"chansonnier" meaning in Français

See chansonnier in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: \ʃɑ̃.sɔ.nje\ Audio: LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-chansonnier.wav Forms: chansonniers [plural, masculine], chansonnière [singular, feminine], chansonnières [plural, feminine]
  1. Qui aime à chansonner, à tourner en dérision
    Sense id: fr-chansonnier-fr-adj-7WTIlVKK Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun

IPA: \ʃɑ̃.sɔ.nje\ Audio: LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-chansonnier.wav Forms: chansonniers [plural], chansonnière [feminine]
  1. Chanteur de chansons, par opposition au parolier.
    Sense id: fr-chansonnier-fr-noun-VTvmNBGa Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de la musique Topics: music
  2. Se dit d’un artiste auteur-compositeur-interprète.
    Sense id: fr-chansonnier-fr-noun-NLtXivzy Categories (other): Lexique en français de la musique Topics: music
  3. Artiste de cabaret qui présente des spectacles musicaux. Tags: broadly
    Sense id: fr-chansonnier-fr-noun-KdHmGteO Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations (artiste de cabaret): cabaret singer (Anglais), šansoniér (Tchèque) Translations (chanteur de chansons): singer-songwriter (Anglais), chansonnier (Anglais), písničkář (Tchèque)

Noun

IPA: \ʃɑ̃.sɔ.nje\ Audio: LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-chansonnier.wav Forms: chansonniers [plural]
  1. Recueil de chansons.
    Sense id: fr-chansonnier-fr-noun-5jZ-9~~P Categories (other): Exemples en français
  2. Recueil de pièces lyriques des trouvères et des troubadours. Tags: especially
    Sense id: fr-chansonnier-fr-noun-yPa7mAuo Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations (Recueil de chansons): songbook (Anglais), cancionero (Espagnol), canzoniere [masculine] (Italien), siunèlkorúnikh [plural] (Tsolyáni), siunèlkorúnyal (Tsolyáni)

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "encharnions"
    },
    {
      "word": "renchainons"
    },
    {
      "word": "renchaînons"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français suffixés avec -ier",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en tchèque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(XIVᵉ siècle)Dérivé de chanson, avec le suffixe -ier (« indiquant le métier »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "chansonniers",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "chansonnière",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la musique",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Les bons chansonniers sont rares."
        },
        {
          "text": "C’est un chansonnier fort spirituel."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Chanteur de chansons, par opposition au parolier."
      ],
      "id": "fr-chansonnier-fr-noun-VTvmNBGa",
      "topics": [
        "music"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la musique",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Se dit d’un artiste auteur-compositeur-interprète."
      ],
      "id": "fr-chansonnier-fr-noun-NLtXivzy",
      "topics": [
        "music"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Frans Gerver, Le guide Marabout de Tous les Jeux de Cartes, Verviers : Gérard &Cᵒ, 1966, page 51",
          "text": "La Belote figure parmi les jeux les plus populaires de notre temps. […]. Elle inspira même chansonniers et revuistes, et l'extraordinaire faveur dont elle jouit ne paraît guère prête de s’éteindre."
        },
        {
          "ref": "Histoire de Québec et de sa région, sous la direction de Marc Vallières & André Charbonneau, Presses de l'Université Laval,, tome 1, 2008, page 1935",
          "text": "Durant quatre ans, Vigneault assume le rôle d’animateur de cette boîte qui accueille les premiers chansonniers québécois dont Raoul Roy, Clémence Desrochers, Pauline Julien, Hervé Brousseau, Jean-Pierre Ferland, Claude Gauthier, […]."
        },
        {
          "ref": "Richard Di Domenico, Moi, Lautrec / docteur litho - mister ribaud, Editions Phi, 2021",
          "text": "...la soirée d'hier commença en mode mineur au cabaret du Caveau des roches avant que l'alcool n'embue progressivement mon cerveau. Et ce matin, je n'arrive même plus à me souvenir des chansonniers qui se sont succédés sur scène."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Artiste de cabaret qui présente des spectacles musicaux."
