"florilège" meaning in Français

See florilège in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \flɔ.ʁi.lɛʒ\ Audio: LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-florilège.wav Forms: florilèges [plural]
  1. Recueil de fleurs.
    Sense id: fr-florilège-fr-noun-7anz4ECS Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de la botanique Topics: botany
  2. Recueil de pièces choisies de poésie ou de textes littéraires.
    Sense id: fr-florilège-fr-noun-7v5KCK0T Categories (other): Exemples en français
  3. Collection, catégorie, groupe. Tags: broadly
    Sense id: fr-florilège-fr-noun-F~29LkU~ Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: anthologie, best of [Anglicism], pot-pourri, recueil, spicilège [rare], sylves Translations (Recueil (botanique)): bloemlezing [feminine] (Néerlandais) Translations (Recueil (littérature)): florilegio [masculine] (Espagnol), ανθολόγιο (antholóyio) [neuter] (Grec), florilegio [masculine] (Italien), florilègi [masculine] (Occitan)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglicismes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en grec",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1697) Emprunté au latin moderne florilegium, construit d’après specilegium « glanage » → voir florilegus « qui choisit les fleurs » ; calque du grec ancien ἀνθολογία, anthología (« recueil de poèmes ») dérivé de ἀνθολογέω, anthologeo (« cueillir des fleurs »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "florilèges",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la botanique",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Anne-Marie Bogaert-Damin, Jacques A. Piron, Images de jardins du XVIe au XXe siècle : dans les collections de la bibliothèque universitaire Moretus Plantin, Namur, bibliothèque universitaire Moretus Plantin, 1996, p. 101.",
          "text": "Les herbiers, qui décrivaient les plantes utiles, sont détrônés par les florilèges où les plantes sont étudiées et illustrées pour leur beauté et leur caractère ornemental."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Recueil de fleurs."
      ],
      "id": "fr-florilège-fr-noun-7anz4ECS",
      "topics": [
        "botany"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Gérard Brey, Figures du récit fictionnel et du récit factuel, volume 2, 2003, page 75",
          "text": "La production hagiographique de la période moderne offre un florilège de textes longs (plusieurs centaines de pages) ou courts (de deux à quelques dizaines de folios), en prose ou en vers, portant sur des saints espagnols ou italiens."
        },
        {
          "ref": "Colette Bissonnier, Chroniques du festival, Éditions Publibook, 2011, page 21",
          "text": "En 1973, quand le centre d'activités culturelles et de loisirs de Sully organisait son « florilège musical » en présentant un récital de guitare, un récital d'orgue et un concert de l'Ensemble instrumental Andrée Colson, tu n'étais pas intéressé encore ; […]."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Recueil de pièces choisies de poésie ou de textes littéraires."
      ],
      "id": "fr-florilège-fr-noun-7v5KCK0T"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Sylvain Tesson, Une vie à coucher dehors, Gallimard (folio), 2009, page 33",
          "text": "Il ajoutait au florilège des gens qui frappent du poing le rebord de la table où ils viennent de se cogner, ou bien cassent le poste de téléphone qui apporte les mauvaises nouvelles, une autre catégorie de justiciers : ceux qui bousillent la route sur laquelle leurs proches ont péri."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Collection, catégorie, groupe."
      ],
      "id": "fr-florilège-fr-noun-F~29LkU~",
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\flɔ.ʁi.lɛʒ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-florilège.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/69/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-florilège.wav/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-florilège.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/69/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-florilège.wav/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-florilège.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Céret)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-florilège.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "anthologie"
    },
    {
      "tags": [
        "Anglicism"
      ],
      "word": "best of"
    },
    {
      "word": "pot-pourri"
    },
    {
      "word": "recueil"
    },
    {
      "tags": [
        "rare"
      ],
      "word": "spicilège"
    },
    {
      "word": "sylves"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Recueil (botanique)",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "bloemlezing"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Recueil (littérature)",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "florilegio"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "roman": "antholóyio",
      "sense": "Recueil (littérature)",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "ανθολόγιο"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Recueil (littérature)",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "florilegio"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Recueil (littérature)",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "florilègi"
    }
  ],
  "word": "florilège"
}
{
  "categories": [
    "Anglicismes en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en français",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en grec",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en néerlandais",
    "Traductions en occitan",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1697) Emprunté au latin moderne florilegium, construit d’après specilegium « glanage » → voir florilegus « qui choisit les fleurs » ; calque du grec ancien ἀνθολογία, anthología (« recueil de poèmes ») dérivé de ἀνθολογέω, anthologeo (« cueillir des fleurs »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "florilèges",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de la botanique"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Anne-Marie Bogaert-Damin, Jacques A. Piron, Images de jardins du XVIe au XXe siècle : dans les collections de la bibliothèque universitaire Moretus Plantin, Namur, bibliothèque universitaire Moretus Plantin, 1996, p. 101.",
          "text": "Les herbiers, qui décrivaient les plantes utiles, sont détrônés par les florilèges où les plantes sont étudiées et illustrées pour leur beauté et leur caractère ornemental."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Recueil de fleurs."
      ],
      "topics": [
        "botany"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Gérard Brey, Figures du récit fictionnel et du récit factuel, volume 2, 2003, page 75",
          "text": "La production hagiographique de la période moderne offre un florilège de textes longs (plusieurs centaines de pages) ou courts (de deux à quelques dizaines de folios), en prose ou en vers, portant sur des saints espagnols ou italiens."
        },
        {
          "ref": "Colette Bissonnier, Chroniques du festival, Éditions Publibook, 2011, page 21",
          "text": "En 1973, quand le centre d'activités culturelles et de loisirs de Sully organisait son « florilège musical » en présentant un récital de guitare, un récital d'orgue et un concert de l'Ensemble instrumental Andrée Colson, tu n'étais pas intéressé encore ; […]."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Recueil de pièces choisies de poésie ou de textes littéraires."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Sylvain Tesson, Une vie à coucher dehors, Gallimard (folio), 2009, page 33",
          "text": "Il ajoutait au florilège des gens qui frappent du poing le rebord de la table où ils viennent de se cogner, ou bien cassent le poste de téléphone qui apporte les mauvaises nouvelles, une autre catégorie de justiciers : ceux qui bousillent la route sur laquelle leurs proches ont péri."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Collection, catégorie, groupe."
      ],
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\flɔ.ʁi.lɛʒ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-florilège.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/69/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-florilège.wav/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-florilège.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/69/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-florilège.wav/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-florilège.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Céret)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-florilège.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "anthologie"
    },
    {
      "tags": [
        "Anglicism"
      ],
      "word": "best of"
    },
    {
      "word": "pot-pourri"
    },
    {
      "word": "recueil"
    },
    {
      "tags": [
        "rare"
      ],
      "word": "spicilège"
    },
    {
      "word": "sylves"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Recueil (botanique)",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "bloemlezing"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Recueil (littérature)",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "florilegio"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "roman": "antholóyio",
      "sense": "Recueil (littérature)",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "ανθολόγιο"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Recueil (littérature)",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "florilegio"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Recueil (littérature)",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "florilègi"
    }
  ],
  "word": "florilège"
}

Download raw JSONL data for florilège meaning in Français (4.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-07 from the frwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (f90d964 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.