See chronophage in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dérivations en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français préfixés avec chrono-", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français suffixés avec -phage", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\aʒ\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en chinois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en danois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en grec", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en polonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Ch prononcés /k/ en français", "orig": "ch prononcés /k/ en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "chronophagement" } ], "etymology_texts": [ "(XXᵉ siècle)dérivé du préfixe chrono-, avec le suffixe -phage, littéralement « qui mange le temps »." ], "forms": [ { "form": "chronophages", "raw_tags": [ "rowspan=\"2\" :Modèle:! Masculin et féminin" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\kʁɔ.nɔ.faʒ\\", "tags": [ "singular" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Ouest-France, « La fonction de maire est très chronophage », Sophie Maréchal, 27 juin 2014", "text": "La fonction de maire est très chronophage et j’ai des créneaux professionnels auxquels je ne veux pas déroger." }, { "ref": "Communiqué WWF, Journée internationale du tigre : Une population mondiale difficile à estimer, 29 juillet 2014", "text": "Compter les tigres est une opération coûteuse et chronophage, qui demande beaucoup de travail et qui se déroule souvent dans des zones isolées et accidentées avec des conditions météorologiques difficiles." }, { "ref": "Lou Van Beirendonck, Tous compétents !: Le management des compétences dans l'entreprise, De Boeck Supérieur, 2006", "text": "…, créer une base d’appui et l’acceptation dans l’entreprise peut être chronophage." }, { "ref": "Bulletin de la société des naturalistes et des archéologues de l'Ain, Volume 75, page 58, 1961", "text": "Ne cachons pas tout d’abord que la mycologie est chronophage et que ce n’est pas en une saison que l’amateur pourra reconnaitre toute sa cueillette." }, { "ref": "Vincent Niclot, Histoire de la médecine : le moustique, parasites de la literie, du vêtement et de l'individu, 1920", "text": "Assez fréquents sont les faux ménages d'artistes, d'écrivains ou de savants : les exigences mondaines, que redoute leur gaucherie, contrecarrent aussi sans cesse le chercheur laborieux, et Faguet appelait la femme un être chronophage." } ], "glosses": [ "Qui occupe beaucoup trop de temps." ], "id": "fr-chronophage-fr-adj-WPaSe~9u" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\kʁɔ.nɔ.faʒ\\" }, { "ipa": "\\kʁɔ.nɔ.faʒ\\", "rhymes": "\\aʒ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-chronophage.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/34/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-chronophage.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-chronophage.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/34/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-chronophage.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-chronophage.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-chronophage.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-chronophage.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/95/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-chronophage.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-chronophage.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/95/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-chronophage.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-chronophage.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-chronophage.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-chronophage.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0e/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-chronophage.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-chronophage.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0e/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-chronophage.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-chronophage.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-chronophage.wav" } ], "tags": [ "feminine", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "zeitaufwändig" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "zeitaufwendig" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "zeitraubend" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "time-consuming" }, { "lang": "Chinois", "lang_code": "zh", "roman": "hàofèi shíjiān de", "word": "耗费时间的" }, { "lang": "Chinois", "lang_code": "zh", "roman": "hàoshí de", "word": "耗时的" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "word": "tidskrævende" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "roman": "khronovóros", "word": "χρονοβόρος" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "chronophage" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "tijdrovend" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "cronofag" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "tags": [ "masculine" ], "word": "czasochłonny" } ], "word": "chronophage" }
{ "categories": [ "Adjectifs en français", "Dérivations en français", "Lemmes en français", "Mots en français préfixés avec chrono-", "Mots en français suffixés avec -phage", "Rimes en français en \\aʒ\\", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en chinois", "Traductions en danois", "Traductions en grec", "Traductions en italien", "Traductions en néerlandais", "Traductions en occitan", "Traductions en polonais", "ch prononcés /k/ en français", "français" ], "derived": [ { "word": "chronophagement" } ], "etymology_texts": [ "(XXᵉ siècle)dérivé du préfixe chrono-, avec le suffixe -phage, littéralement « qui mange le temps »." ], "forms": [ { "form": "chronophages", "raw_tags": [ "rowspan=\"2\" :Modèle:! Masculin et féminin" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\kʁɔ.nɔ.faʒ\\", "tags": [ "singular" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Ouest-France, « La fonction de maire est très chronophage », Sophie Maréchal, 27 juin 2014", "text": "La fonction de maire est très chronophage et j’ai des créneaux professionnels auxquels je ne veux pas déroger." }, { "ref": "Communiqué WWF, Journée internationale du tigre : Une population mondiale difficile à estimer, 29 juillet 2014", "text": "Compter les tigres est une opération coûteuse et chronophage, qui demande beaucoup de travail et qui se déroule souvent dans des zones isolées et accidentées avec des conditions météorologiques difficiles." }, { "ref": "Lou Van Beirendonck, Tous compétents !: Le management des compétences dans l'entreprise, De Boeck Supérieur, 2006", "text": "…, créer une base d’appui et l’acceptation dans l’entreprise peut être chronophage." }, { "ref": "Bulletin de la société des naturalistes et des archéologues de l'Ain, Volume 75, page 58, 1961", "text": "Ne cachons pas tout d’abord que la mycologie est chronophage et que ce n’est pas en une saison que l’amateur pourra reconnaitre toute sa cueillette." }, { "ref": "Vincent Niclot, Histoire de la médecine : le moustique, parasites de la literie, du vêtement et de l'individu, 1920", "text": "Assez fréquents sont les faux ménages d'artistes, d'écrivains ou de savants : les exigences mondaines, que redoute leur gaucherie, contrecarrent aussi sans cesse le chercheur laborieux, et Faguet appelait la femme un être chronophage." } ], "glosses": [ "Qui occupe beaucoup trop de temps." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\kʁɔ.nɔ.faʒ\\" }, { "ipa": "\\kʁɔ.nɔ.faʒ\\", "rhymes": "\\aʒ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-chronophage.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/34/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-chronophage.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-chronophage.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/34/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-chronophage.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-chronophage.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-chronophage.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-chronophage.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/95/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-chronophage.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-chronophage.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/95/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-chronophage.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-chronophage.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-chronophage.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-chronophage.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0e/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-chronophage.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-chronophage.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0e/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-chronophage.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-chronophage.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-chronophage.wav" } ], "tags": [ "feminine", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "zeitaufwändig" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "zeitaufwendig" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "zeitraubend" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "time-consuming" }, { "lang": "Chinois", "lang_code": "zh", "roman": "hàofèi shíjiān de", "word": "耗费时间的" }, { "lang": "Chinois", "lang_code": "zh", "roman": "hàoshí de", "word": "耗时的" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "word": "tidskrævende" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "roman": "khronovóros", "word": "χρονοβόρος" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "chronophage" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "tijdrovend" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "cronofag" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "tags": [ "masculine" ], "word": "czasochłonny" } ], "word": "chronophage" }
Download raw JSONL data for chronophage meaning in Français (5.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.