      ],
      "id": "fr-chansonnier-fr-noun-KdHmGteO",
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʃɑ̃.sɔ.nje\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-chansonnier.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cb/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-chansonnier.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-chansonnier.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cb/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-chansonnier.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-chansonnier.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-chansonnier.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "chanteur de chansons",
      "word": "singer-songwriter"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "chanteur de chansons",
      "word": "chansonnier"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "chanteur de chansons",
      "word": "písničkář"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "artiste de cabaret",
      "word": "cabaret singer"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "artiste de cabaret",
      "word": "šansoniér"
    }
  ],
  "word": "chansonnier"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "encharnions"
    },
    {
      "word": "renchainons"
    },
    {
      "word": "renchaînons"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français suffixés avec -ier",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en tsolyáni",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(XIVᵉ siècle)Dérivé de chanson, avec le suffixe -ier (« indiquant le métier »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "chansonniers",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Chansonnier des Compagnons du Devoir, Paris : Librairie du Compagnonnage,7ᵉ édition complétée, 2007, p. 7 (préface)",
          "text": "De nombreux chansonniers du Tour de France furent publiés au siècle dernier par leurs auteurs. Celui notamment dédié aux Enfants de Maître Jacques et du Père Soubise restés fidèles au devoir, par Agenais Marche Sans Peur, Compagnon maréchal-ferrant, publié en 1897, est révélateur de ce moyen d'expression et de communication. Ce recueil rassemble 28 chansons qui racontent, parfois en détail, le déroulement des banquets, des rencontres, des réunions […]."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Recueil de chansons."
      ],
      "id": "fr-chansonnier-fr-noun-5jZ-9~~P"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Comptes rendus : Långfors Arthur, « Le Chansonnier d'Arras. Reproduction en phototypie ; introduction par Alfred Jeanroy », 1925, dans Romania, 1926, nᵒ 208, p. 528",
          "text": "Le chansonnier a du Vatican, apparenté de près à celui d'Arras, a été d'un secours efficace dans le travail de reconstitution de M. Jeanroy, exposé dans le ch. II."
        },
        {
          "ref": "« Intavulare » : Tables de Chansonniers Romans, part. 2 : Chansonniers français, tome 3 (chansonnier C) par Paola Moreno, Université de Liège, 1999, page 42",
          "text": "Vu l'organisation particulière du chansonnier C, qui groupe les chansons par ordre alphabétique des incipit, l’Index sommaire des trouvères aurait simplement reproduit la dispersion de l’Index I."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Recueil de pièces lyriques des trouvères et des troubadours."
      ],
      "id": "fr-chansonnier-fr-noun-yPa7mAuo",
      "tags": [
        "especially"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʃɑ̃.sɔ.nje\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-chansonnier.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cb/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-chansonnier.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-chansonnier.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cb/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-chansonnier.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-chansonnier.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-chansonnier.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Recueil de chansons",
      "word": "songbook"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Recueil de chansons",
      "word": "cancionero"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Recueil de chansons",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "canzoniere"
    },
    {
      "lang": "Tsolyáni",
      "lang_code": "tsolyáni",
      "sense": "Recueil de chansons",
      "tags": [
        "plural"
      ],
      "word": "siunèlkorúnikh"
    },
    {
      "lang": "Tsolyáni",
      "lang_code": "tsolyáni",
      "sense": "Recueil de chansons",
      "word": "siunèlkorúnyal"
    }
  ],
  "word": "chansonnier"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "encharnions"
    },
    {
      "word": "renchainons"
    },
    {
      "word": "renchaînons"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français suffixés avec -ier",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(XIVᵉ siècle)Dérivé de chanson, avec le suffixe -ier (« indiquant le métier »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "chansonniers",
      "ipas": [
        "\\ʃɑ̃.sɔ.nje\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "chansonnière",
      "ipas": [
        "\\ʃɑ̃.sɔ.njɛʁ\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "chansonnières",
      "ipas": [
        "\\ʃɑ̃.sɔ.njɛʁ\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "paronyms": [
    {
      "word": "chancelier"
    }
  ],
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Honoré de Balzac, L’Illustre Gaudissart",
          "text": "Il s’intéresse à tout, et rien ne l’intéresse. Moqueur et chansonnier, aimant en apparence tous les partis, il est généralement patriote au fond de l’âme."
