"falconelle" meaning in Français

See falconelle in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \fal.kɔ.nɛl\ Forms: falconelles [plural]
  1. Espèce d'oiseau passereau (passériforme) de la famille des pachycéphalidés, du genre Falcunculus.
    Sense id: fr-falconelle-fr-noun-jnEswdjF Categories (other): Exemples en français Topics: ornithology
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hypernyms: oiseau, passereau, pachycéphalidé Hyponyms (Falcunculus frontatus): falconelle à casque

Noun

IPA: \fal.kɔ.nɛl\ Forms: falconelles [plural]
  1. Variante de fauconnet. Tags: alt-of Alternative form of: fauconnet
    Sense id: fr-falconelle-fr-noun-iUz~YDh2 Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Faucons en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en conventions internationales",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Siècle à préciser) Du latin falco, falconis (« faucon ») et -elle."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "falconelles",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "raw_tags": [
        "Aves"
      ],
      "word": "oiseau"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "passériforme"
      ],
      "word": "passereau"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Pachycephalidae"
      ],
      "word": "pachycéphalidé"
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "sense": "Falcunculus frontatus",
      "word": "falconelle à casque"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "notes": [
    "En biologie, le genre, premier mot du nom binominal et les autres noms scientifiques (en latin) prennent toujours une majuscule. Par exemple, pour l’être humain moderne : Homo sapiens, famille : Hominidae. Quand ils utilisent des noms en français, ainsi que dans d’autres langues, les naturalistes mettent fréquemment une majuscule aux noms de taxons supérieurs à l’espèce (par exemple : les Hominidés, ou les hominidés).\nUn nom vernaculaire ne prend pas de majuscule, mais on peut en mettre une quand on veut signifier que l’on parle non pas d’individus, mais de l’espèce (au sens du couple genre-espèce), du genre seul, de la famille, de l’ordre, etc."
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Anne Richter, Le fantastique féminin: d’Ann Radcliffe à Patricia Highsmith, 1977",
          "text": "Mais elle a toujours été une enfant aventureuse, à roder par-ci, par-là – elle n’avait pas peur des serpents, ni des indigènes, ni de quoi que ce soit – elle disait qu’elle aimait entendre la falconelle, et qu’elle semblait toujours l’appeler."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Espèce d'oiseau passereau (passériforme) de la famille des pachycéphalidés, du genre Falcunculus."
      ],
      "id": "fr-falconelle-fr-noun-jnEswdjF",
      "topics": [
        "ornithology"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\fal.kɔ.nɛl\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "falconelle"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Faucons en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Siècle à préciser) Du latin falco, falconis (« faucon ») et -elle."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "falconelles",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "fauconnet"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Quel est le plus petit rapace du monde ? sur www.devoir-de-philosophie.com. Mis en ligne le 13/10/2013, consulté le 26 janvier 2021",
          "text": "Le fauconnet à collier (Microhierax caerulescens) est un véritable pygmée comparé à un faucon normal, mais quelle audace…\nMalgré ses 8 à 13 cm de long, ce rapace nain, appelé aussi falconelle, se jette sans crainte sur des oiseaux plus gros que lui, faisant preuve d’autant de courage et d’agressivité que les grands faucons nobles."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Variante de fauconnet."
      ],
      "id": "fr-falconelle-fr-noun-iUz~YDh2",
      "tags": [
        "alt-of"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\fal.kɔ.nɛl\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "falconelle"
}
{
  "categories": [
    "Dates manquantes en français",
    "Faucons en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en français",
    "Traductions en conventions internationales",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Siècle à préciser) Du latin falco, falconis (« faucon ») et -elle."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "falconelles",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "raw_tags": [
        "Aves"
      ],
      "word": "oiseau"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "passériforme"
      ],
      "word": "passereau"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Pachycephalidae"
      ],
      "word": "pachycéphalidé"
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "sense": "Falcunculus frontatus",
      "word": "falconelle à casque"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "notes": [
    "En biologie, le genre, premier mot du nom binominal et les autres noms scientifiques (en latin) prennent toujours une majuscule. Par exemple, pour l’être humain moderne : Homo sapiens, famille : Hominidae. Quand ils utilisent des noms en français, ainsi que dans d’autres langues, les naturalistes mettent fréquemment une majuscule aux noms de taxons supérieurs à l’espèce (par exemple : les Hominidés, ou les hominidés).\nUn nom vernaculaire ne prend pas de majuscule, mais on peut en mettre une quand on veut signifier que l’on parle non pas d’individus, mais de l’espèce (au sens du couple genre-espèce), du genre seul, de la famille, de l’ordre, etc."
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Anne Richter, Le fantastique féminin: d’Ann Radcliffe à Patricia Highsmith, 1977",
          "text": "Mais elle a toujours été une enfant aventureuse, à roder par-ci, par-là – elle n’avait pas peur des serpents, ni des indigènes, ni de quoi que ce soit – elle disait qu’elle aimait entendre la falconelle, et qu’elle semblait toujours l’appeler."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Espèce d'oiseau passereau (passériforme) de la famille des pachycéphalidés, du genre Falcunculus."
      ],
      "topics": [
        "ornithology"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\fal.kɔ.nɛl\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "falconelle"
}

{
  "categories": [
    "Dates manquantes en français",
    "Faucons en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Siècle à préciser) Du latin falco, falconis (« faucon ») et -elle."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "falconelles",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "fauconnet"
        }
      ],
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Quel est le plus petit rapace du monde ? sur www.devoir-de-philosophie.com. Mis en ligne le 13/10/2013, consulté le 26 janvier 2021",
          "text": "Le fauconnet à collier (Microhierax caerulescens) est un véritable pygmée comparé à un faucon normal, mais quelle audace…\nMalgré ses 8 à 13 cm de long, ce rapace nain, appelé aussi falconelle, se jette sans crainte sur des oiseaux plus gros que lui, faisant preuve d’autant de courage et d’agressivité que les grands faucons nobles."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Variante de fauconnet."
      ],
      "tags": [
        "alt-of"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\fal.kɔ.nɛl\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "falconelle"
}

Download raw JSONL data for falconelle meaning in Français (3.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-02 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (05fdf6b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.