"fouilloter" meaning in Français

See fouilloter in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: \fu.jɔ.te\ Audio: LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-fouilloter.wav
  1. Fouiller (parfois avec une nuance péjorative).
    Sense id: fr-fouilloter-fr-verb-mNlwlGuO Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb

IPA: \fu.jɔ.te\ Audio: LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-fouilloter.wav
  1. Puer, sentit mauvais.
    Sense id: fr-fouilloter-fr-verb-v4c3DeLL Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes du premier groupe en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes intransitifs sans langue précisée",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes transitifs sans langue précisée",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Verbe 1 : de fouiller, avec le suffixe expressif -oter.",
    " "
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe 1",
  "raw_tags": [
    "1ᵉʳ groupe"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              157,
              168
            ]
          ],
          "ref": "François Richard, Micberth, 1992",
          "text": "On peut se demander, à ce sujet, quel est le vice secret de tous ces plumassiers de bas étage, blasés de rien et revenus de nulle par le part, qui butinent, fouillotent, fouinaillent et se sentiraient ulcérés s’ils effectuaient un vrai travail ; tous ces seigneurs du vide et de l’ébullition mentale qui trônent sur un néant discoureur, une idéologie (démocratique) fragile et invérifiée et une absence totale de rigueur et de curiosité ?"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              213,
              223
            ]
          ],
          "ref": "site severinelebaillif.com, 24 février 2021 (s enlevé à frères)",
          "text": "Voici une super famille, tellement sympa et avec un petit garçon qui s’apprêtait à devenir grand frère sur ces images, alors on profite à fond de papa & maman et on montre ce qu’on fait de mieux: courir, rigoler, fouilloter (je l’ai inventé celui là ne cherchez pas dans le Robert ah ah) dans les herbes et bisouter fort fort fort ses parents !!"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              148,
              158
            ]
          ],
          "ref": "site www.paperblog.fr",
          "text": "Évidemment, pour camoufler cet espionnage en bonne et due forme, on emploiera les mots sexy de « trafic shaping » pour expliquer qu’en allant ainsi fouilloter dans les paquets, c’est pour mieux adapter la bande passante aux besoins du consommateur, et un petit bisou sur la fesse droite, circulez, y’a rien à voir."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Fouiller (parfois avec une nuance péjorative)."
      ],
      "id": "fr-fouilloter-fr-verb-mNlwlGuO"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\fu.jɔ.te\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-fouilloter.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-fouilloter.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-fouilloter.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-fouilloter.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-fouilloter.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-fouilloter.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "intransitive",
    "transitive"
  ],
  "word": "fouilloter"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes du premier groupe en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes intransitifs sans langue précisée",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes transitifs sans langue précisée",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Verbe 1 : de fouiller, avec le suffixe expressif -oter.",
    " "
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe 2",
  "raw_tags": [
    "1ᵉʳ groupe"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              161,
              172
            ]
          ],
          "ref": "Jean Siccardi, L’Ivresse des anges, 2014",
          "text": "Leur déception était grande, au coucher lorsqu’ils tiraient les draps et se retrouvaient avec leur vieille au corps flétri, rebondi de bourrelets, aux aisselles fouillotant le lait de chèvre."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Puer, sentit mauvais."
      ],
      "id": "fr-fouilloter-fr-verb-v4c3DeLL"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\fu.jɔ.te\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-fouilloter.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-fouilloter.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-fouilloter.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-fouilloter.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-fouilloter.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-fouilloter.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "intransitive",
    "transitive"
  ],
  "word": "fouilloter"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Verbes du premier groupe en français",
    "Verbes en français",
    "Verbes intransitifs sans langue précisée",
    "Verbes transitifs sans langue précisée",
    "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Verbe 1 : de fouiller, avec le suffixe expressif -oter.",
    " "
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe 1",
  "raw_tags": [
    "1ᵉʳ groupe"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              157,
              168
            ]
          ],
          "ref": "François Richard, Micberth, 1992",
          "text": "On peut se demander, à ce sujet, quel est le vice secret de tous ces plumassiers de bas étage, blasés de rien et revenus de nulle par le part, qui butinent, fouillotent, fouinaillent et se sentiraient ulcérés s’ils effectuaient un vrai travail ; tous ces seigneurs du vide et de l’ébullition mentale qui trônent sur un néant discoureur, une idéologie (démocratique) fragile et invérifiée et une absence totale de rigueur et de curiosité ?"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              213,
              223
            ]
          ],
          "ref": "site severinelebaillif.com, 24 février 2021 (s enlevé à frères)",
          "text": "Voici une super famille, tellement sympa et avec un petit garçon qui s’apprêtait à devenir grand frère sur ces images, alors on profite à fond de papa & maman et on montre ce qu’on fait de mieux: courir, rigoler, fouilloter (je l’ai inventé celui là ne cherchez pas dans le Robert ah ah) dans les herbes et bisouter fort fort fort ses parents !!"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              148,
              158
            ]
          ],
          "ref": "site www.paperblog.fr",
          "text": "Évidemment, pour camoufler cet espionnage en bonne et due forme, on emploiera les mots sexy de « trafic shaping » pour expliquer qu’en allant ainsi fouilloter dans les paquets, c’est pour mieux adapter la bande passante aux besoins du consommateur, et un petit bisou sur la fesse droite, circulez, y’a rien à voir."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Fouiller (parfois avec une nuance péjorative)."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\fu.jɔ.te\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-fouilloter.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-fouilloter.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-fouilloter.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-fouilloter.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-fouilloter.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-fouilloter.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "intransitive",
    "transitive"
  ],
  "word": "fouilloter"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Verbes du premier groupe en français",
    "Verbes en français",
    "Verbes intransitifs sans langue précisée",
    "Verbes transitifs sans langue précisée",
    "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Verbe 1 : de fouiller, avec le suffixe expressif -oter.",
    " "
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe 2",
  "raw_tags": [
    "1ᵉʳ groupe"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              161,
              172
            ]
          ],
          "ref": "Jean Siccardi, L’Ivresse des anges, 2014",
          "text": "Leur déception était grande, au coucher lorsqu’ils tiraient les draps et se retrouvaient avec leur vieille au corps flétri, rebondi de bourrelets, aux aisselles fouillotant le lait de chèvre."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Puer, sentit mauvais."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\fu.jɔ.te\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-fouilloter.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-fouilloter.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-fouilloter.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-fouilloter.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-fouilloter.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-fouilloter.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "intransitive",
    "transitive"
  ],
  "word": "fouilloter"
}

Download raw JSONL data for fouilloter meaning in Français (4.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-23 from the frwiktionary dump dated 2025-06-20 using wiktextract (074e7de and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.