\\zɔ̃\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-frison.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ac/LL-Q150_(fra)-Pamputt-frison.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-frison.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ac/LL-Q150_(fra)-Pamputt-frison.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-frison.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Brétigny-sur-Orge)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-frison.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine",
    "singular"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Friesisch"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "Frisian"
    },
    {
      "lang": "Basque",
      "lang_code": "eu",
      "word": "frisiera"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "frisón"
    },
    {
      "lang": "Frison",
      "lang_code": "fy",
      "word": "Frysk"
    },
    {
      "lang": "Gallo",
      "lang_code": "gallo",
      "word": "frizon"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "roman": "friziká",
      "word": "φριζικά"
    },
    {
      "lang": "Luxembourgeois",
      "lang_code": "lb",
      "word": "Frisesch"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Fries"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "frisão"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "word": "friisagiella"
    }
  ],
  "word": "frison"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "forins"
    },
    {
      "word": "frions"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Chevaux en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\zɔ̃\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en hongrois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en polonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "frisons",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "frisonne",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense": "Equus caballus",
      "word": "cheval"
    },
    {
      "word": "cheval de parade"
    },
    {
      "word": "cheval de selle"
    },
    {
      "word": "cheval de trait"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Race de cheval de parade, originaire de la Frise qui porte une robe noire de jais, dont la taille au garrot moyenne est de 1,55 à 1,66 m, apprécié pour le spectacle en raison de sa grande élégance et de son charisme : haute école, cheval de cirque, attelage, dressage, tourisme équestre."
      ],
      "id": "fr-frison-fr-noun-VliOsABG"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\fʁi.zɔ̃\\"
    },
    {
      "ipa": "\\fʁi.zɔ̃\\",
      "rhymes": "\\zɔ̃\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-frison.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ac/LL-Q150_(fra)-Pamputt-frison.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-frison.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ac/LL-Q150_(fra)-Pamputt-frison.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-frison.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Brétigny-sur-Orge)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-frison.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "perle noire"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "friese"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "Friesian"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "frisón"
    },
    {
      "lang": "Hongrois",
      "lang_code": "hu",
      "word": "fríz ló"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "frisone"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "Friese paard"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "word": "fryz"
    }
  ],
  "word": "frison"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "forins"
    },
    {
      "word": "frions"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Chevaux en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\zɔ̃\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "frisonnant"
    },
    {
      "word": "frisonnement"
    },
    {
      "word": "frisonner"
    },
    {
      "word": "frisonnet"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du radical de friser et -on."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "frisons",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 3",
  "related": [
    {
      "word": "friser"
    },
    {
      "word": "frisoti"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Guy de Maupassant, ‘’Mademoiselle Fifi’’, 1883, réédition Pocket, 2006, page 110",
          "text": "Mlle Fifi avait pris Rachel sur ses genoux, et, s'animant à froid, tantôt il^([sic]) embrassait follement les frisons d'ébène de son cou, humant par le mince intervalle entre la robe et la peau la douce chaleur de son corps et tout le fumet de sa personne; …."
        },
        {
          "ref": "Alphone Allais, À se tordre, 1891",
          "text": "De temps en temps, elle s'interrompait de son travail pour lisser, d'un geste furtif, des frisons qui s'envolaient sur son front."
        },
        {
          "ref": "Alphonse Allais, Pas de bile ! : La Nuit blanche d’un hussard rouge, Flammarion, 1893, page 164",
          "text": "C’était une petite blonde très gentille, avec des petits frisons plein le front."
        },
        {
          "ref": "Émile Moselly, Terres lorraines, 1907",
          "text": "Ses cheveux, non plus envolés autour de ses tempes en frisons fous, chargeaient sa nuque de leurs lourdes torsades."
        },
        {
          "ref": "Benoîte et Flora Groult, Journal à quatre mains, Denoël, 1962, page 279",
          "text": "3 mai 43 – On s’est ensuite attaqué à tante Léa et à ses frisons : « Mais enfin, ça se fait enlever de nos jours, ces trucs-là…"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Petite boucle de cheveux qui tombe sur le front ou sur la nuque, frisette."
      ],
      "id": "fr-frison-fr-noun-on1yDDLg"
    },
    {
      "glosses": [
        "Rognures de bois ou de métal produites par le rabotage, copeau utilisé dans les emballages."
      ],
      "id": "fr-frison-fr-noun-FX7UOhtA"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Banville, Odes funambules, 1859, page 265",
          "text": "Toi, mère des sourires,\nDont le costume entier, même après fructidor,\nSe compose de lys avec des frisons d’or !"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Fil d’or ou d’argent utilisé dans les broderies."