        },
        {
          "ref": "journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 4 décembre 2023, page 2",
          "text": "La cabaret Don Camilo, qui a vu défiler la plupart des grands noms de l’humour chansonnier, va fermer ses portes, a affirmé vendredi l’un des fils de son fondateur, Richard Vergnes."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui aime à chansonner, à tourner en dérision"
      ],
      "id": "fr-chansonnier-fr-adj-7WTIlVKK"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʃɑ̃.sɔ.nje\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-chansonnier.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cb/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-chansonnier.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-chansonnier.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cb/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-chansonnier.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-chansonnier.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-chansonnier.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "chansonnier"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "encharnions"
    },
    {
      "word": "renchainons"
    },
    {
      "word": "renchaînons"
    }
  ],
  "categories": [
    "Dérivations en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français suffixés avec -ier",
    "Noms communs en français",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en tchèque",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(XIVᵉ siècle)Dérivé de chanson, avec le suffixe -ier (« indiquant le métier »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "chansonniers",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "chansonnière",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de la musique"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Les bons chansonniers sont rares."
        },
        {
          "text": "C’est un chansonnier fort spirituel."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Chanteur de chansons, par opposition au parolier."
      ],
      "topics": [
        "music"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en français de la musique"
      ],
      "glosses": [
        "Se dit d’un artiste auteur-compositeur-interprète."
      ],
      "topics": [
        "music"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Frans Gerver, Le guide Marabout de Tous les Jeux de Cartes, Verviers : Gérard &Cᵒ, 1966, page 51",
          "text": "La Belote figure parmi les jeux les plus populaires de notre temps. […]. Elle inspira même chansonniers et revuistes, et l'extraordinaire faveur dont elle jouit ne paraît guère prête de s’éteindre."
        },
        {
          "ref": "Histoire de Québec et de sa région, sous la direction de Marc Vallières & André Charbonneau, Presses de l'Université Laval,, tome 1, 2008, page 1935",
          "text": "Durant quatre ans, Vigneault assume le rôle d’animateur de cette boîte qui accueille les premiers chansonniers québécois dont Raoul Roy, Clémence Desrochers, Pauline Julien, Hervé Brousseau, Jean-Pierre Ferland, Claude Gauthier, […]."
        },
        {
          "ref": "Richard Di Domenico, Moi, Lautrec / docteur litho - mister ribaud, Editions Phi, 2021",
          "text": "...la soirée d'hier commença en mode mineur au cabaret du Caveau des roches avant que l'alcool n'embue progressivement mon cerveau. Et ce matin, je n'arrive même plus à me souvenir des chansonniers qui se sont succédés sur scène."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Artiste de cabaret qui présente des spectacles musicaux."
