See antienne in All languages combined, or Wiktionary
{ "abbreviation": [ { "word": "Ant." } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dates manquantes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la musique", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la religion", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\ɛn\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en ido", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en picard", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en polonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en russe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en tchèque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) Du latin ecclésiastique antĕfăna, altération (d'après ante) de antiphona, du grec ancien ἀντίφωνος antiphônos (« qui répond à »)." ], "forms": [ { "form": "antiennes", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "antiphonaire" }, { "word": "antiphonique" }, { "word": "anthem" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la liturgie", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français du catholicisme", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Alphonse Daudet, Le petit chose, 1868, rééd. Le Livre de Poche, page 21", "text": "On nous apprenait à servir la messe du grand et du petit côté, à chanter les antiennes, à faire des génuflexions, à encenser élégamment, ce qui est très difficile." }, { "ref": "Émile Zola, Le Rêve, Georges Charpentier et Cⁱᵉ, Paris, 1888", "text": "Au milieu d’eux, se trouvaient les chantres, en chapes de soie rouge, qui avaient commencé l’antienne, à pleine voix." }, { "ref": "Virginia Woolf. Mrs. Dalloway, 1925. Traduction de Marie-Claire Pasquier, version parue dans la Bibliothèque de la Pléïade. Folio classique, Gallimard, 1994. page 96", "text": "Lucy, la femme de chambre, referma la porte, et, en entendant le bruissement de ses jupes, Clarissa eut l’impression d’être une religieuse qui a quitté le monde et sent se refermer sur elle les voiles familiers et les antiennes de l’office traditionnel." }, { "text": "Annoncer, entonner une antienne." } ], "glosses": [ "Sorte de verset que le prêtre ou le chantre dit, en tout ou en partie, dans l’office de l’église avant un psaume ou une hymne, et qui se répète après tout entier." ], "id": "fr-antienne-fr-noun-0n6szl7H", "raw_tags": [ "Liturgie" ], "topics": [ "Catholicism" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Métaphores en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes familiers en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Chanter toujours la même antienne." }, { "ref": "Vive Henri IV !, 1774", "text": "Chantons l’antienne, qu’on chantera dans mille ans,\nQue Dieu maintienne en paix ses descendants,\nJusqu’à ce qu'on prenne, la lune avec les dents." }, { "ref": "Jean, Harry Dickson, Les Trois cercles de l'épouvante, 1932", "text": "Dickson connaissait l'antienne, mais il regarda, avec une intense curiosité, Harfang caresser la statuette de cire." }, { "ref": "Georges Brassens, Fernande, 1972", "text": "C’est cette mâle ritournelle,\nCette antienne virile,\nQui retentit dans la guérite\nDe la vaillante sentinelle :\nQuand je pense à Fernande\nJe bande, je bande […]" }, { "ref": "Patrick Modiano, Livret de famille, Gallimard, collection Folio, 1977, pages 51-52", "text": "Elle finit par trouver un taxi, et pendant tout le trajet jusqu’à la gare, le chauffeur répétait comme une antienne : « Nous sommes foutus… foutus… foutus…»" } ], "glosses": [ "Propos, slogan, refrain[…], que l’on répète sans cesse." ], "id": "fr-antienne-fr-noun-HL6XDac4", "tags": [ "familiar", "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɑ̃.tjɛn\\" }, { "ipa": "\\ɑ̃.tjɛn\\", "rhymes": "\\ɛn\\" }, { "ipa": "\\ɑ̃.tjɛn\\" }, { "ipa": "\\ɑ̃.sjɛn\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-antienne.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/75/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-antienne.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-antienne.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/75/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-antienne.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-antienne.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-antienne.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "(Liturgie catholique) Sorte de verset que le prêtre ou le chantre dit et qui se répète après tout entier", "sense_index": 1, "word": "Antiphon" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "(Liturgie catholique) Sorte de verset que le prêtre ou le chantre dit et qui se répète après tout entier", "sense_index": 1, "word": "Wechselgesang" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "(Liturgie catholique) Sorte de verset que le prêtre ou le chantre dit et qui se répète après tout entier", "sense_index": 1, "word": "antiphon" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "(Liturgie catholique) Sorte de verset que le prêtre ou le chantre dit et qui se répète après tout entier", "sense_index": 1, "word": "antífona" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "(Liturgie catholique) Sorte de verset que le prêtre ou le chantre dit et qui se répète après tout entier", "sense_index": 1, "word": "antífona" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "(Liturgie catholique) Sorte de verset que le prêtre ou le chantre dit et qui se répète après tout entier", "sense_index": 