      ],
      "id": "fr-frison-fr-noun-x4c9~kdK",
      "note": "voir frise pour ce sens"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la soierie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "D. de Prat, Nouveau Manuel complet de filature ; 1ʳᵉ partie : Fibres animales & minérales, Encyclopédie Roret, 1914",
          "text": "Ces déchets proviennent : nᵒ 1 Des frisons, c’est à dire des premiers bouts de fil de soie qui sont restés accrochés aux balais lors de l’opération du battage. Ces frisons peuvent avoir des longueurs de 1 mètre à 1m50."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Déchet de dévidage de la soie, qui pouvait être utilisé pour faire la fantaisie."
      ],
      "id": "fr-frison-fr-noun-VfNrWXKO",
      "raw_tags": [
        "Soierie"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Plantes méditerranéennes en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Synonyme de érodium fausse-mauve (espèce de plante)."
      ],
      "id": "fr-frison-fr-noun-UDah9hj-",
      "topics": [
        "botany"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la papeterie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ondulations sur le papier marbré."
      ],
      "id": "fr-frison-fr-noun-Lz-GLTL6",
      "raw_tags": [
        "Papeterie"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la menuiserie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Fin copeau de bois détaché par le rabot."
      ],
      "id": "fr-frison-fr-noun-F67HxDeD",
      "topics": [
        "carpentry"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de l’imprimerie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Défaut d’imprimerie consistant en un léger papillotage des lettres, qui donnent l’impression d’avoir été imprimées deux fois avec un léger décalage."
      ],
      "id": "fr-frison-fr-noun-i8BWNILS",
      "raw_tags": [
        "Imprimerie"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français du textile",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Étoffe en laine frisée."
      ],
      "id": "fr-frison-fr-noun-IPmS18K5",
      "topics": [
        "textiles"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Vêtements en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Jupe en ce textile."
      ],
      "id": "fr-frison-fr-noun-8Dt8dB1f",
      "tags": [
        "broadly"
      ],
      "topics": [
        "clothing"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\fʁi.zɔ̃\\"
    },
    {
      "ipa": "\\fʁi.zɔ̃\\",
      "rhymes": "\\zɔ̃\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-frison.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ac/LL-Q150_(fra)-Pamputt-frison.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-frison.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ac/LL-Q150_(fra)-Pamputt-frison.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-frison.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Brétigny-sur-Orge)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-frison.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "frison"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "forins"
    },
    {
      "word": "frions"
    }
  ],
  "categories": [
    "Adjectifs en français",
    "Chevaux en français",
    "Dérivations en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français suffixés avec -on",
    "Rimes en français en \\zɔ̃\\",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en breton",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en latin",
    "Traductions en portugais",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "à la frisonne"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Nom commun 1) (Nom commun 2) Motdérivé de Frise, avec le suffixe -on."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "frisons",
      "ipas": [
        "\\fʁi.zɔ̃\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "frisonne",
      "ipas": [
        "\\fʁi.zɔn\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "frisonnes",
      "ipas": [
        "\\fʁi.zɔn\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de la géographie"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Pierre Renucci, Claude, Perrin, Paris, 2012, page 190",
          "text": "Mais, en 28, le représentant romain auprès de la nation frisonne avait eu la mauvaise idée d’augmenter le tribut léger versé jusque-là sous la forme de peaux de bœuf à la petite garnison légionnaire."
        },
        {
          "text": "L’archipel frison, cette succession d’îles sablonneuses si différentes entre elles."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui concerne ou provient de la Frise."
      ],
      "topics": [
        "geography"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de l’agriculture"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Revue laitière française,nᵒ 195 à 205, Association laitière française, 1963, page 254",
          "text": "M. Leblond […] a calculé la corrélation entre taux butyreux et teneur en matières azotées pour les descendances des 20 taureaux Frisons et des 21 taureaux Normands."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qualifie une race de vaches laitières, à robe pie noire."