      ],
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʃɑ̃.sɔ.nje\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-chansonnier.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cb/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-chansonnier.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-chansonnier.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cb/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-chansonnier.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-chansonnier.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-chansonnier.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "chanteur de chansons",
      "word": "singer-songwriter"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "chanteur de chansons",
      "word": "chansonnier"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "chanteur de chansons",
      "word": "písničkář"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "artiste de cabaret",
      "word": "cabaret singer"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "artiste de cabaret",
      "word": "šansoniér"
    }
  ],
  "word": "chansonnier"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "encharnions"
    },
    {
      "word": "renchainons"
    },
    {
      "word": "renchaînons"
    }
  ],
  "categories": [
    "Dérivations en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français suffixés avec -ier",
    "Noms communs en français",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en tsolyáni",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(XIVᵉ siècle)Dérivé de chanson, avec le suffixe -ier (« indiquant le métier »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "chansonniers",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Chansonnier des Compagnons du Devoir, Paris : Librairie du Compagnonnage,7ᵉ édition complétée, 2007, p. 7 (préface)",
          "text": "De nombreux chansonniers du Tour de France furent publiés au siècle dernier par leurs auteurs. Celui notamment dédié aux Enfants de Maître Jacques et du Père Soubise restés fidèles au devoir, par Agenais Marche Sans Peur, Compagnon maréchal-ferrant, publié en 1897, est révélateur de ce moyen d'expression et de communication. Ce recueil rassemble 28 chansons qui racontent, parfois en détail, le déroulement des banquets, des rencontres, des réunions […]."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Recueil de chansons."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Comptes rendus : Långfors Arthur, « Le Chansonnier d'Arras. Reproduction en phototypie ; introduction par Alfred Jeanroy », 1925, dans Romania, 1926, nᵒ 208, p. 528",
          "text": "Le chansonnier a du Vatican, apparenté de près à celui d'Arras, a été d'un secours efficace dans le travail de reconstitution de M. Jeanroy, exposé dans le ch. II."
        },
        {
          "ref": "« Intavulare » : Tables de Chansonniers Romans, part. 2 : Chansonniers français, tome 3 (chansonnier C) par Paola Moreno, Université de Liège, 1999, page 42",
          "text": "Vu l'organisation particulière du chansonnier C, qui groupe les chansons par ordre alphabétique des incipit, l’Index sommaire des trouvères aurait simplement reproduit la dispersion de l’Index I."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Recueil de pièces lyriques des trouvères et des troubadours."
      ],
      "tags": [
        "especially"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʃɑ̃.sɔ.nje\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-chansonnier.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cb/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-chansonnier.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-chansonnier.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cb/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-chansonnier.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-chansonnier.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-chansonnier.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Recueil de chansons",
      "word": "songbook"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Recueil de chansons",
      "word": "cancionero"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Recueil de chansons",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "canzoniere"
    },
    {
      "lang": "Tsolyáni",
      "lang_code": "tsolyáni",
      "sense": "Recueil de chansons",
      "tags": [
        "plural"
      ],
      "word": "siunèlkorúnikh"
    },
    {
      "lang": "Tsolyáni",
      "lang_code": "tsolyáni",
      "sense": "Recueil de chansons",
      "word": "siunèlkorúnyal"
    }
  ],
  "word": "chansonnier"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "encharnions"
    },
    {
      "word": "renchainons"
    },
    {
      "word": "renchaînons"
    }
  ],
  "categories": [
    "Adjectifs en français",
    "Dérivations en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français suffixés avec -ier",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(XIVᵉ siècle)Dérivé de chanson, avec le suffixe -ier (« indiquant le métier »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "chansonniers",
      "ipas": [
        "\\ʃɑ̃.sɔ.nje\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "chansonnière",
      "ipas": [
        "\\ʃɑ̃.sɔ.njɛʁ\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "chansonnières",
      "ipas": [
        "\\ʃɑ̃.sɔ.njɛʁ\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "paronyms": [
    {
      "word": "chancelier"
    }
  ],
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Honoré de Balzac, L’Illustre Gaudissart",
          "text": "Il s’intéresse à tout, et rien ne l’intéresse. Moqueur et chansonnier, aimant en apparence tous les partis, il est généralement patriote au fond de l’âme."
        },
        {
          "ref": "journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 4 décembre 2023, page 2",
          "text": "La cabaret Don Camilo, qui a vu défiler la plupart des grands noms de l’humour chansonnier, va fermer ses portes, a affirmé vendredi l’un des fils de son fondateur, Richard Vergnes."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui aime à chansonner, à tourner en dérision"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʃɑ̃.sɔ.nje\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-chansonnier.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cb/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-chansonnier.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-chansonnier.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cb/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-chansonnier.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-chansonnier.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-chansonnier.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "chansonnier"
}

Download raw JSONL data for chansonnier meaning in Français (8.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-22 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (0c0c1f1 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.