"arrogamment" meaning in Français

See arrogamment in All languages combined, or Wiktionary

Adverb

IPA: \a.ʁɔ.ɡa.mɑ̃\, \a.ʁɔ.ɡa.mɑ̃\ Audio: LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-arrogamment.wav , LL-Q150 (fra)-Lepticed7-arrogamment.wav , LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-arrogamment.wav , LL-Q150 (fra)-Poslovitch-arrogamment.wav
Rhymes: \mɑ̃\
  1. Avec arrogance.
    Sense id: fr-arrogamment-fr-adv-qa2oN6Wk Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: arrogance Translations: arrogantly (Anglais), condescendingly (Anglais), bahato (Croate), arrogantemente (Italien), tostamenti (Sicilien), imprisusamenti (Sicilien), arrogantementi (Sicilien), arrugantimenti (Sicilien)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adverbes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\mɑ̃\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en croate",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en sicilien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de arrogant et du suffixe -ment."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Adverbe",
  "related": [
    {
      "word": "arrogance"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Pierre Corneille, Héraclius empereur d’Orient, I, 2",
          "text": "Oser arrogamment se vanter à mes yeux,\nD’être juste seigneur du bien de mes aïeux !"
        },
        {
          "ref": "Pierre Corneille, Pompée, IV, 1",
          "text": "Il a vu ses faisceaux marcher arrogamment et braver nos drapeaux."
        },
        {
          "ref": "Érasme, Éloge de la folie, 1509, traduction de Thibault de Laveaux en 1780",
          "text": "Cependant le héros pudibond se rengorge comme un paon, et lève arrogamment la crête, lorsque son prôneur impudent ose égaler aux dieux le plus méprisable des faquins […]"
        },
        {
          "ref": "Marguerite Yourcenar, Mémoires d’Hadrien, Plon, 1958 ; coll. Folio, 1974, p. 227.",
          "text": "L’âme comptait seule ; on posait arrogamment comme un fait l’immortalité de cette entité vague que nous n’avons jamais vu fonctionner dans l’absence du corps, avant de prendre la peine d’en prouver l’existence."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Avec arrogance."
      ],
      "id": "fr-arrogamment-fr-adv-qa2oN6Wk"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\a.ʁɔ.ɡa.mɑ̃\\"
    },
    {
      "ipa": "\\a.ʁɔ.ɡa.mɑ̃\\",
      "rhymes": "\\mɑ̃\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-arrogamment.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9a/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-arrogamment.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-arrogamment.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9a/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-arrogamment.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-arrogamment.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-arrogamment.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-arrogamment.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/82/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-arrogamment.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-arrogamment.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/82/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-arrogamment.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-arrogamment.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-arrogamment.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-arrogamment.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/37/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-arrogamment.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-arrogamment.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/37/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-arrogamment.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-arrogamment.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Canada (Shawinigan)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-arrogamment.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-arrogamment.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-arrogamment.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-arrogamment.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-arrogamment.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-arrogamment.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-arrogamment.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "invariable"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "arrogantly"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "condescendingly"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "bahato"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "arrogantemente"
    },
    {
      "lang": "Sicilien",
      "lang_code": "scn",
      "word": "tostamenti"
    },
    {
      "lang": "Sicilien",
      "lang_code": "scn",
      "word": "imprisusamenti"
    },
    {
      "lang": "Sicilien",
      "lang_code": "scn",
      "word": "arrogantementi"
    },
    {
      "lang": "Sicilien",
      "lang_code": "scn",
      "word": "arrugantimenti"
    }
  ],
  "word": "arrogamment"
}
{
  "categories": [
    "Adverbes en français",
    "Lemmes en français",
    "Rimes en français en \\mɑ̃\\",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en croate",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en sicilien",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de arrogant et du suffixe -ment."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Adverbe",
  "related": [
    {
      "word": "arrogance"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Pierre Corneille, Héraclius empereur d’Orient, I, 2",
          "text": "Oser arrogamment se vanter à mes yeux,\nD’être juste seigneur du bien de mes aïeux !"
        },
        {
          "ref": "Pierre Corneille, Pompée, IV, 1",
          "text": "Il a vu ses faisceaux marcher arrogamment et braver nos drapeaux."
        },
        {
          "ref": "Érasme, Éloge de la folie, 1509, traduction de Thibault de Laveaux en 1780",
          "text": "Cependant le héros pudibond se rengorge comme un paon, et lève arrogamment la crête, lorsque son prôneur impudent ose égaler aux dieux le plus méprisable des faquins […]"
        },
        {
          "ref": "Marguerite Yourcenar, Mémoires d’Hadrien, Plon, 1958 ; coll. Folio, 1974, p. 227.",
          "text": "L’âme comptait seule ; on posait arrogamment comme un fait l’immortalité de cette entité vague que nous n’avons jamais vu fonctionner dans l’absence du corps, avant de prendre la peine d’en prouver l’existence."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Avec arrogance."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\a.ʁɔ.ɡa.mɑ̃\\"
    },
    {
      "ipa": "\\a.ʁɔ.ɡa.mɑ̃\\",
      "rhymes": "\\mɑ̃\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-arrogamment.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9a/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-arrogamment.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-arrogamment.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9a/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-arrogamment.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-arrogamment.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-arrogamment.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-arrogamment.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/82/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-arrogamment.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-arrogamment.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/82/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-arrogamment.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-arrogamment.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-arrogamment.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-arrogamment.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/37/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-arrogamment.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-arrogamment.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/37/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-arrogamment.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-arrogamment.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Canada (Shawinigan)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-arrogamment.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-arrogamment.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-arrogamment.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-arrogamment.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-arrogamment.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-arrogamment.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-arrogamment.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "invariable"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "arrogantly"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "condescendingly"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "bahato"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "arrogantemente"
    },
    {
      "lang": "Sicilien",
      "lang_code": "scn",
      "word": "tostamenti"
    },
    {
      "lang": "Sicilien",
      "lang_code": "scn",
      "word": "imprisusamenti"
    },
    {
      "lang": "Sicilien",
      "lang_code": "scn",
      "word": "arrogantementi"
    },
    {
      "lang": "Sicilien",
      "lang_code": "scn",
      "word": "arrugantimenti"
    }
  ],
  "word": "arrogamment"
}

Download raw JSONL data for arrogamment meaning in Français (4.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-27 from the frwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3f344ef and 66545a6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.