      ],
      "topics": [
        "agriculture"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Un cheval frison."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qualifie une race chevaline."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\fʁi.zɔ̃\\"
    },
    {
      "ipa": "\\fʁi.zɔ̃\\",
      "rhymes": "\\zɔ̃\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-frison.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ac/LL-Q150_(fra)-Pamputt-frison.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-frison.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ac/LL-Q150_(fra)-Pamputt-frison.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-frison.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Brétigny-sur-Orge)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-frison.wav"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "De la Frise",
      "word": "Frisian"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "De la Frise",
      "word": "Friesian"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "sense": "De la Frise",
      "word": "frizian"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "sense": "De la Frise",
      "word": "frizeg"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "De la Frise",
      "word": "frisón"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "De la Frise",
      "word": "frisone"
    },
    {
      "lang": "Latin",
      "lang_code": "la",
      "sense": "De la Frise",
      "word": "Frisius"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "De la Frise",
      "word": "frisão"
    }
  ],
  "word": "frison"
}

{
  "abbreviation": [
    {
      "raw_tags": [
        "ISO 639"
      ],
      "sense": "Langue de la province de la Frise",
      "word": "fy"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "ISO 639"
      ],
      "word": "fry"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "ISO 639"
      ],
      "word": "frs"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "ISO 639"
      ],
      "word": "stq"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "ISO 639"
      ],
      "word": "frr"
    }
  ],
  "anagrams": [
    {
      "word": "forins"
    },
    {
      "word": "frions"
    }
  ],
  "categories": [
    "Chevaux en français",
    "Lemmes en français",
    "Noms communs en français",
    "Rimes en français en \\zɔ̃\\",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en basque",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en frison",
    "Traductions en gallo",
    "Traductions en grec",
    "Traductions en luxembourgeois",
    "Traductions en néerlandais",
    "Traductions en portugais",
    "Traductions en same du Nord",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "vieux frison"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "notes": [
    "Le code de cette langue (frison) dans le Wiktionnaire est fy."
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de la linguistique"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Le frison occidental, oriental ou septentrional."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Langue du groupe germanique parlée dans la province de Frise au nord des Pays-Bas, et en Allemagne au Saterland et en Frise septentrionale."
      ],
      "topics": [
        "linguistic"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en français de la marine"
      ],
      "glosses": [
        "Récipient dans lequel on conservait l’eau de boisson sur un navire."
      ],
      "topics": [
        "nautical"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en français de la métrologie"
      ],
      "glosses": [
        "Ancienne mesure de liquide d’environ quatre litres."
      ],
      "topics": [
        "metrology"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\fʁi.zɔ̃\\"
    },
    {
      "ipa": "\\fʁi.zɔ̃\\",
      "rhymes": "\\zɔ̃\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-frison.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ac/LL-Q150_(fra)-Pamputt-frison.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-frison.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ac/LL-Q150_(fra)-Pamputt-frison.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-frison.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Brétigny-sur-Orge)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-frison.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine",
    "singular"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Friesisch"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "Frisian"
    },
    {
      "lang": "Basque",
      "lang_code": "eu",
      "word": "frisiera"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "frisón"
    },
    {
      "lang": "Frison",
      "lang_code": "fy",
      "word": "Frysk"
    },
    {
      "lang": "Gallo",
      "lang_code": "gallo",
      "word": "frizon"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "roman": "friziká",
      "word": "φριζικά"
    },
    {
      "lang": "Luxembourgeois",
      "lang_code": "lb",
      "word": "Frisesch"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Fries"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "frisão"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "word": "friisagiella"
    }
  ],
  "word": "frison"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "forins"
    },
    {
      "word": "frions"
    }
  ],
  "categories": [
    "Chevaux en français",
    "Lemmes en français",
    "Noms communs en français",
    "Rimes en français en \\zɔ̃\\",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en hongrois",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en néerlandais",
    "Traductions en polonais",
    "français"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "frisons",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "frisonne",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense": "Equus caballus",
      "word": "cheval"
    },
    {
      "word": "cheval de parade"
    },
    {
      "word": "cheval de selle"
    },
    {
      "word": "cheval de trait"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Race de cheval de parade, originaire de la Frise qui porte une robe noire de jais, dont la taille au garrot moyenne est de 1,55 à 1,66 m, apprécié pour le spectacle en raison de sa grande élégance et de son charisme : haute école, cheval de cirque, attelage, dressage, tourisme équestre."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\fʁi.zɔ̃\\"
    },
    {
      "ipa": "\\fʁi.zɔ̃\\",
      "rhymes": "\\zɔ̃\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-frison.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ac/LL-Q150_(fra)-Pamputt-frison.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-frison.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ac/LL-Q150_(fra)-Pamputt-frison.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-frison.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Brétigny-sur-Orge)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-frison.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "perle noire"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "friese"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "Friesian"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "frisón"
    },
    {
      "lang": "Hongrois",
      "lang_code": "hu",
      "word": "fríz ló"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "frisone"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "Friese paard"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "word": "fryz"
    }
  ],
  "word": "frison"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "forins"
    },
    {
      "word": "frions"
    }
  ],
  "categories": [
    "Chevaux en français",
    "Lemmes en français",
    "Noms communs en français",
    "Rimes en français en \\zɔ̃\\",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "frisonnant"
    },
    {
      "word": "frisonnement"
    },
    {
      "word": "frisonner"
    },
    {
      "word": "frisonnet"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du radical de friser et -on."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "frisons",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 3",
  "related": [
    {
      "word": "friser"
    },
    {
      "word": "frisoti"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Guy de Maupassant, ‘’Mademoiselle Fifi’’, 1883, réédition Pocket, 2006, page 110",
          "text": "Mlle Fifi avait pris Rachel sur ses genoux, et, s'animant à froid, tantôt il^([sic]) embrassait follement les frisons d'ébène de son cou, humant par le mince intervalle entre la robe et la peau la douce chaleur de son corps et tout le fumet de sa personne; …."
