See absoute in All languages combined, or Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "aboutes" }, { "word": "aboutés" }, { "word": "batoués" }, { "word": "bouâtes" }, { "word": "bouétas" }, { "word": "ébousât" }, { "word": "éboutas" }, { "word": "taboues" }, { "word": "taboués" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\ut\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en croate", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en ido", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en suédois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(1340) Dérivé de absoudre." ], "forms": [ { "form": "absoutes", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes vieillis en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Hervé Bazin, Chapeau bas, Seuil, 1963, Livre de Poche, page 19", "text": "Il ne songeait plus qu’aux deux cents mètres qui le séparaient de son église, aux huit cents qu’il faudrait refaire en sens inverse, après l’absoute, pour conduire Emma au cimetière." }, { "ref": "Hervé Bazin, Cri de la chouette, Grasset, 1972, réédition Le Livre de Poche, pages 55-56", "text": "Elle va rester ainsi, prostrée, jusqu'à l'absoute. Mais il lui faut bien se relever, repartir dans le même arroi jusqu'au cimetière où soudain le cirque recommence…" }, { "ref": "Ivo Andrić, Le Pont sur la Drina, 1945 ; traduit du serbo-croate par Pascale Delpech, 1994, page 193", "text": "Comment pourrais-je refuser une sépulture à un homme baptisé ? Et pourquoi ne pas lui donner l’absoute ?" }, { "text": "Le curé a donné l’absoute." } ], "glosses": [ "Prière qui termine une cérémonie funèbre." ], "id": "fr-absoute-fr-noun-LYPSbGrC", "raw_tags": [ "Liturgie catholique" ], "tags": [ "dated" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Termes vieillis en français", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Absolution publique et solennelle qui se donnait au peuple le jeudi saint au matin, ou le mercredi saint au soir dans les cathédrales." ], "id": "fr-absoute-fr-noun-g9vYMbwb", "tags": [ "dated" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ap.sut\\" }, { "ipa": "\\ap.sut\\", "rhymes": "\\ut\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-absoute.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dc/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-absoute.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-absoute.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dc/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-absoute.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-absoute.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-absoute.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "dernier adieu" }, { "word": "Libera" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "obredna apsolucija" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "absolvopreĝo" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "word": "absolv-imploro" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "word": "absolution" } ], "word": "absoute" } { "anagrams": [ { "word": "aboutes" }, { "word": "aboutés" }, { "word": "batoués" }, { "word": "bouâtes" }, { "word": "bouétas" }, { "word": "ébousât" }, { "word": "éboutas" }, { "word": "taboues" }, { "word": "taboués" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\ut\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(1340) Dérivé de absoudre." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Walter Scott, Ivanhoé, traduit de l’anglais par Alexandre Dumas, 1820", "text": "Le mariage serait un crime irrémissible de la part d’un templier ; mais les petites folies que je puis commettre seront vite absoutes à la prochaine assemblée de notre ordre." }, { "ref": "Paul Léautaud, Le Petit Ami, 1903, réédition Le Livre de Poche, 1964, page 129", "text": "Penchée vers moi comme une infidèle pressée d’être absoute, maintenant elle m’expliquait son silence pendant tant d’années." } ], "form_of": [ { "word": "absoudre" } ], "glosses": [ "Participe passé féminin singulier du verbe absoudre." ], "id": "fr-absoute-fr-verb-~uWzaVLC" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ap.sut\\" }, { "ipa": "\\ap.sut\\", "rhymes": "\\ut\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-absoute.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dc/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-absoute.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-absoute.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dc/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-absoute.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-absoute.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-absoute.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "absoute" }
{ "anagrams": [ { "word": "aboutes" }, { "word": "aboutés" }, { "word": "batoués" }, { "word": "bouâtes" }, { "word": "bouétas" }, { "word": "ébousât" }, { "word": "éboutas" }, { "word": "taboues" }, { "word": "taboués" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Noms communs en français", "Rimes en français en \\ut\\", "Traductions en croate", "Traductions en espéranto", "Traductions en ido", "Traductions en suédois", "français" ], "etymology_texts": [ "(1340) Dérivé de absoudre." ], "forms": [ { "form": "absoutes", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Termes vieillis en français" ], "examples": [ { "ref": "Hervé Bazin, Chapeau bas, Seuil, 1963, Livre de Poche, page 19", "text": "Il ne songeait plus qu’aux deux cents mètres qui le séparaient de son église, aux huit cents qu’il faudrait refaire en sens inverse, après l’absoute, pour conduire Emma au cimetière." }, { "ref": "Hervé Bazin, Cri de la chouette, Grasset, 1972, réédition Le Livre de Poche, pages 55-56", "text": "Elle va rester ainsi, prostrée, jusqu'à l'absoute. Mais il lui faut bien se relever, repartir dans le même arroi jusqu'au cimetière où soudain le cirque recommence…" }, { "ref": "Ivo Andrić, Le Pont sur la Drina, 1945 ; traduit du serbo-croate par Pascale Delpech, 1994, page 193", "text": "Comment pourrais-je refuser une sépulture à un homme baptisé ? Et pourquoi ne pas lui donner l’absoute ?" }, { "text": "Le curé a donné l’absoute." } ], "glosses": [ "Prière qui termine une cérémonie funèbre." ], "raw_tags": [ "Liturgie catholique" ], "tags": [ "dated" ] }, { "categories": [ "Termes vieillis en français" ], "glosses": [ "Absolution publique et solennelle qui se donnait au peuple le jeudi saint au matin, ou le mercredi saint au soir dans les cathédrales." ], "tags": [ "dated" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ap.sut\\" }, { "ipa": "\\ap.sut\\", "rhymes": "\\ut\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-absoute.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dc/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-absoute.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-absoute.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dc/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-absoute.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-absoute.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-absoute.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "dernier adieu" }, { "word": "Libera" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "obredna apsolucija" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "absolvopreĝo" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "word": "absolv-imploro" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "word": "absolution" } ], "word": "absoute" } { "anagrams": [ { "word": "aboutes" }, { "word": "aboutés" }, { "word": "batoués" }, { "word": "bouâtes" }, { "word": "bouétas" }, { "word": "ébousât" }, { "word": "éboutas" }, { "word": "taboues" }, { "word": "taboués" } ], "categories": [ "Formes de verbes en français", "Rimes en français en \\ut\\", "français" ], "etymology_texts": [ "(1340) Dérivé de absoudre." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Walter Scott, Ivanhoé, traduit de l’anglais par Alexandre Dumas, 1820", "text": "Le mariage serait un crime irrémissible de la part d’un templier ; mais les petites folies que je puis commettre seront vite absoutes à la prochaine assemblée de notre ordre." }, { "ref": "Paul Léautaud, Le Petit Ami, 1903, réédition Le Livre de Poche, 1964, page 129", "text": "Penchée vers moi comme une infidèle pressée d’être absoute, maintenant elle m’expliquait son silence pendant tant d’années." } ], "form_of": [ { "word": "absoudre" } ], "glosses": [ "Participe passé féminin singulier du verbe absoudre." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ap.sut\\" }, { "ipa": "\\ap.sut\\", "rhymes": "\\ut\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-absoute.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dc/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-absoute.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-absoute.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dc/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-absoute.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-absoute.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-absoute.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "absoute" }
Download raw JSONL data for absoute meaning in Français (4.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-29 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.