1, "word": "antifono" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "sense": "(Liturgie catholique) Sorte de verset que le prêtre ou le chantre dit et qui se répète après tout entier", "sense_index": 1, "word": "antifono" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "(Liturgie catholique) Sorte de verset que le prêtre ou le chantre dit et qui se répète après tout entier", "sense_index": 1, "word": "antifona" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "(Liturgie catholique) Sorte de verset que le prêtre ou le chantre dit et qui se répète après tout entier", "sense_index": 1, "word": "antifoon" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "(Liturgie catholique) Sorte de verset que le prêtre ou le chantre dit et qui se répète après tout entier", "sense_index": 1, "word": "wisselzang" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "(Liturgie catholique) Sorte de verset que le prêtre ou le chantre dit et qui se répète après tout entier", "sense_index": 1, "word": "antifona" }, { "lang": "Picard", "lang_code": "pcd", "sense": "(Liturgie catholique) Sorte de verset que le prêtre ou le chantre dit et qui se répète après tout entier", "sense_index": 1, "word": "anthyin·ne" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "sense": "(Liturgie catholique) Sorte de verset que le prêtre ou le chantre dit et qui se répète après tout entier", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "antyfona" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "(Liturgie catholique) Sorte de verset que le prêtre ou le chantre dit et qui se répète après tout entier", "sense_index": 1, "word": "antífona" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "roman": "antifon", "sense": "(Liturgie catholique) Sorte de verset que le prêtre ou le chantre dit et qui se répète après tout entier", "sense_index": 1, "word": "антифон" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "sense": "(Liturgie catholique) Sorte de verset que le prêtre ou le chantre dit et qui se répète après tout entier", "sense_index": 1, "word": "antifona" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "(Sens figuré) (Familier) Propos que l’on répète sans cesse, refrain", "sense_index": 2, "tags": [ "feminine" ], "word": "Litanei" }, { "lang": "Picard", "lang_code": "pcd", "sense": "(Sens figuré) (Familier) Propos que l’on répète sans cesse, refrain", "sense_index": 2, "word": "anthyin·ne" }, { "lang": "Picard", "lang_code": "pcd", "sense": "(Sens figuré) (Familier) Propos que l’on répète sans cesse, refrain", "sense_index": 2, "word": "àrfrin" }, { "lang": "Picard", "lang_code": "pcd", "sense": "(Sens figuré) (Familier) Propos que l’on répète sans cesse, refrain", "sense_index": 2, "word": "férdon" } ], "word": "antienne" }
{ "abbreviation": [ { "word": "Ant." } ], "categories": [ "Dates manquantes en français", "Lemmes en français", "Lexique en français de la musique", "Lexique en français de la religion", "Mots en français issus d’un mot en latin", "Noms communs en français", "Rimes en français en \\ɛn\\", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en catalan", "Traductions en espagnol", "Traductions en espéranto", "Traductions en ido", "Traductions en italien", "Traductions en néerlandais", "Traductions en occitan", "Traductions en picard", "Traductions en polonais", "Traductions en portugais", "Traductions en russe", "Traductions en tchèque", "français" ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) Du latin ecclésiastique antĕfăna, altération (d'après ante) de antiphona, du grec ancien ἀντίφωνος antiphônos (« qui répond à »)." ], "forms": [ { "form": "antiennes", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "antiphonaire" }, { "word": "antiphonique" }, { "word": "anthem" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la liturgie", "Lexique en français du catholicisme" ], "examples": [ { "ref": "Alphonse Daudet, Le petit chose, 1868, rééd. Le Livre de Poche, page 21", "text": "On nous apprenait à servir la messe du grand et du petit côté, à chanter les antiennes, à faire des génuflexions, à encenser élégamment, ce qui est très difficile." }, { "ref": "Émile Zola, Le Rêve, Georges Charpentier et Cⁱᵉ, Paris, 1888", "text": "Au milieu d’eux, se trouvaient les chantres, en chapes de soie rouge, qui avaient commencé l’antienne, à pleine voix." }, { "ref": "Virginia Woolf. Mrs. Dalloway, 1925. Traduction de Marie-Claire Pasquier, version parue dans la Bibliothèque de la Pléïade. Folio classique, Gallimard, 1994. page 96", "text": "Lucy, la femme de chambre, referma la porte, et, en entendant le bruissement de ses jupes, Clarissa eut l’impression d’être une religieuse qui a quitté le monde et sent se refermer sur elle les voiles familiers et les antiennes de l’office traditionnel." }, { "text": "Annoncer, entonner une antienne." } ], "glosses": [ "Sorte de verset que le prêtre ou le chantre dit, en tout ou en partie, dans l’office de l’église avant un psaume ou une hymne, et qui se répète après tout entier." ], "raw_tags": [ "Liturgie" ], "topics": [ "Catholicism" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Métaphores en français", "Termes familiers en français" ], "examples": [ { "text": "Chanter toujours la même antienne." }, { "ref": "Vive Henri IV !, 1774", "text": "Chantons l’antienne, qu’on chantera dans mille ans,\nQue Dieu maintienne en paix ses descendants,\nJusqu’à ce qu'on prenne, la lune avec les dents." }, { "ref": "Jean, Harry Dickson, Les Trois cercles de l'épouvante, 1932", "text": "Dickson connaissait