        },
        {
          "ref": "Alphone Allais, À se tordre, 1891",
          "text": "De temps en temps, elle s'interrompait de son travail pour lisser, d'un geste furtif, des frisons qui s'envolaient sur son front."
        },
        {
          "ref": "Alphonse Allais, Pas de bile ! : La Nuit blanche d’un hussard rouge, Flammarion, 1893, page 164",
          "text": "C’était une petite blonde très gentille, avec des petits frisons plein le front."
        },
        {
          "ref": "Émile Moselly, Terres lorraines, 1907",
          "text": "Ses cheveux, non plus envolés autour de ses tempes en frisons fous, chargeaient sa nuque de leurs lourdes torsades."
        },
        {
          "ref": "Benoîte et Flora Groult, Journal à quatre mains, Denoël, 1962, page 279",
          "text": "3 mai 43 – On s’est ensuite attaqué à tante Léa et à ses frisons : « Mais enfin, ça se fait enlever de nos jours, ces trucs-là…"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Petite boucle de cheveux qui tombe sur le front ou sur la nuque, frisette."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Rognures de bois ou de métal produites par le rabotage, copeau utilisé dans les emballages."
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Banville, Odes funambules, 1859, page 265",
          "text": "Toi, mère des sourires,\nDont le costume entier, même après fructidor,\nSe compose de lys avec des frisons d’or !"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Fil d’or ou d’argent utilisé dans les broderies."
      ],
      "note": "voir frise pour ce sens"
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de la soierie"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "D. de Prat, Nouveau Manuel complet de filature ; 1ʳᵉ partie : Fibres animales & minérales, Encyclopédie Roret, 1914",
          "text": "Ces déchets proviennent : nᵒ 1 Des frisons, c’est à dire des premiers bouts de fil de soie qui sont restés accrochés aux balais lors de l’opération du battage. Ces frisons peuvent avoir des longueurs de 1 mètre à 1m50."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Déchet de dévidage de la soie, qui pouvait être utilisé pour faire la fantaisie."
      ],
      "raw_tags": [
        "Soierie"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Plantes méditerranéennes en français"
      ],
      "glosses": [
        "Synonyme de érodium fausse-mauve (espèce de plante)."
      ],
      "topics": [
        "botany"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en français de la papeterie"
      ],
      "glosses": [
        "Ondulations sur le papier marbré."
      ],
      "raw_tags": [
        "Papeterie"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en français de la menuiserie"
      ],
      "glosses": [
        "Fin copeau de bois détaché par le rabot."
      ],
      "topics": [
        "carpentry"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en français de l’imprimerie"
      ],
      "glosses": [
        "Défaut d’imprimerie consistant en un léger papillotage des lettres, qui donnent l’impression d’avoir été imprimées deux fois avec un léger décalage."
      ],
      "raw_tags": [
        "Imprimerie"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en français du textile"
      ],
      "glosses": [
        "Étoffe en laine frisée."
      ],
      "topics": [
        "textiles"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Vêtements en français"
      ],
      "glosses": [
        "Jupe en ce textile."
      ],
      "tags": [
        "broadly"
      ],
      "topics": [
        "clothing"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\fʁi.zɔ̃\\"
    },
    {
      "ipa": "\\fʁi.zɔ̃\\",
      "rhymes": "\\zɔ̃\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-frison.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ac/LL-Q150_(fra)-Pamputt-frison.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-frison.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ac/LL-Q150_(fra)-Pamputt-frison.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-frison.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Brétigny-sur-Orge)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-frison.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "frison"
}

Download raw JSONL data for frison meaning in Français (12.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-29 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.