l'antienne, mais il regarda, avec une intense curiosité, Harfang caresser la statuette de cire." }, { "ref": "Georges Brassens, Fernande, 1972", "text": "C’est cette mâle ritournelle,\nCette antienne virile,\nQui retentit dans la guérite\nDe la vaillante sentinelle :\nQuand je pense à Fernande\nJe bande, je bande […]" }, { "ref": "Patrick Modiano, Livret de famille, Gallimard, collection Folio, 1977, pages 51-52", "text": "Elle finit par trouver un taxi, et pendant tout le trajet jusqu’à la gare, le chauffeur répétait comme une antienne : « Nous sommes foutus… foutus… foutus…»" } ], "glosses": [ "Propos, slogan, refrain[…], que l’on répète sans cesse." ], "tags": [ "familiar", "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɑ̃.tjɛn\\" }, { "ipa": "\\ɑ̃.tjɛn\\", "rhymes": "\\ɛn\\" }, { "ipa": "\\ɑ̃.tjɛn\\" }, { "ipa": "\\ɑ̃.sjɛn\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-antienne.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/75/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-antienne.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-antienne.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/75/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-antienne.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-antienne.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-antienne.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "(Liturgie catholique) Sorte de verset que le prêtre ou le chantre dit et qui se répète après tout entier", "sense_index": 1, "word": "Antiphon" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "(Liturgie catholique) Sorte de verset que le prêtre ou le chantre dit et qui se répète après tout entier", "sense_index": 1, "word": "Wechselgesang" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "(Liturgie catholique) Sorte de verset que le prêtre ou le chantre dit et qui se répète après tout entier", "sense_index": 1, "word": "antiphon" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "(Liturgie catholique) Sorte de verset que le prêtre ou le chantre dit et qui se répète après tout entier", "sense_index": 1, "word": "antífona" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "(Liturgie catholique) Sorte de verset que le prêtre ou le chantre dit et qui se répète après tout entier", "sense_index": 1, "word": "antífona" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "(Liturgie catholique) Sorte de verset que le prêtre ou le chantre dit et qui se répète après tout entier", "sense_index": 1, "word": "antifono" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "sense": "(Liturgie catholique) Sorte de verset que le prêtre ou le chantre dit et qui se répète après tout entier", "sense_index": 1, "word": "antifono" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "(Liturgie catholique) Sorte de verset que le prêtre ou le chantre dit et qui se répète après tout entier", "sense_index": 1, "word": "antifona" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "(Liturgie catholique) Sorte de verset que le prêtre ou le chantre dit et qui se répète après tout entier", "sense_index": 1, "word": "antifoon" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "(Liturgie catholique) Sorte de verset que le prêtre ou le chantre dit et qui se répète après tout entier", "sense_index": 1, "word": "wisselzang" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "(Liturgie catholique) Sorte de verset que le prêtre ou le chantre dit et qui se répète après tout entier", "sense_index": 1, "word": "antifona" }, { "lang": "Picard", "lang_code": "pcd", "sense": "(Liturgie catholique) Sorte de verset que le prêtre ou le chantre dit et qui se répète après tout entier", "sense_index": 1, "word": "anthyin·ne" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "sense": "(Liturgie catholique) Sorte de verset que le prêtre ou le chantre dit et qui se répète après tout entier", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "antyfona" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "(Liturgie catholique) Sorte de verset que le prêtre ou le chantre dit et qui se répète après tout entier", "sense_index": 1, "word": "antífona" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "roman": "antifon", "sense": "(Liturgie catholique) Sorte de verset que le prêtre ou le chantre dit et qui se répète après tout entier", "sense_index": 1, "word": "антифон" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "sense": "(Liturgie catholique) Sorte de verset que le prêtre ou le chantre dit et qui se répète après tout entier", "sense_index": 1, "word": "antifona" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "(Sens figuré) (Familier) Propos que l’on répète sans cesse, refrain", "sense_index": 2, "tags": [ "feminine" ], "word": "Litanei" }, { "lang": "Picard", "lang_code": "pcd", "sense": "(Sens figuré) (Familier) Propos que l’on répète sans cesse, refrain", "sense_index": 2, "word": "anthyin·ne" }, { "lang": "Picard", "lang_code": "pcd", "sense": "(Sens figuré) (Familier) Propos que l’on répète sans cesse, refrain", "sense_index": 2, "word": "àrfrin" }, { "lang": "Picard", "lang_code": "pcd", "sense": "(Sens figuré) (Familier) Propos que l’on répète sans cesse, refrain", "sense_index": 2, "word": "férdon" } ], "word": "antienne" }
Download raw JSONL data for antienne meaning in Français (8.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-07 from the frwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (51d164f and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.